— Это просто нереально, Китти. Ну да, я знаю нескольких бисексуальных итальянских принцев, которые могли бы — в обмен на определенные финансовые стимулы — жениться на вас, но для этого придется развестись с Джеком.
Китти фыркнула:
— О чем ты? Я не намерена разводиться с Джеком.
— Тогда, боюсь, получить королевский титул в течение месяца невозможно.
— В таком случае ты уволен! Я не собираюсь больше выплачивать тебе гонорар. На самом деле я прямо сейчас перестаю оплачивать счета. Гонорар Найджела Баркера за фотографии, все деньги, которые ты потратил на украшение моего дома, да и все прочее.
— Китти, образумьтесь. Там натикало под сто миллионов долларов. Вы знаете, мне придется возмещать все из собственного кармана, если вы откажетесь оплачивать счета, — пробормотал Оливер в тревоге.
— А то, голубчик! Короче, достань мне титул. Что выше, чем графиня?! Принцесса? Императрица? Меня не волнует, придется ли подкупать какого-нибудь корейского принца Пибимпапа144, я просто хочу, чтобы Колетт поклонилась мне при следующей встрече. Я хочу вытереть ее мордой об пол! — заорала Китти.
— Китти, пожалуйста, успокойтесь. Китти? — Оливер понял, что она прервала разговор.
Волна страха внезапно прокатилась по его телу. Он не мог рисковать и потерять такую клиентку, как Китти. Только ее гонорары спасали Оливера от напастей. Янги, Шаны и весь остальной мир не знали, что семья Оливера переживала тяжелые времена, с тех пор как в 1995 году банк «Бэринс» обанкротился. Бо́льшая часть денег семейства Цянь была вложена в легендарную инвестиционную компанию в Лондоне, которая приумножала средства аристократических семей Великобритании, включая королеву. Но после того как фирма обанкротилась — по иронии судьбы из-за трейдера-мошенника, базирующегося в Сингапуре, — Цяни, как и все инвесторы «Бэринса», были раздавлены. На других счетах остались буквально крохи, около десяти миллионов, и все это пошло на поддержание привычного образа жизни его бабушки Розмари. Это были ее деньги, и она имела право прожить последние годы в комфорте, но это означало, что пяти ее детям почти ничего не осталось. Цяни были одними из крупнейших землевладельцев Сингапура в 1900-х годах, но сейчас у них осталось только бунгало бабушки на Далви-роуд, которое стоило, возможно, тридцать пять миллионов, сорок, если рынок когда-нибудь восстановится. Если разделить эту сумму поровну между детьми, его отец получит после продажи дома максимум шесть или семь миллионов. Этого не хватало даже, чтобы покрыть их долги. В течение многих лет родители брали ссуду за ссудой, и Оливер провел свою юность, как сыр в масле катаясь, как и положено сыну богача. Его отправляли за границу в лучшие школы, в которых можно было учиться платно, — от Ле Розе до Оксфорда. Но после банкротства «Бэринса» он оказался в немыслимом положении — нужно было зарабатывать на жизнь. Оливер всегда вращался среди богатейших людей планеты, и очень немногие понимали, каково жить в мире, где каждый из окружающих баснословно богат, а вы — нет. Никто не знал, на какие уловки пошел Оливер, чтобы поддерживать видимость богатства ради семьи и карьеры. По всем их банковским кредитам выплаты росли как на дрожжах. У него было десять кредитных карт, с которыми приходилось играть в русскую рулетку месяц за месяцем. А еще на нем висели ипотечные кредиты за хутун145, где жили родители в Пекине, за квартиру в Лондоне и квартиру в Сингапуре. Прошлый год выдался наихудшим. Его мать была вынуждена продать нефритовую брошь вместе с другими семейными реликвиями, чтобы оплатить непредвиденные медицинские расходы. А счета продолжали приходить, и не было им конца и края. Теперь же Китти угрожала отречься от гигантских счетов, на которых красуется его подпись. Если он не сможет сотворить чудо и раздобыть где-то титул для Китти, то рухнет все — вся его жизнь, семья, карьера и репутация.
*
Автор намекает на роман Энтони Троллопа «Барчестерские башни» из цикла «Барсетширские хроники». Действие в романе происходит в вымышленном кафедральном городке Барчестер в таком же вымышленном графстве Барсетшир. Романы этого цикла — настоящая энциклопедия викторианской Англии.
Пибимпап — на самом деле популярное корейское блюдо.
Хутуны — это кварталы старого Пекина, переулки и дворы, соединенные между собой. Сейчас многие хутуны превращены в фешенебельные рестораны, магазины и квартиры.
Хутуны — это кварталы старого Пекина, переулки и дворы, соединенные между собой. Сейчас многие хутуны превращены в фешенебельные рестораны, магазины и квартиры.
Автор намекает на роман Энтони Троллопа «Барчестерские башни» из цикла «Барсетширские хроники». Действие в романе происходит в вымышленном кафедральном городке Барчестер в таком же вымышленном графстве Барсетшир. Романы этого цикла — настоящая энциклопедия викторианской Англии.
Пибимпап — на самом деле популярное корейское блюдо.
11
Тайерсаль-парк, Сингапур