Читаем Принц Саламандр полностью

– Ты говорил про запчасти, да? Я малость смыслю в технике. Могу помочь, что бы там ни было – он взглянул на бескрайнюю пустыню, что находилась за маленьким окошком грузового отсека. – А вы подбросите меня до ближайшего города.

Тай нахмурился, переводя взгляд на Лею, но та твердо кивнула. Она совершенно не чувствовала опасности от незнакомца и уже решила, что они должны ему помочь. Такой уж была его сестра, не могла оставить без помощи того, кто в ней нуждался.

– Ладно, – поправил свою бежевую мантию Тай. Но только до Азира. Дальше каждый сам по себе. И смотри, если хоть пальцем тронешь Лею, я перережу тебе горло.

Тай был большим, под два метра, тигрочеловеком с очень развитым телом. Угроза от него звучала весьма опасно, но Аксель лишь отмахнулся, будто не обращая на это внимания.

– Понял-понял, показывайте уже вашу поломку.

Выйдя наружу Тай первым делом, взглянул на небо. Кроваво-алая луна неподвижно проявила себя на полотне небосклона и беспощадно взирала на путников.

– О нет, почему именно в эту ночь! Теперь мы точно не успеем.

– Но нам нужно обратно к песколету!

– А не проще остаться здесь? Чего бы вы не боялись, в дирижабле переночевать будет безопаснее. – Аксель указал большим пальцем назад.

– Нет, не безопаснее. В ночь алой луны все твари становятся словно обезумевшие. Но в песколете хотя бы есть барьер, он защитит нас, если нам удастся до него добраться.

Путники ступали тихо и аккуратно, поднимаясь на бархан, но, когда они наконец достигли верха, ушки Леи прижались к ее голове. И ее испуг был понятен.

Песколет находился не сильно далеко, но все пространство вокруг просто кишело странными людьми. Они выглядели как оборванцы. Исхудавшие, едва стоящие на ногах, с редкими волосами и обвисшей кожей, давно покрывшейся пятнами. В свете луны они выглядели достаточно устрашающе.

– Черт! – выругался Тай.

Звук горлового рычания послышался где-то вблизи. Двое существ медленно поднимались на бархан. Только сейчас Аксель заметил, что впалые глаза были полностью белыми, а кожа местами облезлой, но больше всего выделялись зубы. Острые, длинные, явно больше, чем у человека. Словно множество кольев они усеивали рты этих тварей, что бормотали и хихикали.

Один их них приподнял голову вверх и начал выть. Этот леденящий душу вой призвал остальных. Теперь к вершине бархана двигалось не менее пяти десятков существ.

– Тай, что нам делать? – Лея запаниковала, схватив брата за плечо, тот бегал глазами по существам, вытягивая вперед руки. В них начала медленно завязываться темно-фиолетовая энергия.

– И кто это такие? Гули какие-нибудь?

– Именно, гули. Они появляются ночью на пустынных дорогах и жрут всех, кто не успел спрятаться. Под защитой нашего песколета они бы точно нас не тронули, но сейчас…

Аксель улыбнулся, прикусив губу.

– Делов-то. Полсотни каких-то мертвецов.

Красноволосый юноша вышел вперед, медленно вскидывая руку. Его пальцы твердо соприкоснулись друг с другом. Прозвучал громкий щелчок, который, казалось, сотряс все пространство вокруг.

Из его пальцев показались красноватые искры.

Атмосфера на мгновение стала в разы тяжелее.

И…

Больше ничего не произошло.

Тай и Лея даже не обратили на это внимания, сейчас чувство опасности застилало какие-либо другие чувства.

– А? – Аксель смотрел на свои руки. – Где же… о, только не говорите мне, что при переходе я оставил все свое могущество в старом дряхлом теле.

Юноша вскинул руки так, будто он раздосадован. Будто он потерял что-то ценное, но обычное. Что-то, что легко было восполнить. Любой другой бился бы в страхе и конвульсиях. Но Аксель лишь тяжело выдохнул. Для него потеря всей магической силы, накопленной за сотню лет, была не столь великой ценой в обмен лишь на шанс обрести бессмертие.

Тем временем один из гулей добрался до него. С яростным шипением он бросился вперед, разинув пасть.

Тай образовал у себя в руке большую шипастую дубину. Она переливалась темно-фиолетовыми жилами. Он хотел было броситься на помощь, но его глаза расширились от удивления.

Аксель ловко увернулся от клацнувших зубов монстра и твердым, уверенным движением схватил его за голову, резко проворачивая в сторону. Следом прошли два удара под колени.

Они были столь сильными, что за хрустом позвонков раздался звук ломающихся ног.

Еще двое гулей набросились на Тая, но тот одним тяжелым ударом призванной дубины смел их в сторону.

Не тратя время на просьбы, Аксель метнулся к Таю, выхватывая у него из-за пояса нож, который совсем недавно тот приставлял к его горлу. Одним точным ударом в голову он умертвил еще одного монстра, который норовил напрыгнуть на Лею справа, чем заслужил благодарный кивок ее брата.

– Нам нужно двигаться. У тебя ударной силы больше, иди спереди, я буду прикрывать позади, а девушка пусть идет, между нами.

– Я могу накопить достаточно энергии для заклинания, но мне нужно время. – подхватила Лея.


Пусть Тай и не доверял незнакомцу, но этот план его устроил. Крепко сжав дубину, он снова взмахнул ей, принимаясь расчищать путь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература