Читаем Пропавшая принцесса полностью

Все вокруг замерло. Я боролась с искушением зажмуриться от страха перед реакцией леди Харрарз. А та сначала побледнела, потом глаза ее округлились. Но недаром она пользовалась таким доверием короля, Силианна сразу же взяла себя в руки.

– А как же наше одобрение? Тебе что, воля отца и матери уже не указ?

– Мама, прости. Я люблю Дейну и подумал, что вы не можете быть против моего счастья.

Взгляд Силианны смягчился.

– Что ты, конечно, нет. Просто мне обидно, Кэд, что ты больше не советуешься со мной.

– Я советуюсь, матушка, – усмехнулся Кэд. – В данный момент я советуюсь, как представить Дейну ко двору и куда мы пойдем обедать.

– Тогда я выбираю ту же ресторацию, все равно здесь больше ничего нет… А об остальном поговорим, когда я перестану умирать от голода.

Пока Кэд открывал перед нами двери, леди Харрарз бросила на меня быстрый, но красноречивый взгляд. Мне показалось, что в нем боли было больше, чем всего остального.

* * *

– Итак, Дейна, – Силианна неторопливо пила кофе, – расскажите мне о себе.

– Мне девятнадцать, – неуверенно начала я. – Родители – портные, временно уехали из города. Подрабатываю. Учусь средне. Но стараюсь.

– Ваши дисциплинарные баллы меньше пятидесяти. Это очень хороший результат. – Леди Харрарз одобрительно склонила голову.

Я покраснела, а Кэд мне подмигнул.

– Какая у вас родовая магия?

О том, что Силианна могла задать этот вопрос, я как-то не подумала.

– У меня… у меня нет родовой магии.

Я всегда так отвечала, но сейчас как никогда мне было стыдно видеть жалость в их глазах. Сказать, что родовая магия у меня – сметающая все на своем пути? Не здесь же! Слишком страшно сейчас признаваться в принадлежности к королевской семье, слишком страшно возвращаться во дворец брошенной девочкой, слишком страшно угодить прямо в объятия Карнатара, будучи совершенно разбитой из-за разрыва с Кэдом.

Да, я пытаюсь отрубать кошке хвост по частям, как говорила бабушка. И я – слабая.

– Хорошо. Какие у вас навыки? Этикет? Правила поведения? Традиции? Языки?

Здесь я честно рассказала все, что знала. Принцесс учат этому с самого раннего детства, я же объяснила это знаниями, полученными от мамы, которая прислуживала знатной особе.

– Хорошо. – Силианна явно была мной довольна. – Она справится, Кэд. Девушка воспитанная и красивая. Я сумею представить ее обществу. Вы ведь приедете на помолвку Жозетт, верно?

– Конечно, – кивнул Кэд. – Поэтому я и позвал тебя. Дейне нужны наряды, косметика, что у вас там еще… Я хотел попросить тебя сопровождать ее.

– Разумеется. Дейна, вы свободны?

– С-сейчас? – Я поперхнулась пирожным. – А пары?

– Кэд твой директор. – Леди Харрарз многозначительно на меня посмотрела. – Неужели ты думаешь, что тебя отчислят?

– Все верно, Дейна. – Кэдерн вздохнул. – Придется пропустить. Мы уезжаем в выходные, до этого времени нужно сделать много дел, а у мамы мало времени.

– Хорошо, – послушно согласилась я. – Платья так платья. Я готова.

– Шить времени нет. Идем, я знаю хороший магазин готовой одежды. Жаль, нет возможности посетить мадам Малин в Алурте. Она совершенная волшебница. Мы закажем тебе гардероб у нее, а пока выберем из того, что есть.

– Я должен работать. – Кэд встал из-за стола. – Боюсь, вам придется справляться без меня.

– Пока, дорогой. – Силианна улыбнулась и подставила щеку для поцелуя.

Чмокнули в нос и меня на прощание.

– Давайте немного пройдемся. Здесь недалеко, – предложила Силианна. – Чем хорош центр – все рядом, никуда не нужно ездить.

– Конечно.

Некоторое время мы не спеша молча шли. Я чувствовала некоторую неловкость, находясь рядом с этой статной и красивой женщиной. Мне было неприятно и стыдно врать ей. Кэду, Эри, родителям, Тару – всем я врала, зная, что от этого зависит моя жизнь, и не испытывала угрызений совести. А вот леди Харрарз врать было сложно. Ее большие и почему-то всегда печальные глаза вызывали во мне чувство сожаления о поступке, совершенном одиннадцать лет назад.

– Ты любишь Кэдерна, Дейна? Могу я перейти на «ты»? – вдруг спросила Силианна.

– Конечно. Люблю. – Я возликовала, почувствовав, что говорю пусть и не всю, но правду. – Он… очень хороший.

– Да. Тогда я пожелаю вам счастья. Я не из тех родителей, кто ратует за чистоту крови. Очень надеюсь, что ваш брак будет счастливым. Скажу откровенно: мне будет тяжело смириться с тем, что ты моя невестка. Прошу, не обижайся, Дейна. Дело не в тебе, а в той, что, как я надеялась, станет женой Кэда.

– У него была невеста?

– Нет. Официально – нет. Но мы с Сертаном часто мечтали о том, что наши дети поженятся. Я очень хотела, чтобы Кэд полюбил Дейнатару. Бедная моя девочка…

Я поперхнулась воздухом и закашлялась. Силианна удивленно на меня посмотрела.

– Что с тобой, Дейна?

– Я… нет, ничего…

Больше этот взгляд я выдержать не могла.

– Говори. Дейна, я хорошо знаю людей. Если ты скрываешь что-то, важное для Кэда, говори, потому что он достаточно разочарований пережил!

Я прерывисто вздохнула и спрятала заледеневшие руки под шубу.

– Нас не услышат?

Я огляделась. Странное чувство, будто кто-то за нами наблюдал.

– Что случилось?

– Мне кажется…

Перейти на страницу:

Все книги серии Принцессы любят погорячее

Пропавшая принцесса
Пропавшая принцесса

Увлекательное приключение юной адептки не оставит никого равнодушным. Точные наблюдения и искрометный юмор Ольги Пашниной скрасят холодные зимние вечера!Дейна – адептка провинциальной магической академии, дочь портных, привыкшая всего добиваться сама. А когда-то у нее была совсем другая жизнь: вместо комнаты в общежитии – королевский дворец, вместо лекций и практик – балы и приемы, вместо романа с преподавателем – предстоящий династический брак. Так бы и случилось, если бы человек, воспитавший принцессу, тот, кому она бесконечно доверяла, не предал ее, а боги не обрекли на смерть. И она бежала. В никуда. Без надежд и планов.Однако судьба не оставляет выбора. Пришло время принцессе Дейнатаре вернуться. Ради того, чтобы обрести себя, перевернуть весь мир, найти истинную любовь и раскрыть тайны, о которых она еще знает. Тайны из прошлого.

Ольга Олеговна Пашнина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература