Читаем Призраки долины папоротников полностью

Он вспомнил про Андервуда – неужели он, в самом деле, ее целовал? – и кровь в нем взыграла с удвоенной силой, заставив углубить поцелуй, как будто стирая губами, прикосновением рук память о ком-то другом, помимо себя. Он покрыл поцелуями ее губы и шею, спустился к тонкой ключице, покрытой прожилками вен, замер у выреза платья, грудь за которым вздымалась так бурно, что сомневаться в ощущениях Кэтрин не приходилось, и провел вдоль него шершавыми от долгой работы с грубой пенькой пальцами. Все ее тело отозвалось крупной дрожью...

Артур заглянул Кэтрин в глаза.

– Кэт, я ведь лю... – начал он, совершив очередную попытку признаться, но девушка прикрыла ему губы ладонью.

– Слышишь, в кустах кто-то есть?

У Артура сердце лупило по ребрам, как ошалевшее, – как он мог что-то слышать? Да и ей бы не следовало... Но это ведь Кэтрин.

Он прислушался. В самом деле, в кустах за их спинами что-то шуршало. Может, птица какая возилась в поисках пищи, может...

– Скорее. – Кэтрин потянула его за собой, увлекая вдоль ограждения в самую чащу, туда, где они привязали своих лошадей. – Я думаю, они нас заметили, – сказала она на ходу. – И ты прав, будет лучше вернуться сюда с остальными!

Кэтрин призналась, что была неправа, и это поразило Артура больше всего остального. Он даже подумал, уж не волшебному ль действию поцелуев стоит приписать это чудо? И решил провести эксперимент в самое ближайшее время...

Вот только вынырнувшие из кустов мужские фигуры, державшие под уздцы их лошадей, смешали все его планы.

– А вот и голубки прилетели! – осклабился самый плечистый, хватая Кэтрин за руку.

И Артур, кинувшись ей на помощь, был грубо схвачен другим, заломившим ему обе руки. Изловчившись, он заехал мерзавцу головой в нос, и тот взвыл, ругаясь непристойнейшими словами, но хватки своей не ослабил, лишь заломил руки сильнее, так что Артур рухнул на землю лицом в траву.

Он видел, как Кэтрин брыкалась в руках второго мужчины, как вцепилась ему зубами в оголенную кожу руки и получила за это знатную оплеуху, заставившую ее присмиреть и рухнуть сюда же, в траву. Артур в бессилии зарычал, задергался под руками мучителей, пеленавших им обоим веревками руки и ноги.

Глядеть Кэтрин в глаза не было сил – он не смог ее защитить, и это причиняло страдание посильнее впившихся в кожу веревок.

– А теперь будет немного темно, – осклабился один из мужчин, натягивая ему на голову мешок. – Надеюсь, темнота тебя не пугает! – И Артура, вскинув тем же мешком на плечо, понесли в неизвестном ему направлении.

– Кэтрин, – позвал он, желая узнать, здесь ли она, или их разлучили.

И, получив тычок в бок, все-таки услыхал, как она отозвалась:

– Я здесь. – И это его отчасти успокоило: они все еще были вместе. Все остальное неважно... пока.

Вскоре, после недолгой «прогулки» по свежему воздуху, шаги двух мучителей застучали по твердому полу, возможно паркету Шеридан-плейс, а значит, они вскоре увидят хозяина дома, и встреча эта вряд ли предвещала им что-то хорошее.

– Кэтрин?

– Молчать, я сказал!

Артура, что было сил, швырнули на пол, и он, пребольно приложившись плечом, копчиком и как будто всем телом разом, первым делом снова позвал:

– Кэт... Кэтрин, ты здесь?

Если ее и оставили в этой комнате, то не швырнули на пол, как его, бесчеловечные изверги: он не слышал звука падения. Это и радовало, и пугало одновременно!

– Кэтрин?

– Я здесь, – наконец отозвалась она. – Этот... проклятый урод, – выдала она с явной запинкой перед собственным воспитанием, – упаковал меня, словно куколку бабочки. Я едва могу шевельнуться!

– Боже мой, Кэт, – выдохнул Артур от облегчения. – Ты до ужаса напугала меня!

Но сантименты она себе даже сейчас не позволила:

– Ты можешь избавиться от мешка? – спросила строго по делу.

Артур, дергая головой, как припадочный, кое-как стянул с головы злополучный мешок, впрочем, ясности это ему не добавило: в комнате, где они были заперты, стояла плотная темнота. Он различил только смутные очертания мебели, да и те вполне могли оказаться игрою воображения...

– Что ты видишь? – осведомилась Кэтрин.

– Почти ничего: здесь темно.

Кэтрин фыркнула, будто не доверяя услышанному, и потребовала:

– Помоги мне избавиться от мешка!

Артур видел, что темнота рядом с ним шевелится сгустком более темного цвета: это куколкообразная Кэтрин боролась с мешком на голове.

– Не шевелись, я подхвачу его зубами, – велел он, подкручиваясь к ней по полу.

Вцепился в мешковину зубами, стянул мешок с ее головы и замер, глядя в глаза... Даже здесь, посреди темной комнаты, глаза девушки слабо фосфоресцировали, привлекая его, как огни привлекают ночных мотыльков. Он лежал, глядя в эти светящиеся колодцы, и жалел только о том, что не может протянуть руку, чтобы коснуться ее мягкой щеки или четкой линии подбородка с крохотной родинкой справа. Можно было бы заговорить, но даже слова казались лишними в это мгновение...

– Артур...

Он слабо пошевелился.

– Да, Кэт?

– Нас убьют?

– Почему ты так решила?

Она усмехнулась.

– Нас убьют, – уже утвердительным тоном повторила она. – Это ведь очевидно: мы знаем больше, чем нужно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Долина папоротников

Похожие книги