Читаем Призрак замка Тракстон-Холл полностью

– Мэрайя, мне необходимо ваше руководство, мое тело готово принять вас… – сказала она и через мгновение повторила: – Мэрайя…

По телу медиума прошла судорога, дыхание перехватило, плечи поникли. Вдруг спина выгнулась, лицо резко запрокинулось, и из самых глубин ее существа исторгся нечеловеческий крик. Дрожь пробрала всех сидящих вокруг стола до самых костей. Крик души прорывался в сознание Хоуп из небытия. Достигнув пронзительного визга, он замер на губах. Опустошенная, она откинулась на спинку стула, голова безвольно повисла.

Конан Дойл быстро обвел взглядом остальных. Некоторые впали в экстаз. Даже вечное недоверие Подмора сменилось пристальным вниманием. Несколько мучительных мгновений Хоуп Тракстон лежала неподвижно, словно мертвая. Наконец она часто задышала.

Легкое дуновение охладило вспотевший затылок Конан Дойла. Все поразились, как похолодало в комнате. В воздухе пахнуло сырой землей и гнилью.

Свечка на столе оплыла и готова была погаснуть, как вдруг фитиль ярко вспыхнул, длинные тени заплясали на стенах.

Голова медиума медленно поднялась, та откинула вуаль и распахнула глаза. Ее губы тронула чужая улыбка. Наконец она заговорила на каком-то устаревшем наречии:

– Я явилась к вам.

У Конан Дойла мороз пробежал по коже. Перед ним сидела уже не Хоуп, лицо и голос принадлежали Мэрайе Тракстон, убитой около двухсот лет назад.

– Зачем вы призвали меня из тьмы чистилища?

Генри Сиджвик с серьезным видом подался вперед:

– Мы собрались, чтобы поговорить с духами. У нас есть к ним вопросы.

Медиум склонила голову набок и надула губки:

– А как же я? Неужели не нравлюсь? Я дама весьма привлекательная… и ненасытная. – Леди нахмурилась, а затем кокетливо улыбнулась и бросила вокруг сладострастный взгляд. – Какие милые джентльмены. В мое время мужчины были грубы. Овладев горничной, сразу теряли к ней интерес. – Ее глаза засияли. – Могу притвориться, будто вы все мои любовники, – произнесла она охрипшим от страсти голосом. – Ее взор остановился на Конан Дойле. – Особенно господин с усами. Они приятно щекотали бы самое укромное местечко при поцелуе.

Всем было мучительно слушать подобные скабрезности из уст юной леди. Элеонора Сиджвик потупилась в смущении, мадам Жожеску взирала на происходящее с суровым осуждением, что усиливало ее сходство с королевой Викторией. Конан Дойл покраснел до корней волос, хотя и имел дело с безумными и гулящими женщинами в своей врачебной практике. В эту минуту он благословлял темноту.

Генри Сиджвик прервал излияния духа-наставника:

– Леди Мэрайя, у нас, ныне живущих, есть вопросы к перешедшим в иной мир.

Ее глаза наполнились презрением.

– Вы напоминаете мне мужа, такой же скучный. – Она раздраженно вздохнула. – Ладно уж, спрашивайте.

Сиджвик обвел взглядом присутствующих:

– У кого есть вопросы к духам?

Несколько секунд все молчали.

– У меня, – сказал Конан Дойл, откашлявшись.

Мэрайя посмотрела на него и снова игриво улыбнулась.

– Духи из иного мира могут видеть будущее? – спросил он.

Леди удивленно приподняла бровь. Ее улыбка потускнела.

– Отсюда мы ясно видим прошлое, а будущее иногда просвечивает, как сквозь тусклое стекло, оно сокрыто во мраке.

Вопрос, мучивший Конан Дойла, сорвался с языка:

– В этой комнате один замышляет зло против другого?

Все ахнули от удивления.

Мэрайя хохотнула.

– Смерть уже среди вас. – Медиум перевела взгляд на свободный стул у стены. – Она сидит и терпеливо ждет своего часа.

Все разом обернулись. То был сгусток теней, представший в воображении участников высокой стройной фигурой. Страх захлестнул их окончательно.

– Послушайте, доктор Дойл, мы собрались не затем…

– За кем придет смерть? – перебил Конан Дойл.

Мэрайя злобно усмехнулась:

– Духам не все разрешено открывать. Есть истины, которые могут посрамить верования и все человеческие знания. Только смерть даст вам ответ.

Порыв холодного воздуха взметнул юбки и взъерошил волосы. Кто-то пораженно вскрикнул. Свеча в центре стола оплыла и погасла.

Наступила кромешная тьма. Все хранили молчание.

– Мистер Гривз! – позвал Генри Сиджвик сдавленным голосом. – Мистер Гривз, вернитесь и зажгите газ. Сеанс откладывается.


В гостиной члены ОПИ разделились на группки и переговаривались вполголоса. Мистер Гривз курсировал между ними с подносом коньяка. Сей напиток незаменим для истерзанных нервов. Конан Дойл и Уайльд прихватили по рюмке, когда дворецкий проследовал мимо.

– Впечатляюще, – заметил Уайльд.

– Да, – согласился Конан Дойл, – такого я не ожидал.

Он безуспешно искал леди Тракстон. Она уже удалилась к себе. Миссис Сиджвик осталась.

– Пророчество на удивление недвусмысленное, – добавил Уайльд.

– Вот и подтвердились наши худшие опасения.

– Не стоит так легко доверяться духу-наставнику, – вмешалась мадам Жожеску, которая сидела подле Уайльда в кресле и подслушивала. – Мертвые порой так же лживы, как и живые, – продолжала дородная старуха, не поворачивая головы и неустанно подкармливая обезьянку орехами из кожаного мешочка у нее на шее. – А еще злы или совсем никчемны.

Фрэнк Подмор по обыкновению околачивался неподалеку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды мирового детектива

Не возжелай мне зла
Не возжелай мне зла

Оливия Сомерс — великолепный врач. Вот уже много лет цель и смысл ее существования — спасать и оберегать жизнь людей. Когда ее сын с тяжелым наркотическим отравлением попадает в больницу, она, вопреки здравому смыслу и уликам, пытается внушить себе, что это всего лишь трагическая случайность, а не чей-то злой умысел. Оливия надеется, что никто больше не посягнет на жизнь тех, кого она любит.Но кто-то из ее прошлого замыслил ужасную месть. Кто-то, кто слишком хорошо знает всю ее семью. Кто-то, кто не остановится ни перед чем, пока не доведет свой страшный замысел до конца. И когда Оливия поймет, что теперь жизнь близких ей людей под угрозой, сможет ли она нарушить клятву Гиппократа, которой она следовала долгие годы, чтобы остановить безумца?Впервые на русском языке!

Джулия Корбин

Детективы / Медицинский триллер / Прочие Детективы

Похожие книги

Дом на полпути
Дом на полпути

Эллери Квин – псевдоним двух кузенов: Фредерика Дэнни (1905-1982) и Манфреда Ли (1905-1971). Их перу принадлежат 25 детективов, которые объединяет общий герой, сыщик и автор криминальных романов Эллери Квин, чья известность под стать популярности Шерлока Холмса и Эркюля Пуаро. Творчество братьев-соавторов в основном укладывается в русло классического детектива, где достаточно запутанных логических ходов, ложных следов, хитроумных ловушек.Эллери Квин – не только псевдоним двух писателей, но и действующее лицо их многих произведений – профессиональный сочинитель детективных историй и сыщик-любитель, приходящий на помощь своему отцу, инспектору полиции Ричарду Квину, когда очередной криминальный орешек оказывается тому не по зубам.

Эллери Квин , Эллери Куин

Детективы / Классический детектив / Классические детективы
Том 3
Том 3

В третий том собраний сочинений вошли произведения о Шерлоке Холмсе: повесть «Собака Баскервилей», а также два сборника рассказов «Его прощальный поклон» и «Архив Шерлока Холмса» (второй сборник представлен в сокращении: шесть рассказов из двенадцати).Сюжет знаменитой повести А.К.Дойля «Собака Баскервилей» (1902) основан на случайно услышанной автором старинной девонширской легенде и мотивах английских «готических» романов. Эта захватывающая история об адской собаке — семейном проклятии рода Баскервилей — вряд ли нуждается в комментариях: ее сюжет и герои знакомы каждому! Фамильные тайны, ревность, борьба за наследство, явление пса-призрака, интригующее расследование загадочных событий — всё это создаёт неповторимый колорит одного из лучших произведений детективного жанра.

Артур Конан Дойль

Классический детектив