— Вот именно, — поспешила вклиниться Янг. — То есть всё как раз с точностью до наоборот. Мы не собирались совершать ничего гнусного.
Она кивала в такт своим словам с таким видом, будто от этого те становились хоть немного более приемлемыми.
Жон ощутил головную боль.
Он ведь мог назначить им наказание, правильно? Но тогда пришлось бы объяснять Глинде, что конкретно здесь произошло.
Проблема как раз и заключалась в том, что ему совершенно не хотелось рассказывать ей о том, что в его спальне делала пара первокурсниц... Даже если позабыть о смущении от того, что придется тащить их к Глинде в столь поздний час, Жон совсем не горел желанием куда-либо идти после наполненного изматывающими тренировками дня.
К тому же совершенное Янг и Блейк вполне можно было счесть преступлением... Пусть Жона не особенно сильно волновало, как именно поступила бы с ними Глинда, но существовал некоторый шанс на то, что к делу окажется подключена полиция. А если они начнут копаться в его собственном прошлом, то для него всё окончится самой настоящей катастрофой.
— Но вы всё же вломились в мою комнату, — произнес Жон, чтобы выиграть немного времени на дальнейшие размышления.
— Не вломились, — покачала головой Янг. — Дверь не была заперта, так что мы просто вошли. На самом деле, мы заблудились! Правда, Блейк?!
Та ничего ей не ответила, продолжив в ужасе смотреть на него своими золотистыми глазами.
— Блейк со мной согласна, — кивнула Янг.
— Она ничего не сказала, — заметил Жон, а затем сделал глубокий вдох и оперся спиной на дверной косяк.
Разумеется, это была совсем не та поддержка, которую он желал сейчас обрести, но дверь хотя бы не старалась сбить его с толку и окончательно запутать.
— Блейк вообще не слишком разговорчивая и очень застенчивая, — пожала плечами Янг, указав на свою подругу, которая ухватилась руками за голову и теперь в ужасе раскачивалась назад и вперед.
— Итак, вы заблудились. Но почему вам показалось хорошей идеей начать искать выход именно в ящике с нижнем бельем?
— Кроме приступов застенчивости, у Блейк всё очень плохо с ориентированием на местности.
Головная боль постепенно нарастала, но Жон прекрасно понимал, что конкретно пыталась сделать Янг. Она старалась отвлечь и запутать его — не дать уследить за ходом своих рассуждений, чтобы ему не удалось даже вспомнить, с чего всё началось. И сам Жон, и его сестры неоднократно поступали подобным образом, когда их ловили, например, на краже печенья. Тогда он считал, что это было отличной тактикой.
Оказавшись на противоположной стороне, Жон мог лишь восхититься терпением своих родителей.
— Ваш проступок весьма серьезен, мисс Сяо-Лонг, — вздохнул он, посмотрев на нее настолько строго, насколько вообще был способен.
Пожалуй, у него получилось нечто среднее между разгневанным отцом и спокойной Глиндой. По крайней мере, Янг поднялась с пола и непроизвольно вытянулась.
— Уже молчу, — сказала она, сделав вид, что застегнула губы на молнию.
Жон ощутил необходимость еще раз вздохнуть.
Ладно, теперь он хотя бы контролировал ситуацию. Это ведь было хорошо, правда? Ну, наверное, все-таки да, если не считать того, что Жон просто не знал, как ему следовало поступать в данном случае, а тишина постепенно становилась всё более и более напряженной.
Варианты дальнейших действий уже приходили ему в голову чуть ранее. Можно было сдать их Глинде с соответствующим риском самому оказаться в весьма неприятном положении. Вне всякого сомнения, она была способна разобраться со всем этим делом без участия Жона, но вероятность появления у него проблем всё равно существовала.
С другой стороны, он мог наказать их сам... Вот только как? Ну, зато не понадобилось бы объяснять Глинде, что конкретно не так сделали Блейк и Янг. Или Жону придется придумывать что-нибудь еще, если Глинда вообще заинтересуется этим вопросом. Пожалуй, следовало убедиться в том, что обе девушки станут поддерживать именно его версию событий.
— Ладно... Итак, пусть на этот раз ответит мисс Белладонна. Зачем вы пришли ко мне в комнату?
Янг была слишком нахальной и уверенной в себе, да еще и немного пугала Жона, а вот Блейк явно испытывала по отношению к нему хотя бы капельку уважения.
— Мы... заблудились.
А может быть, и не испытывала.
— И вы, мисс Белладонна? — вздохнул Жон, получив в ответ смущенный кивок.
К сожалению, Блейк не оправдала его надежд и стала придерживаться этой нелепой истории, которую придумала Янг. Краем глаза он заметил, как на лице у той на секунду появилась довольная ухмылка.
"И почему мне кажется, что для выбивания из этой парочки правды придется прибегнуть к пыткам?"