Читаем Проклятый лорд (СИ) полностью

Удивление мелькнуло в серых глазах, а затем первородный наморщил лоб будто бы припоминая что-то давно забытое:

— Во времена войны лордов в Арванде моя провинция Лемос не выстояла бы… Мне пришлось пойти на эти меры, как и Ирвину.

— Но как вы это сделали? — принялась выспрашивать я. — Виндроуз укусил вас?

Лансель никогда не вдавался в подробности, а я и не спрашивала. Видимо, зря…

Венрик улыбнулся:

— Конечно, нет. Нам тогда налили чудесного вина. Его вкус до сих пор сохранился в моей памяти, хотя прошло уже почти четыре сотни лет. Думаю, Оруан стал вампиром тоже испив чудодейственный эликсир.

— И каков был его вкус?

— Это была самая восхитительная кровь, которую я когда-либо пробовал, — хищно облизнулся вампир, не сводя с меня взгляда.

Вино, которое на вкус как кровь? Какое-то зелье? Венрик мог не знать чем его опоили, он не учёный…

— Где мне найти образец этого чудесного вина?

— Боюсь, вина больше нет, сладкая мисс, — склонился ко мне Венрик. — Оруан истратил всё, что было. А его брат отказался делать ещё, ужасаясь тому, что натворил. Не скажу, что осуждаю его, я ведь сам частенько задумываюсь: а сделал бы я тот выбор, если бы знал что меня ждёт в вечном будущем, которому нет конца?

Вот что мне нужно было узнать! Возможно, тут остались старые лаборатории? Или что-то похожее?

Я выставила вторую руку вперёд, удерживая тяжело дышащего вампира на расстоянии:

— Здесь есть лаборатории или какие-то помещения, где раньше проводили исследования?

— Никогда не видел такой ерунды! — отмахнулся вампир. — Понимаю, мы едва знакомы, но ваше очарование покорило меня! Я буквально растоптан. Позволите ли вы припасть к вашим губам, Аделаида?

Вот же невежа! Как можно за четыре сотни лет жизни ни разу не побывать в лаборатории?

— Мне нужны комнаты, в которых часто бывал брат Оруана Виндроуза… Его любимые места. Вспоминайте, лорд Дервин! — для верности я подёргала вампира за руку, его взгляд уже начал стекленеть.

— Он любил бывать в местных подвалах, мы часто шутили, что Августин бледнее моли, — поделился Венрик.

Должно быть, лаборатории где-то на нижних этажах замка… Это уже что-то.

Я подошла к двери и тихонько постучала. Алана тут же открыла дверь, смерив меня взволнованным взглядом.

— Давай… Может, всё-таки попробуем заставить его забыть, — попросила я. — Пока его разум мягкий, как глина, может быть получится. Он не должен ничего вспомнить!

Девушка-альбинос с сомнением взглянула на меня, но всё-таки кивнула.

Вампир продолжал смотреть на нас затуманенным взглядом, на его лице застыла глуповатая улыбка.

— Сядьте на диван, лорд Дервин, — я указала вампиру куда ему присесть.

Мужчина повиновался, а Алана тем временем подошла и коснулась руками его головы. Свечение подсказало мне, что процесс пошёл.

— Ну что там? — нетерпеливо спросила я спустя минуту.

— Почти закончила, — проворчала девушка. — Кажется, и правда получается.

Когда Алане всё же удалось стереть его память, мы вывели ничего не понимающего вампира из комнаты и усадили на кушетку.

Он пришёл в себя спустя полчаса, рассеянно проморгавшись. Мы с Аланой сделали вид, что чрезвычайно увлечены разговором о предстоящих танцах.

— А вы будете танцевать, лорд Дервин? — спросила я вампира, невинно улыбаясь.

— Э-э… Не имею ни малейшего представления. А как я здесь оказался?

Я округлила глаза:

— Как же? Вы пошли меня провожать, а потом мы сели отдохнуть по пути… Вам плохо? Признаться, мне стало гораздо лучше! Чувствую себя готовой ко всему! Даже к танцам!

— Знаете, мне наверно пора, — вампир встал. — Кажется, я перебрал вина… Что совсем мне не свойственно, прошу простить меня, леди.

Мы с Аланой перекинулись хитрыми взглядами, провожая спину вампирского лорда. Надеюсь, он ничего не заподозрил…

Глава 24

Вскоре мы снова вернулись в зал. Скоро должны были начаться танцы… Я бы с радостью развлеклась, но все мои мысли были о том, что рассказал брат Ирвина. Не терпелось скорее отправиться на поиски таинственного зелья! Единственное, что меня останавливало — Виндроуз. Он уже был здесь…

К моему счастью, мы пропустили его приветственную речь. Я увидела первородного лишь мельком, но судя по недовольному выражению лица, переговоры ничем хорошим не закончились. Как бы дурное настроение чудовища не вышло боком и мне…

Я, стараясь не попадаться Оруану на глаза, пыталась найти Реймонда или на худой конец магистра Вебстера. Последнего в скором времени обнаружила бурно обсуждающего что-то с незнакомыми мне вампирами. Я не решилась подойти и спросить, как отыскать Мордейла… Не хотелось привлекать к себе внимание.

Должна признать, пока всё было довольно спокойно. Я представляла себе праздники в замке Виндроуза исключительно, как кровавые пиршества с кучей жертв и пренепременно в каком-нибудь наводящем ужас месте, но никак не в таком красиво и богато украшенном зале. Но наверняка по традиции Арванда хозяин замка Ла-Рок устроит ужин для более узкого круга гостей. Боюсь, там уже мне не удастся скрыться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези