Читаем Проблемы безумно богатых азиатов полностью

— Черт побери, еще и папаша до кучи. Бины явно решили порезвиться в Сингапуре. Не продавайте ему дом.

Рейчел вздохнула:

— Если бы все зависело от меня. Мы с Ником пытаемся избежать встречи с ним. Ой, мне кажется, кто-то приехал…

— Ладно, звякни попозже.

Джек Бин стоял посреди закрытого дворика и дымил сигарой, глядя на богато украшенные колонны.

— Это невероятно. Я никогда не видел такого роскошного дома за всю свою жизнь, — сказал он на путунхуа.

— Мне очень нравится внутренний двор! Можно заменить зеркальный водоем на настоящий бассейн, — предложила Китти на английском языке.

Фелисити, Виктория и Алекс вздрогнули, но ничего не сказали.

Оливер дипломатично вмешался:

— Китти, этот зеркальный водоем облицован плиткой из Кордовы, Испания. Видите эти сине-коралловые мавританские плитки на дне? Огромная редкость, произведены в тринадцатом веке.

— Ой, я ж не знала, тогда мы их должны сохранить, — сказала Китти.

Джек уставился на розовый кварц в форме лотоса посреди фонтана, оттуда медленно била гипнотическая струйка воды.

— Нет, мы не должны ничего менять. Этот дом, может, и уступает нашему особняку в Шанхае, но тут все четко по правилам фэншуй. Я прямо чувствую, как везде циркулирует энергия ци. Неудивительно, что ваша семья достигла здесь такого процветания, — сказал Джек собравшимся дамам.

Сестры Янг вежливо покивали, но никто из них толком не говорил на путунхуа, так что они поняли только процентов тридцать сказанного. Джек посмотрел на трех старомодно одетых сестер, думая про себя: «Только женщинам, которые выросли в таком чудесном доме, может сойти с рук полное отсутствие стиля. И они даже не могут сказать ни слова на путунхуа. Совсем как птицы додо, бесполезный вид. Неудивительно, что они теряют дом». Они прошли через аркаду в библиотеку. Джек посмотрел на книги, стоящие в высоких книжных шкафах и разложенные на гладком столе из индийского розового дерева.

— Мне нравится такая мебель. Ар-деко, не так ли?

— На самом деле это библиотека сэра Джеймса, вся мебель изготовлена под заказ Пьером Жаннере в конце сороковых годов, — сообщил Оливер.

— Ну, это немного напоминает мне старые шанхайские клубы, в которых раньше играл мой дед, — заметил Джек. Обращаясь к дамам, он пояснил: — Мой дедушка трудился на заводе, а в свободное время играл на трубе. Каждый вечер, чтобы подзаработать, он играл в джаз-банде, который выступал во всех клубах, куда ходили европейцы. Когда я был маленьким, моей обязанностью было начищать до блеска его инструмент. Приходилось плевать и тереть, а потом опять плевать и тереть…

Фелисити нервно попятилась, боясь, что сейчас он прямо рядом с ней даст мастер-класс по плевкам.

— Сколько стоит мебель? — спросил Джек.

— А что конкретно вы имеете в виду? Есть вещи… с которыми мы никогда не сможем расстаться, — сказала Виктория на ломаном путунхуа — на нем она общалась со слугами. — Оливер, как сказать на путунхуа «семейная реликвия»?

— Чуань цзя бао, — подсказал Оливер.

— О, мне нравятся столы, стулья и особенно этот фиолетовый с синим ковер. — Джек указал на пол.

Фелисити уставилась на шелковый коврик и внезапно вспомнила историю, которую поведала ей тетя Розмари Цянь.

Знаешь, что однажды твоя мать, глядя в глаза японскому генералу, подначивала его выстрелить в нее? Это произошло прямо здесь, в этой библиотеке, где Суи устроила вечер за картами для некоторых высокопоставленных офицеров. Япошки во время оккупации постоянно заставляли Суи привечать их на этих ужасных развратных вечеринках. Моего мужа — твоего дядю Цайтая — только что арестовали по какому-то смехотворному обвинению, и, когда генерал проиграл твоей матери в кункен152, она потребовала, чтобы взамен он освободил Цайтая. Конечно, генерал был возмущен подобной дерзостью, выхватил пистолет и приставил к ее виску. Я сидела рядом и решила, что ей конец. Суи оставалась совершенно невозмутимой и сказала с достоинством: «Генерал, если вы сейчас меня застрелите, то испортите прекрасное ципао Розмари. Мои мозги разлетятся, попадут на ципао, а заодно испачкают этот красивый ковер ар-деко из Парижа. Знаете, сколько он стоит? Это творение очень известного французского художника по имени Кристиан Берар, и оно станет прекрасным подарком для вашей жены, если только на нем не будет пятен моей крови. Вы ведь не хотите разочаровать свою жену, правда?» Генерал помолчал немного, а потом расхохотался, убрал пистолет, унес с собой коврик, а на следующий день освободил моего мужа из тюрьмы. Цайтай не забывал о том, что сделала для него Суи. Ай-я, я столько могла бы рассказать тебе о годах войны, но Суи запретила. Знаешь, она спасла очень многих людей, и большинство даже не знают, что обязаны жизнью именно ей. Она сама так захотела. После окончания войны мы узнали, что генерала казнили за военные преступления по приговору военного трибунала в Маниле. Однажды твоя мама позвонила мне и сказала: «Ты никогда не догадаешься, что сейчас прислали в длинной коробке. Тот фиолетовый коврик ар-деко, который генерал увез с собой в Японию. Видимо, его жене он все же не приглянулся».

Перейти на страницу:

Все книги серии Безумно богатые азиаты

Безумно богатые азиаты
Безумно богатые азиаты

«Нигде в мире вы не найдете таких богатых людей, как китайцы», – писал средневековый арабский путешественник Ибн Баттута; эту фразу Кевин Кван использовал как эпиграф к своему международному бестселлеру.Итак, познакомьтесь с Рейчел Чу; она американка китайского происхождения, молодой профессор экономики в Нью-Йоркском университете и специалист по теории игр. Однажды ее бойфренд Ник, тоже университетский преподаватель, родом из Сингапура, зовет ее провести лето в Азии – составить ему компанию в поездке на свадьбу его лучшего друга Колина. Рейчел почти ничего не знает про его семью (как и его семья – про Рейчел), и только в самой поездке выясняет, что они безумно богаты, а Ник – один из самых завидных азиатских женихов…Права на экранизацию романа купила Нина Джейкобсон – продюсер «Голодных игр», и фильм «Безумно богатые азиаты» (режиссер Джон Чу, в главных ролях Констанс Ву и Генри Голдинг) стал в 2018 году одним из лидеров кинопроката, и уже снимаются продолжения.

Кевин Кван

Современная русская и зарубежная проза
Безумно богатая китайская девушка
Безумно богатая китайская девушка

Для того чтобы пробиться в высший свет Сингапура и Гонконга, недостаточно иметь в кармане миллиард-другой, тут необходима особая стратегия и руководство опытного консультанта, иначе так и останешься жалким разбогатевшим выскочкой. При этом, оказывается, есть странные люди, которых тяготит принадлежность к элите, и они не готовы променять свою личную свободу на титул какого-нибудь «принца банкиров». Действительно, Ник, потомок известного рода и наследник грандиозного состояния, мечтает вырваться из круга избранных, чтобы избавиться от диктата своих родственников-снобов и наконец жениться на Рейчел – обычной китайской девушке американского происхождения. Точнее, происхождение ее пока остается под вопросом: Рейчел выросла без отца, но упорно продолжает разыскивать его, не подозревая, чем обернется для нее эта встреча… Что же перевесит на весах судьбы самого завидного жениха в Азии – счастливая жизнь с любимой или огромное родовое имение в центре Сингапура?«Безумно богатая китайская девушка» продолжает трилогию, начатую романом «Безумно богатые азиаты». Права на экранизацию этой книги купила Нина Джейкобсон – продюсер «Голодных игр», фильм «Безумно богатые азиаты» (режиссер Джон Чу, в главных ролях Констанс Ву и Генри Голдинг) стал в 2018 году одним из лидеров кинопроката, и уже снимаются продолжения.Впервые на русском!

Кевин Кван

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Дегустатор
Дегустатор

«Это — книга о вине, а потом уже всё остальное: роман про любовь, детектив и прочее» — говорит о своем новом романе востоковед, путешественник и писатель Дмитрий Косырев, создавший за несколько лет литературную легенду под именем «Мастер Чэнь».«Дегустатор» — первый роман «самого иностранного российского автора», действие которого происходит в наши дни, и это первая книга Мастера Чэня, события которой разворачиваются в Европе и России. В одном только Косырев остается верен себе: доскональное изучение всего, о чем он пишет.В старинном замке Германии отравлен винный дегустатор. Его коллега — винный аналитик Сергей Рокотов — оказывается вовлеченным в расследование этого немыслимого убийства. Что это: старинное проклятье или попытка срывов важных политических переговоров? Найти разгадку для Рокотова, в биографии которого и так немало тайн, — не только дело чести, но и вопрос личного характера…

Мастер Чэнь

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза