– Приветствую вас, дамы! – весело сказал Джек. – Первым делом мы для наших преподавателей сходим нарвём одуванчиков. Они сейчас в полном цвету и такие красивые!
– А хотите, мы и вам принесём? – предложил Джекс. – Рац хочет, чтобы букеты были в каждой комнате. Она говорит, нет ничего милее свежих цветочков, и я с ней полностью согласен.
– Рапунцель вдруг озаботилась цветами?! – Я уже ничего не понимала. – А я думала, она хочет, чтобы все только и делали, что круглосуточно отрабатывали боевые приёмы.
– Приёмы? – непонимающе нахмурился Джекс. – Какие ещё приёмы? Она уже с головой погрузилась в подготовку к следующему празднику. Говорит, что их стоило бы устраивать каждую неделю! А может, и дважды в неделю. – Он посмотрел на Максин. – Она как раз ищет тебя, хочет обсудить с тобой ближайшие планы. Она считает, вы с Эл-Гри великолепно справились с организацией садовой вечеринки, и хочет поручить вам подготовку большого бала.
– Ой, правда?! – Максин была на седьмом небе. – Даже не знаю, что сказать. Цветы в каждую комнату, праздники каждую неделю… – Она подмигнула мне. – Я так счастлива, что все вокруг счастливы!
Джек ткнул Джекса кулаком в плечо:
– Эй, нас ждут цветочки! И между прочим, нам не хватает ваз!
– Никаких проблем! – согласился Джекс. – Когда наберём цветов, надо будет вернуться в нашу художественную студию и хорошенько потрудиться за гончарным кругом! Пусть даже это займёт всю ночь, дело того стоит.
– Ты совершенно прав, дружище, – согласился Джек. – С тобой так приятно иметь дело.
– Нет, это с тобой приятно иметь дело! – ответил Джекс, и они обменялись каким-то причудливым секретным рукопожатием, которого раньше я у них не замечала. А потом направились к выходу.
Я пригнулась под градом заклятий, рассыпавших надо мной искры, а потом опасливо приподняла голову. Надо же, директриса Флора собственной персоной.
Серая стена за моей спиной приобрела приятный зелёный цвет, а под потолком протянулись пышные цветочные гирлянды, среди которых вдруг появились три золочёные клетки с птичками. Птички звонко пели.
– Здравствуйте, девочки! – приветствовала нас директриса. Волосы её, как обычно, были зачёсаны назад, но узел на затылке выглядел посвободнее, да и платье было не таким строгим – весёлого жёлтенького цвета, точь-в-точь как ожерелье из одуванчиков на её шее. Я чуть не рассмеялась: оказывается, даже наша чопорная директриса способна немного расслабиться. – Что скажете насчёт этих птиц? Не многовато ли их?
– Гм… пожалуй, они несколько громкие, – сказала я, чуть поморщившись, когда одна из пичуг взяла неимоверно высокую ноту.
– Да, действительно, это может отвлекать школьников от уроков. – Она ещё раз резко взмахнула палочкой – и золотые клетки исчезли. – Если, конечно, на этой неделе у нас будут уроки. Погода ожидается великолепная, вот мы с Харлоу и Вольфингтоном решили, что всем вам стоит побольше времени проводить на улице. Мы и так слишком долго сидели в четырёх стенах.
Максин ткнула меня в бок.
– Вот именно! Ну, что ты обо всем этом скажешь? – спросила она с оттенком гордости.
Флора вдруг о чём-то задумалась:
– Что ж, я… Ох, даже не знаю! Наверное, просто до сих пор было слишком прохладно, но сейчас установилась не по сезону тёплая погода, цветочки цветут, бабочки порхают, и мы просто обязаны воспользоваться случаем и в полную меру насладиться красотой, которой радует нас Чароландия! И заодно привнести часть этой красоты под крышу. – Она снова взмахнула палочкой – и посреди холла появился фонтан с херувимчиком. – Хочу немного принарядить наш замок, – объяснила она. – Мне кажется, этот декор слишком суров и совсем не отвечает духу Сказочной исправительной школы. – Она ещё раз указала палочкой на стену – и там тут же появилась очень милая картина: русалки, резвящиеся в озере. Только сейчас я заметила, что все плакаты, предупреждающие об угрозе нападения Румпельштильцхена, куда-то подевались. – Нужно украсить интерьер самыми изысканными произведениями искусства. Это очень развивает вкус! В коридорах должна звучать музыка, под ногами – лежать красивые ковры. – Она быстро сотворила очень симпатичный оранжевый палас, но он скрылся из глаз, как только у нас на пути возникла новая стена. – Кстати, я тут подумываю: может, нам как-то разнообразить способы перемещения по школе? Может, не переходить с этажа на этаж по обычным скучным лестницам, а скатываться по желобам? – Она на мгновение задумалась и улыбнулась. – А вот способ ещё лучше: батуты!
– О, обожаю батуты! – воскликнула Максин, и они принялись с жаром обсуждать эту идею.
– Батуты?! – перебила я, не в силах поверить своим ушам. – В наших коридорах?! И желоба?! – Я в раздражении замахала руками. – Но ведь это никак не… о-о! Пирожные! – Прямо в моих руках откуда-то материализовались роскошные пирожные с кремом, и я, не отдавая себе в том отчёта, тут же откусила по куску от каждого.