Читаем Проклятая недвижимость. Тот, кто стоит за плечом полностью

Я не стала дальше слушать, что будет говорить госпожа Миура, так как опасалась, своего таланта говорить все, что в голову придет. Так что, чтобы не наболтать ей еще гадостей помимо прочего, я пошла в сторону лестницы ведущей в квартиру.

Женщина была явно удивлена, поэтому даже ничего не сказала против. Уже в коридоре я выдохнула с облегчением, но это состояние длилось не долго.

«Стоило ее в Аокигахару отправить за своим супругом, — думала я. — посмотрела бы на то, как она деньгами от призраков отмахивалась.»

Я подошла к шкафчику и достала оттуда начатую бутылку виски. Пить с утра было плохой идеей, особенно после вчерашнего, но меня это, как всегда, не остановило. Я налила в прозрачный бокал немного янтарной жидкости и одним махом выпила ее. Горло обожгло, на глазах выступили слезы, но я наполнила бокал заново и пошла в гостиную.

На столике все еще лежала коробка, которую мне дала мама Юки. Поставила стакан на столик рядом с ней и взяла коробку в руки. Она была довольно тяжелая. Я медлила, так как сейчас и так была сильно на взводе, выматывать себя болезненными воспоминаниями было бы крайней глупостью. Однако, когда Юки был жив, рядом с ним мне всегда становилось легче. Наверно я надеялась, что, открыв коробку, мне станет легче и сейчас. Дрожащей рукой я подняла крышку и заглянула внутрь.

Внутри были явно не мои вещи. Как я и предположила, госпожа Исий что-то напутала, но эта путаница меня сейчас даже немного порадовала. Старая общая тетрадь, книга легенд и сказаний Японии со множеством закладок, начатый флакон с духами, несколько писем. Потом я добралась до единственной знакомой мне вещи: рябиновой шпильки, которую я наверно нечаянно оставила у него, после одного из дел. Присмотревшись я заметила, что на ней нет моих иероглифов. Внешне она была похожа на те, какими я пользовалась, но она мне не принадлежала. Нахмурившись, я отложила ее в сторону, и, отложив все остальное на стол, взяла в руки книгу. Полистав ее и остановившись на закладках, я наткнулась на легенду о Тамамо-Но Маэ.

— Слишком часто я на нее натыкаюсь… — пробормотала я.

Потом я взяла в руки письма. Открыв одно из них, я улыбнулась. Это был почерк Юки. Перевернув конверт, я убедилась, что оно было адресовано мне.

— Что за старомодный парень, зачем писать письма? — я была удивлена, и начала читать.

Ли, привет.

Держу пари ты удивлена тому, что я пишу тебе письмо.

— Точно, удивлена не то слово. — кивнула я, словно говорила с ним.

Ты же знаешь, что мне всегда было трудно говорить тебе, что я думал на самом деле о нас. Просто прочитай это. Надеюсь после прочтения, ты от меня не сбежишь.

Дальше стояло несколько скобочек, намекающих на то, что он улыбался, и я, судорожно вздохнув, еле сдержала подступившие слезы.

Помнишь наш разговор после вашей встречи с отцом? Я тебе сказал, что мы можем просто сбежать. Я серьезно хочу увести тебя куда-нибудь далеко, где тебя не будут беспокоить души.

Было бы здорово, жить обычной жизнью, может тогда у меня был бы шанс заполучить твое сердце.

Я долго думал о том, что я могу сделать для тебя и даже искал способы как заглушить твой дар, но видимо такого способа нет. Ты даже не представляешь, сколько я шаманов объездил с этим вопросом, но мне попадались одни лишь шарлатаны.

— Я даже не удивлена, ты не знаешь, сколько мне шарлатанов попадалось… — пробормотала я.

Я открывала одно письмо за другим. Они были похожи на ведение дневника, только с адресатом.

«Если бы не ты, я наверно и не узнал столько легенд, оказывается мир полон тайн… Было бы весело обсудить их с тобой…»

«Если твой отец попытается тебя понять, думаю, вы с ним помирились бы наконец. Может с ним поговорить по-мужски?»

«Я смог сделать тебе новую шпильку из рябины, отдам тебе ее при встрече. Интересно, из меня получится помощник шамана? Думаю, нет, ты все равно скажешь, что она не такая искусная, как работы того мастера)»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези