Читаем Приз Гора полностью

Эллен, наклонившись к воде, смочила волосы и, как смогла, смыла с них пыль и грязь. Правда, всего через несколько секунд ее охватил страх, что их вот-вот могут выгнать из бассейна, чтобы втирать очистительные масла, а потом, согнав их с кожи галькой, повторно войти в воду, ополоснуться и выходить совсем. После этого останется только промокнуть кожу полотенцами, смазаться смягчающими, ароматными лосьонами и идти туда, куда направят рабовладельцы, возможно, к цепям и столбам, или даже к стенам Брундизиума в выставочные клетки.

— Смотри, — сказала ей девушка, в караване шедшая впереди нее.

Эллен обернулась и испуганно прижала пальцы к губам. К их бассейну приближалась колонна узников, среди которых находились Порт Каньо и Фел Дорон. Печальная процессия двигалась медленно, мужчины несли на плечах большие глиняные кувшины, по-видимому, заполненные водой, набранной из ручья.

Эллен, насколько можно, спряталась за спинами других невольниц, опустила голову и перебросила волосы на лицо. Она по-прежнему не хотела быть узнанной Портом Каньо или Фелом Дороном. Впрочем, ее беспокойство казалось излишним, поскольку ни один из медленно бредших в колонне мужчин не смотрел по сторонам.

Они шли под охраной двух солдат Коса. Один из конвоиров держал в руке плеть, и не раз за то время, что они подходили к бассейну, эта плеть упала на спины узников.

Казалось, что у несчастных пленников цепи уже на хватало сил, даже на то, чтобы вскрикнуть или застонать от боли. Один за другим, с мукой на лицах, они вылили содержимое кувшинов в бассейн.

Вдруг Эллен заметила, появление двух других фигур, приближавшихся к бассейну. У нее перехватило дыхание. Это были косианский подкапитан, и известный ей по тарновому чердаку Порта Каньо из Аре, Терсий Майор, бывший работник тарнмейстера, когда-то оставивший Ар вместе с ним.

— Итак, благородный Порт Каньо из Ара, посмевший устраивать заговоры против власти Коса, теперь носит воду, словно раб, и наполняет бассейны для питья тарларионов и купания рабынь, — насмешливо проговорил подкапитан. — Это тебе подходит.

Косианец засмеялся.

Порт Каньо с трудом поднял голову и безразлично посмотрел на говорившего.

— Не беспокойся, арский слин, — прошипел подкапитан. — Ты скоро станешь настоящим рабом, заклейменным тавром карьеров Тироса, или, быть может, мы пометим тебя для скамьи торговой галеры, где у тебя, когда Ты будешь ворочать своим весло днем и ночью, в ожидании корки хлеба и глотка воды, будет время, чтобы задуматься над своей глупостью.

Но Порт Каньо никак не прореагировал на его злобную тираду и косианский офицер махнул солдату с плетью рукой. Плеть дважды, раз за разом, обрушились на спину Порта. Эллен показалось, что ее бывший хозяин почти не заметил этих ударов. Зато она сама вздрагивала при каждом, и чуть не вскрикнула, ладонью зажав рот и подавив рвущийся наружу крик. По знаку подкапитана, солдат отвесил еще два удара Фелу Дорону.

— Теперь я выше тебя, — заявил Терсий Майор, обращаясь к Порту Каньо. — Ты больше мне не работодатель. Я больше не повинуюсь твоим приказам. Ты — дурак, а я умный! Порывы ветра. Разве Ты не заметил их направления? Разве я не намекал тебе о таких вещах? Почему Ты не послушал? Домашний Камень? Домашний Камень Ара — не больше, чем осколок скалы.

Порт Каньо поднял голову и посмотрел в глаза Терсия Майора. В его пристальном угрюмом взгляде мелькнула мрачная угроза.

— В моем кошельке теперь звенит больше золота, чем я смог бы заработать у тебя за целый год, — сердито бросил Терсий Майор.

— Глаза и уши Коса повсюду, — усмехнулся подкапитан.

— Я вернусь в Ар, — заявил Терсий Майор, — и найду остальных из Бригады Дельта.

— Золото выведет на след мятежников, — поддержал его офицер.

Порт Каньо опустил голову, словно у него не осталось сил даже на то, чтобы держать ее прямо. Эллен испугалась, что он просто упадет, потеряв сознание. Она заподозрила, что ее бывший хозяин страшно голоден и давно не спал.

— Эй, Ты еще можешь слышать меня? — спросил подкапитан.

— Да, — ответил Порт Каньо, и Эллен поняла, каких усилий ему стоило просто сказать это слово.

— Разве тебе не хотелось бы полюбоваться на соблазнительные тела рабынь? — поинтересовался косианец, экспансивным жестом обводя бассейн рукой. — Некоторые весьма фигуристы. В этом бассейне немного сочного рабского мяса. Посмотри на этих прекрасных маленьких животных. Они очень привлекательны. Они существуют для радости и удовольствия мужчин. Возможно, тебе стоило бы воспользоваться предоставленной возможностью. Уверяю тебя в карьерах Тироса или на скамье галеры Ты больше не найдешь таких.

Но Порт Каньо не поднял головы.

— А может, мне поручить тебе, помыть этих рабынь? — осведомился подкапитан.

Порт Каньо с трудом поднял голову, но было заметно, что в глазах его мелькнула злоба.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Гора (= Мир Гора, Хроники противоположной Земли)

Похожие книги