Читаем Призрак из льда полностью

К сожалению, как Геральт и предполагал, с ноги ворвавшись в комнату отдыха владельца арены, разъярённая толпа никого не обнаружила. Накрытый стол был совсем недавно оставлен, а свечи, стоявшие на нём, ещё не успели потухнуть. Смятые подушки и разлитое вино указывали на то, что беглец убегал впопыхах, желая как можно быстрее скрыться от праведного гнева узников.

— Чёрт возьми! Он всё-таки успел сбежать! — сплюнул Золтан, от злости опрокидывая стол.

— Плохо. Очень плохо… — покачала головой Сумико, разглядывая интерьер и с ненавистью сравнивая условия, в которых жил он, и в которых приходилось выживать ей.

Люди, не удовлетворившись смертью Минору, стали постепенно рассасываться. Все они долгое время были оторваны от жизни в родном доме с любимой семьёй, так что каждому из них было куда возвращаться.

В тот момент, когда разбушевавшийся краснолюд оставил, используя молот, приличную вмятину в стене, Геральт поморщился и прикрикнул, пытаясь призвать его к спокойствию:

— Остынь ты уже! Он в любом случае не успел бы далеко убежать, так что я могу попробовать его выследить.

— Так чего же ты раньше не сказал?! За ним! — обрадовался Хивай, успевая в это время закинуть в рот кусок жареной курицы и запить его вином, а затем обернулся на оставшуюся Сумико. — Ты с нами, девица?

— Конечно! — с готовностью к решительным действиям, читаемым во взгляде, кивнула девушка.

— В таком случае замолчите и не отвлекайте меня пока я не приведу вас к нему! — оглядевшись, ведьмак заметил тот самый виноград, который ел при встрече с ним Минору. Сейчас он лежал на полу и был растоптан.

— Ладно, ладно, — закатил глаза краснолюд, принимая, что Геральту сосредоточиться.

«Так… он случайно наступил на виноград. Скорее всего случайно. Значит найти его след будет нетрудно. Особенно вначале, учитывая вполне заметные виноградные кляксы. Потом уже буду ориентироваться по запаху», — кивнув самому себе, ведьмак поднялся и коротко скомандовал: — За мной!

Оказалось, пока ведьмак участвовал в подпольных боях, уже успел наступить поздний вечер. Людей на улице стало в разы больше, а город преобразился, становясь праздничнее и красивее.

Повсюду горели фонари, сделанные из полупрозрачной красной бумаги, из-за чего сгустившаяся темнота не была заметна глазу. Если не обращать внимание на потемневшее небо, то могло показаться, что на улице всё ещё главенствовал день.

Разговоры горожан и не думали утихать. Столь позднее время не останавливало их от возможности хорошо провести свободное время, любуясь красотами вечернего города. Всеобщее веселье и настроение празднества опустилось на местных жителей, что случается, впрочем, каждый раз, когда наступает ночное время суток.

Из-за скопления людей, у Геральта возникли небольшие трудности в поиске сбежавшего владельца арены. Однако используя пресловутое ведьмачье чутьё, запах, улучшенное зрение, и спросив у прохожих разного рода информацию для подтверждения догадок, ведьмак смог отыскать его текущее местоположение.

Оказалось, он спрятался внутри официального места работы — чайной под названием Ицуто. Скепсис в кошачьих глазах Белого Волка заметил бы даже слепой, ведь, по его весьма разумному и логичному мнению, никто не будет прятаться в столь очевидном месте. С другой стороны, все следы вели именно туда, так что ребятам ничего не оставалось, кроме как довериться навыкам следопыта белоголового.

Здание по внешнему виду особо не отличалось от всех остальных: такая же изогнутая крыша зелёного цвета, белые стены, большое количество растительности вокруг. Единственное, что отличало его от простых жилых домов, был открытый проход внутрь через который изредка ходили люди.

— Ты уверен, что он здесь? — уже в который раз уточнил скептически настроенный Золтан, с подозрением рассматривая окружающих горожан.

— Нет, но пока не зайдём внутрь, не узнаем, — с этими словами, Геральт уверенно направился в сторону входа, огибая случайных прохожих.

Внутри обстановка навевала чувство спокойствия и умиротворённости: светлые тона мебели, тихие переговоры посетителей, приятный аромат чайных листьев — всё это было главными атрибутами этого заведения. Повсюду находились небольшие, низкие столики с характерными мягкими подушками под ними. Для тех же, кто предпочитал менее официальную обстановку, стояли столы повыше с классическими стульями.

Нельзя было сказать, что посетителей было слишком уж много. Всё-таки в вечернее время молодёжь и люди постарше предпочитают отдыхать в местных забегаловках, где обязательно присутствует алкоголь.

Несмотря на неформальную обстановку, люди уважали друг друга, общаясь в своих компаниях исключительно негромко. В ином случае, многие были бы недовольны шумной компанией и заставили бы их покинуть чайную.

На входе компанию встретила несколько ошарашенная молодая девушка лет восемнадцати, которая была, видимо, работницей заведения. Её круглые глаза бегали от одного к другому, отчего создавалось такое чувство, что она почему-то нервничала и была испугана.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наруто: фанфик

Похожие книги

Искушение чародея
Искушение чародея

Трудно поверить, но прошло уже десять лет, как ушел от нас Кир Булычев…На его добрых и мудрых книгах выросло и возмужало несколько поколений читателей. Истории о гостье из будущего Алисе Селезневой, космическом докторе Павлыше, простоватых, но поразительно везучих жителях русского городка Великий Гусляр сопровождают нас всю жизнь — от младенчества до весьма зрелого возраста. Но время идет, любимые книги читаны-перечитаны, а ведь так хочется узнать, что было с их героями дальше…Этот сборник дарит читателям уникальную возможность заглянуть за пределы, казалось бы, давно завершенных историй. Алиса и доктор Павлыш, неунывающие гуслярцы и обитатели Поселка, затерянного на далекой, суровой планете, возвращаются!В сборник включены произведения Кира Булычева, найденные в архиве писателя, а также повести и рассказы, написанные по мотивам его книг другими известными авторами!

Борис Богданов , Владимир Аренев , Владимир Венгловский , Мария Гинзбург , Мария Ясинская

Фантастика / Фанфик / Космическая фантастика / Научная Фантастика