Читаем Природы краса полностью

Несподручно волку с лисой промышлять.

Лиса семерых волков проведёт.

Волк — голодай, лиса — лакомка.

Лисичка всегда сытей волка живёт.

Жди от волка толка.

Осла с волком не четают.

Волка поросёнком не стравишь.

Волк сыро мясо едал, да высоко прядал.

Волк не придет, курица не закудахчет.

За то волка бьют, чтоб не ходил в курятник.

Волк-то на воле, да и воет доволе.

Большому вытью не верь.

Ловит и волк, поколе волка не поймают.

Не всё на волка, иногда и по волку.

Будет и волку на холку.

Ловит волк, ловят и волка.

Волк овцу стережёт, а волка стрелок сторожит.

Состарился волк — стал игрушкой для собак.

Овсяное зёрнышко попало волку в горлышко.

Бьют волка и в чужом колке.

Сердитый волк в капкане сам себе лапу отъест, а в руки не дастся.

Верь волчьим слезам.

Таскал волк, потащили и волка.

Как волк носил, никто не видел, а как волка понесли, всяк видит.

Волки воют близ жилья — к морозу.


Из-под кустика хватыш? (Волк.)

Страх тепло влачит, а тепло караул кричит? (Волк и овца.)

За лесом, лесом жеребята ржут, а домой нейдут? (Волки.)

Слышу, лиса, твои чудеса

Лисица — старая льстица.

Лисье племя только льстит да манит.

Лисица и под бороной от дождя укроется.



У лисоньки-плутовки сорок три уловки. (Сравните с немецкой «Чего не сможет лев, то сможет лиса».)

Старую лису хитростям не учат.

Лиса семерых волков проведёт.

Лиса всё хвостом прикроет.

Лиса всегда свой хвост прячет.

Каждая лиса о своём хвосте заботится.

У лисицы хвост долог, а на свой не сядет.

Лиса своего хвоста не замарает.

Лиса врёт, на свой хвост шлёт, да оба изверились.

Старая лиса рыльцем роет, а хвостом след заметает.

Всякая лиса свой хвост хвалит. (Сравните с английской «Всякий осёл свой рёв любит слушать».)

Ублажай, лиска, голубку, да хвоста не кажи.

Лиса выставила в свидетели свой хвост.

Кабы лиса не подоспела, то бы овца волка съела.

У рыжей лисы не чернобровые щенята.

Лисой ухаживает, кошкой увивается.

И лиса около своей норы смирно живет.

У опытной лисы по три отнорка.

Нанималась лиса на птичий двор беречь от коршуна, от ястреба.

Лиса кур не оборонит.

Назначили лису воеводой в лесу: пера много, а птицы нет.

Когда лиса читает проповедь, загоняй своих гусей.

Заговелась лиса: загоняй гусей.

Голодной лисице виноград снится.

У лисы и во сне ушки на макушке.

Спит лиса, а во сне кур щиплет.

По ночам лиса мышкует (промышляет).

Лиса рано встаёт.

Близ норы лиса на промысел не ходит.

Когда ищешь лису впереди, то она назади.

Куда лиса лапку положит, туда и вся заберётся.

Лиса придёт — и курица раскудахтается.

Лисице нет дела, сколько стоит петух.

Пришла из лесу птичница в лисьей шубке цыплят посчитать.

Полазчив волк, да и лиса хитра.

Старую лису не травят молодыми собаками. (Старая лиса от молодых собак отгрызается.)

Быстрого пса не любит лиса.

Старую лису дважды не проведёшь. (Сравните с английской «Лису в одну и ту же ловушку дважды не поймаешь».)

Уж на что хитра лиса, да и её ловят.

Попала лиса в беду и гляди на небо.

Попала лиса в западню и говорит: хоть ещё и рано, да переночевать придётся.

Посмеялась лиса мужику, кур покравши; посмеялся и мужик лисе, шкуру снявши.

И хитра лиса, да шкуру её продают.

Жёлтая хозяюшка из лесу пришла, всех кур пересчитала и с собой унесла? (Лиса.)

Длинное хвостище, рыжее волосище, сама хитрища. (Лиса.)

Заяц не трус — себя бережёт

Не ищи зайца в бору: на опушке сидит.

Зайца ноги носят.

Заячий прыжок три шага.

Поневоле заяц бежит, когда лететь не на чем.

За двумя зайцами погонишься — ни одного не поймаешь. (Сравните с английской «Собаки спугнули много зайцев — ни одного не поймают».)

Трусливому зайке и пенёк — волк.

Заяц — трус и тот охотиться любит. (Сравните с немецкой «Мёртвого льва и заяц за бороду дёрнет».)

За блохой да за зайцем не поспеешь.

Заяц от лисицы, а лягушка от зайца скачет.

Собака за зайцем, а заяц за волей бегут.

Пуганый заяц и пенька боится.

Заяц и тени своей боится.



Заяц спит и видит беду.

Пошёл весной заяц сам-друг в поле, а вернулся сам-десять оттоле.

Весной и заяц на слуху сидит.

Заяц уже сед, натерпелся бед.

И по заячьему следу доходят до медведя.

Без собаки зайца не поймаешь.

Горячему охотнику и берёзовый пень зайцем кажется.

У ребят, что у зайчат, по два зуба.

Родной куст и зайцу дорог.

Зайца на барабан не выманишь.

Без пороши зайца не убьёшь.

Прытче зайца не будет, а и того ловят.

Коня положили, да зайца уходили.

Пока зайца убьют, вола съедят.


Рубль бежит, сто догоняют, а как пятьсот споткнётся, неоценённый убьётся? (О псовой охоте: заяц, собака, конь и барин.)

По лесу жаркое в шубе бежит? (Заяц.)

На гору бегом, а с горы кувырком? (Заяц.)

Зимой белый, летом серый? (Заяц.)

Через путь прядыш? (Заяц.)

Диковина ёж

Голыми руками ежа не ухватишь.

Что ни хвать, то ёрш да еж!

Туг мешок, да в мешке-то ежок.

Диковина ёж, а и его много.

Черепаха ежа не выпередит.

Отойди ёж, на тебе тулуп не хорош!



Это ёж, его руками не возьмёшь.

Сердит ёж, да весь худа ком.


У всякой пташки — свои замашки

Не смотри на кличку, смотри на птичку

В лесу — птицы, в тереме — девицы.

Птичка невеличка, всегда молодичка.

Перейти на страницу:

Похожие книги