Читаем Принцессы Огненного мира полностью

Пусть все думают, что я смирилась. Но и смутные мечты пусть так и остаются за гранью, хотя сжигающее меня раздражение требует что-то предпринять. Я буду спокойна… и найду свою свободу. Свой путь.

Руки перебирают пряди волос, заплетая косу. Прислушиваясь к гулу голосов, доносящемуся снаружи, скрипу пера по пергаменту. Это Сташ Рэй вычерчивает схемы политического устройства вольных кланов. На деле ничего сложного в этом нет. По большей части кланы разобщены, и влияние их зиждется на силе. Айгэ является чаще всего пользующимся уважением судьей, и только в годы войны все изменилось. Раньше кланы поддерживали вооруженный нейтралитет, прерываемый довольно часто короткими кровопролитными стычками. Кровь за кровь… И с видимым миролюбием собирались только раз в десять лет, на выборы… Ну и на войну с общим противником. Правда, до объединения Гейранди пришлось практически в одиночку несколько лет терпеть поражение за поражением от человеческих армий, и только после того, как была сожжена одна из Рощ, которые они защищали по давнему договору, степняки задумались.

А сейчас, когда наступил мир, кто-то, похоже, хочет вернуться в прежние времена.

Мы сидели в шатре в гордом одиночестве, а айгэ и его сыновья проводили обыск. Конечно, не имело смысла разыскивать отводящий глаза амулет просто так, перерывая шатры один за другим. Как и нечто иное, способное навести на мысль об истинном убийце. Потому-то и был призван на стоянку местный… я даже не знаю, как его назвать… знахарь? Может, лозовед? Невысокий орк с отчетливой рыжиной в длинных волосах, укутанный в пестрый балахон, он сторожил табуны, пасущиеся в полусутках пути от шатров. Он невозмутимо выслушал торопливый, но четкий рассказ о произошедшем, предположения о том, что надо найти, и достал из-за пазухи два тонких прутика. Сосредоточенно поводил ими над землей и певуче проговорил непонятную фразу на эльфийском наречии. Я удивленно следила за тем, как он обошел шатер по внутреннему периметру, наблюдая за колыханием зажатых в пальцах веточек, удовлетворенно кивнул и. попросив, чтоб все орки в становище разошлись по своим шатрам, вышел наружу. Я хотела пойти следом, но старейшина не разрешил… ради безопасности и чтоб не нарушать концентрацию мастера. А свою супругу и дочерей попросил посидеть в кухонном шатре. Понаблюдав, как тот двинулся по спирали от утоптанной площадки в самом центре, я вздохнула и вернулась в шатер. Несколько доверенных орков не отходили от лозоведа ни на шаг.

Сташ заметил, что такие знатоки, коих на каждый клан приходится по одному-двое, способны найти воду в пустыне, дорогу пасмурной ночью и потерянную вещь в густых зарослях травы. Чем и собирались воспользоваться мои новые родичи.

Спустя пару часов, когда пергамент был безнадежно исчеркан, а коса переплетена три раза, полог откинули от входа, и двое воинов внесли в шатер нечто, укутанное в несколько слоев ткани. Следом вошли айгэ, неся на вытянутых руках какой-то амулет, и орк-лозовед. Осторожно опустив сверток на ковер, воин откинул покрывало. Я подскочила, когда в дневной свете блеснула искусная мозаика.

– Где нашли? – поинтересовался Сташ.

– О… – старейшина нахмурился, – в шатре Леверлина Оршэнэ.

– Это племянник?

– Да.

– Хитро… очередная подстава. А амулет?

– Валялся в траве за внешним кругом.

Не слушая разговора, я ползком подобралась к манящей меня прелести. Наиринская шкатулка! Откуда здесь это гномье чудо? И кто оставил на стеклянной инкрустации эти уродливые царапины?

– Его пытались открыть! – воскликнула я, не сдержав раздражения.

Присутствующие обратили на меня внимание.

– Да? – вкрадчиво поинтересовался Сташ. И хищно усмехнулся. Переглянувшись с айгэ, спросил со скрытым вызовом: – А ты сможешь его открыть, принцесса?

Пошевелив пальцами, я огладила воздух над крышкой.

– Почему бы и нет? Вам интересно, что там внутри?

– Чрезвычайно! Это наверняка важно, иначе бы ее не утащили из шатра и не пытались открыть. – Это старейшина.

Я хмыкнула.

– Открыть наиринскую секретную шкатулку? Кинжалом, а? У меня есть кое-что получше… Кто-нибудь пусть принесет мою сумку из шатра.

Увлеченно решая поставленную задачу, я почти отключилась от реальности, не слушая продолжения разговора.

– …А он говорит, что не видел ее?

– Да. Впрочем, я ему верю. Наш убийца повторяется.

– Почему же не спрятал ее получше?

– Не мог, не успевал… да и к тому же от Лишена невозможно укрыть искомое. Он – лучший нэри.

– Хм, а где же ключи от шкатулки?

– Полагаю, в выгребной яме…

Перейти на страницу:

Все книги серии Магия фэнтези

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы