– Брианна. – Секретарь директора миссис Брикман подняла глаза от старого компьютера, когда Брианна вошла. – Директор на месте. Они ждут тебя.
Они?
Ноги словно налились свинцом. Брианна подошла к двери, где увидела потемневшую золочёную табличку с надписью: «Д. Хаклз, кандидат наук. Директор», почувствовала, что её трясёт, и стиснула зубы. Директора бояться нечего, через месяц она его больше не увидит. Она боялась совсем другого. Привидений…
Она постучала. Низкий голос ответил:
– Войдите.
Брианна шагнула внутрь и получила ещё одно потрясение за последние десять минут: возле директора сидел дядя Шейн, ещё более мрачный, чем обычно. Тут ей захотелось вылететь за дверь и мчаться без остановки до самого Техаса.
– Я что-то натворила? – начала она неуверенно.
Директор был примерно одного возраста с дядей, но уже начал лысеть и носил очки.
– Сядь, Брианна.
Брианна подошла к стулу рядом с дядей, уселась и положила рюкзак на пол. Дядя ничего не сказал, только сложил руки и тяжело вздохнул.
Раздумывая, чего же от неё хотят, Брианна оглядела директорский кабинет. Она никогда не бывала тут раньше. На стенах – грамоты в рамках и старинные часы с бронзовыми стрелками. Слева в углу высокий книжный шкаф, но на его полках в основном не книги, а фотографии директора в молодости, модели старых автомобилей и прочие подобные штучки.
Директор Хаклз сплёл пальцы и наклонился над столом, привлекая внимание Брианны. Он смотрел на неё суровым директорским взглядом.
– Кирстен сказала мне, что слышала, как ты плетёшь разные байки.
Брианна уставилась на директора в изумлении. Её вызвали сюда, потому что она говорила о призраке?
– Я хотел поговорить с тобой и с твоим дядей, – сказал директор, кивнув в сторону дяди Шейна, – и сказать, что в нашей школе не принято распространять слухи и глупые истории, которые могут кого-то расстроить или напугать.
– Слухи? – повторила Брианна. – Я не распространяла слухов. Я только спросила Джейкоба о призраке на Тенистой Дороге! Я иногда вижу её, когда иду домой от автобусной остановки.
– Послушай, Брианна, – директор громко перебил её, – не знаю, что ты там видела, но в твоём возрасте пора знать, что привидений не бывает!
Брианну снова охватил жар. Возмущённая, она хотела было продолжать спорить, но поняла, что будет дальше. Директор будет долго убеждать её, что то, что она видела, было просто игрой теней или плодом её воображения. Дядя Шейн будет сидеть молча, недовольный тем, что его вызвали из-за беспокойной племянницы.
– Пока ты не успокоишься из-за этого небольшого… испуга, – продолжал директор, – я думаю, будет лучше, чтобы твой дядя сам возил тебя в школу и обратно. Ты согласен, Шейн?
Дядя сложил руки и пробурчал что-то невнятное.
Брианна взглянула на него. Очевидно, он был очень сердит. Но она не стала никого ни в чём убеждать, сложила руки и сжала губы.
Она знала, что́ видела. Даже если никто не желает об этом говорить, призрак –
7
Всю дорогу до дома дядя Шейн молчал. Честно говоря, Брианна ожидала нотации о том, как нехорошо с её стороны причинять ему столько хлопот. Что-то вроде: «Почему ты так не ценишь время других людей?» или «Неужели не понятно, что такое тяжёлая работа?».
Но дядя не сказал ни слова. Он хмуро смотрел на дорогу и сжимал руль так, что побелели костяшки пальцев – словно внутри у него кипел вулкан, готовый взорваться.
Наконец он свернул и остановился у кучи ржавого хлама. Брианна взялась за ручку дверцы, готовая выскочить, но тут дядя сказал:
– Погоди минутку.
Ну вот и нотация, подумала Брианна сердито. Чего он ждал-то до самого дома?
Ей не терпелось попасть в свою комнату и рассмотреть фотографию Элайзы. Но тут дядя сказал такое, чего Брианна уж никак не ожидала услышать.
– Послушай, я давно привык жить один. И если тебе одиноко…
Это было невероятно! Должно быть, он решил, что слишком мало уделяет ей внимания, и она всё это делает для того, чтобы изменить ситуацию.
– Я не выдумываю! – закричала она. – Я действительно видела призрак. Это была девочка лет десяти в оранжевом платье…
– Ну хватит. – Дядя Шейн вздохнул. – Я не знаю, говорят ли об этом другие дети, но ты, Брианна, прекрати.
Впервые дядя назвал её по имени, и голос его не был ворчливым или сердитым. В нём звучала усталость и даже печаль.
– Но она-то не прекратит! – возразила Брианна.
Неожиданно холодный и недобрый взгляд дяди заставил её замолчать.
– Я видел, как дети, рискуя, бродят туда-сюда по дороге в поисках этого так называемого привидения. И я не хочу, чтобы моя племянница тоже увлеклась этой глупой старой легендой.
Риск? Легенда? О чём это он?
– Но…
– Я не скажу твоей маме об этом, – перебил её дядя, – и буду возить тебя в школу и обратно. Но ты должна забыть всё, что слышала. Эти школьнички говорят о том, чего не понимают. Они не уважают мёртвых.