Читаем Пробудившийся любовник полностью

Сквозь разбитую дверь Джон увидел крутящийся столб, от которого, прикрываясь руками, пятились братья. Обломки мебели летали по комнате, а в середине бушевал черный смерч, отдаленно напоминавший Тора.

Раздался еще один вопль — и черный столб исчез. Стены перестали дрожать. Мебель попадала на пол.

Бумаги оседали медленно, как снег, прикрывая следы разрушений.

Торман исчез.

Джон вырвался из рук Фури и влетел в кабинет. Под сочувственными взглядами братьев он открыл рот и беззвучно закричал:

«Отец… отец… отец!..»

Глава 44

«Ну и денек, — подумал Фури. — Поскорей бы прошел. Уже вот и солнце село, а все не видно конца».

Когда жалюзи открылись на ночь, он уселся на длинный диван и посмотрел на Зетиста, стоявшего в дальнем углу. Братья, собравшиеся в кабинете Рэта, молчали, утратив дар речи.

Зет только что обрушил на них очередную новость, как будто им мало было новостей на сегодня. Места живого не осталось. Сначала Уэлси с Тором, потом похищенная девушка. А теперь еще это.

— Господи, Зет… — Рэт потер глаза и покачал головой. — Почему ты не сказал раньше?

— На нас и так свалилось достаточно. Кроме того, я пойду на встречу с убийцей один. Что бы ты ни говорил. Это не обсуждается.

— Зет, старина… Я не могу этого допустить.

Фури напряженно ждал реакции близнеца. Как и все остальные в комнате. Они уже валились с ног от усталости, но, зная неутомимость Зета, были готовы к его закидонам.

Но тот лишь пожал плечами.

— Лессер хочет меня, и я доставлю ему эту радость. Отомщу и за Беллу, и за Тора. Не забывайте и про заложницу. Короче, вариант с подкреплением отпадает, пойду один.

— Брат мой, ты же идешь на верную смерть.

— Но предварительно наломаю дров.

Рэт сложил руки на груди.

— Нет, Зет, я не могу тебя отпустить.

— Они убьют девушку.

— Нужно подумать. Должен быть еще какой-нибудь способ.

После минутного молчания Зет проговорил:

— Выйдите все. Я хочу поговорить с Рэтом. Фури, останься.

Буч, Вишу и Рэйдж посмотрели друг на друга, потом — на короля. Тот кивнул — и они покинули комнату.

Зет захлопнул дверь и прижался к ней спиной.

— Ты меня все равно не остановишь. Власти не хватит. Я иду мстить за свою шеллан и шеллан брата. Это мое право, право воина.

Рэт выругался.

— Вы с Беллой даже не женаты.

— Зачем эти формальности, если я и так знаю, что она моя шеллан.

— Зет…

— А Тор? Скажешь, он мне не брат? Ты ведь был рядом, когда меня принимали в Братство черного кинжала. С той ночи Торман — плоть от моей плоти. И ты это знаешь. Я имею полное право отомстить за него.

Рэт откинулся на стуле, тот протестующе заскрипел.

— Господи, Зет, я не запрещаю тебе идти. Просто не хочу отпускать одного.

Фури молча следил за разговором. Он первый раз видел близнеца таким спокойным. Тот стоял с проницательным взглядом, твердый, как камень. Это выглядело бы чудом, если бы цель была не такой смертельной.

— Эти условия придумал не я, — сказал Зет.

— Ты погибнешь, если пойдешь один.

— Ну… Я, типа того, готов сойти с дистанции.

Фури почувствовал, как по его телу побежали мурашки.

— Ты о чем? — прошипел Рэт.

Зет отлип от двери, пересек комнату и остановился около камина. На изуродованном лице заиграли отблески огня.

— Я готов покончить со всем этим.

— Какого черта ты тут несешь…

— Забрать лессера и уйти… Как там говорят? «Уйти в сиянии славы»? Короче, сгореть в аду вместе с врагом.

У Рэта отвисла челюсть.

— Ты просишь у меня разрешения на самоубийство?

Зет замотал головой.

— Нет, потому что ты меня все равно не остановишь. Никакие цепи не помогут. Я все равно пойду в этот чертов кинотеатр. Все, о чем я прошу, — следи за остальными. Прикажи им, особенно ему, — он указал на Фури, — держаться в стороне.

Рэт снял очки и потер переносицу. Потом поднял голову. Бледно-зеленые глаза вспыхнули, как прожекторы.

— Не делай этого. Хватит с нас смертей.

— Я должен это сделать и сделаю. Так что прикажи другим не соваться.

Повисла напряженная тишина. А затем Рэт вынес окончательный приговор:

— Да будет так.

С этого момента жизнь Зета стала отсчитываться на минуты. Фури уронил голову и уперся локтями в колени. Он вспомнил привкус крови Беллы, который сразу распознал его язык.

— Какая жалость…

Почувствовав взгляды близнеца и Рэта, он понял, что произнес это вслух, и вскочил.

— Какая жалость, что я вынужден вас оставить.

Зетист нахмурился.

— Подожди. У меня к тебе дело.

Фури пристально посмотрел в лицо близнецу, изучая линию шрама.

— Какое?

— Обещай, что не оставишь Братство, когда я умру.

Он кивнул в сторону Рэта.

— Поклянись на его кольце.

— Зачем?

— Поклянись.

Фури нахмурился.

— Какого черта?

— Я не хочу, чтобы ты остался один.

Фури посмотрел на близнеца тяжелым взглядом, раздумывая об их нелегкой судьбе. По какой-то загадочной причине оба они были прокляты. Может быть, просто — злой рок? Все же хотелось верить, что за этим стоял какой-то смысл.

Логика… это лучше, чем капризная сука судьба.

— Я пил ее кровь, — вдруг сказал он. — Кровь Беллы. Этой ночью, когда ходил к Хаверсу. Все еще думаешь, что за мной некому присматривать?

Зетист закрыл глаза. Его отчаяние ледяным сквозняком пронеслось по комнате.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братство Черного Кинжала

Темный любовник
Темный любовник

Во мраке ночи в городе Колдвелл, штат Нью-Йорк, идет смертельная война на выживание, бушующая между вампирами и их убийцами. И существует тайная группа братьев, не похожих ни на кого… шесть воинов-вампиров, защитников своей расы. И никто среди них не наслаждается убийством своих врагов больше Рофа, лидера Братства Черного Кинжала…У единственного оставшегося на планете чистокровного вампира, Рофа, есть причины расквитаться с убийцами, несколько столетий назад лишившими его родителей. Но когда один из его самых верных воинов погибает, оставив сиротой дочь-полукровку, не ведающую ни о своем наследии, ни и о своей судьбе, перед Рофом встает задача ввести красивую женщину в мир нежити…Мучимая небывалым доселе беспокойным состоянием свого тела, Бет Рэндалл становится беззащитной перед опасно сексуальным мужчиной, который приходит к ней ночью с тьмой в глазах. Его рассказы о братстве и крови пугают ее. Но его прикосновение разжигает тлеющий голод, угрожающий поглотить их обоих…

Дж. Р. Уорд

Фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Вечный любовник
Вечный любовник

Рейджу повезло больше, чем всему остальному человечеству (вампиршеству) вместе взятому — он красив как голливудская звезда, силен как зверь, умен и сообразителен, но при этом поразительно простодушен и искренен. Но однажды, примерно сто лет назад, Рейдж сильно разгневал вампирское божество, за что и был проклят. С тех пор вампир живет в постоянном страхе убить кого-то близкого и дорогого, пытаясь всеми силами усмирить внутреннего демона. Мэри — самая обычная, не отличающаяся особой красотой, женщина средних лет. У нее лейкемия. Не надеясь ни на новые свершения в карьере, ни на особые переживания в личной жизни, она собирает остатки сил, чтобы начать бороться с болезнью. И вот, волею обстоятельств, она оказывается втянутой в ночной мир, полный как опасностей, так и приятностей. Знакомство с Рейджем, грозящее остаться мимолетной интрижкой, превращается в увлекательный, динамичный, романтичный и невыразимо трогательный роман о том, как они спасают друг друга. Любовь порой требует страшных жертв, но в конце концов побеждает.Если вы не читали первую книгу серии, но эта вам приглянулась, можете смело за нее браться: первые два романа сюжетно почти не связаны.

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература