Читаем Проклятый лорд (СИ) полностью

— В свою комнату, Аделаида, — шикнула ректор. — Сейчас же! И я запрещаю тебе посещать лаборатории в вечернее время.

Я бросила на Реймонда предупреждающий взгляд, когда он попытался остановить меня. И быстрым шагом понеслась в комнату, понимая, что лучше бы мы попались просто адептам. Их хотя бы Мордейл мог околдовать как-нибудь.

Глава 22

Какой дурак будет устраивать переговоры перед самым новым годом? Оставалось всего полторы недели до праздника, а Виндроузу приспичило именно сейчас решать свои проблемы. Хотя дураком вампирский лорд явно не был, так что стоило готовиться к очередной подлости или того хуже. Особенно учитывая, что он совсем перестал выходить со мной на связь.

Тяжело вздохнула и перевернула страницу потрёпанного учебника по истории Милинора. Я по своему обыкновению сидела у окна, пытаясь выучить хоть что-то. Снежинки падали на землю, кружась в воздухе, и они интересовали меня куда больше, чем зубрёжка.

С тех пор как ректор застукала меня с Реймондом, мне и правда запретили посещать лаборатории по вечерам до конца семестра, и теперь я просто изнывала от скуки, мечтая поскорее вернуться к любимому занятию. Подозреваю, что Мордейл, учитывая его характер, ещё и повздорил с Жанелиной Адэртад, потому что её тяжёлый взгляд всё чаще задерживался на мне, вызывая чувство стыда и неловкости.

Я бросила взгляд на свой уже собранный магический чемодан. Снова придётся надевать платье и украшения… Магистр должен был зайти за мной с минуты на минуту, но время тянулось, как карамель, которую продавали в столовой при академии. Я откинулась на подушку, подложенную под спину, и принялась мечтать о сладостях.

Но как назло, в мысли то и дело проникали жёлтые глаза Оруана Виндроуза, проницательно вглядывающиеся в меня.

Нервное постукивание по двери вывело меня из состояния беспокойной дремоты, в которую я уже успела впасть. Подскочила на ноги и бросилась открывать, уже по манере стучать понимая, что там магистр Вебстер.

— Так и знал, что ленишься! — тут же отчитал меня учитель, не удостаивая даже приветствием. — По сонным глазам вижу! Ректор Адэртад не зря тобою недовольна.

Я замерла, сглотнув вставший в горле ком:

— И чем же она так недовольна?

— Ясное дело чем! Твоей успеваемостью. Она меня уже несколько раз прилюдно отчитала, что я нагружаю тебя непомерной работой! А обо мне кто-нибудь подумал? Как мне справляться теперь одному в лабораториях?

Ну да. Котлы и склянки некому мыть…

— После Нового года снова смогу помогать вам, — попыталась успокоить я учёного.

— Пришлось иногда звать Шейлу Мэрвей! — всё больше распаляясь сообщил мне учитель.

— Вы пригласили её в лаборатории? — возмутилась я, чувствуя непонятную обиду. — Как вы могли?

Леннард Вебстер вскинул подбородок и упёр руки в бока:

— А кто должен мыть котлы? Я? Или может быть ты думаешь, что кто-то из твоих криворуких сокурсников сгодится?

Он заставил аристократку и профессора алхимии мыть за собой котлы…

Я покачала головой, бросив на учёного многозначительный взгляд:

— И как вы думаете, почему же она согласилась вам помочь?

На губах магистра появилась хитрая улыбочка:

— Корыстные цели преследует… Но не волнуйся, я запираю кладовку с редкими зельями, а Перун всегда следит за ней. До моих наработок ей не добраться.

— Перун! — позвала я, отлично понимая, что магистр не стал бы уезжать, тем более за пределы Милинора, без своего верного спутника.

Магическое перо с кряхтением выбралось из плотно застёгнутого кармана магистра.

— Что? — взвопил Перун сипло. — Мы уже среди кровососов и убийц?

— Ещё нет, — процедила я. — Скажи, зачем Шейла Мэрвей, по твоему мнению, так хочет пробраться в наши лаборатории?

Глазки-бусинки пёрышка коварно стрельнули в сторону магистра, а затем Перун пробормотал, многозначительно косясь на меня:

— Её помыслы грязны и порочны. Я вижу их в её взгляде… Чувствую в каждом движении. Иногда она так близко подходит к магистру, что я едва сдерживаюсь, чтобы не впиться в неё зубами, дабы защитить моего создателя от лап этой ушлой ведьмы.

— Думаешь, она хочет залезть в карман и украсть ключи от кладовки? — подозрительно прищурился Леннард Вебстер.

— Думаю, ей нужно что-то другое, магистр, — для пущей убедительности я подняла брови вверх.

Признаться, я немного переживала, что рыжая займёт моё место. Может быть, даже не немного. Всё-таки Мэрвей профессор и гораздо умнее меня… А её стремление помогать Леннарду Вебстеру просто не знает преград. Он даже пустил её в лаборатории… Что же будет дальше, когда он пустит её куда-нибудь ещё?

— Ей нужны мои записи, хранящиеся в кабинете в потайном зачарованном шкафчике? — сжал губы в тонкую линию учитель. — Это секретная информация…

— Вы нравитесь ей, — выпалила я наконец, не желая играть больше в эти дурацкие игры.

— Конечно, нравлюсь, — улыбнулся Леннард Вебстер. — Разве есть колдуны или ведьмы, которым бы я не понравился?

Я хотела сказать, что их полно, но предупреждающий взгляд Перуна заставил меня прикусить язык.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези