– Для этого эксперимента мы поместили в центре улья микрофон. Сейчас вы услышите очень редкие звуки, настоящее пение четырех пчелиных маток. Слышать такое мало кому доводилось, так как эти песни раздаются в строго определенный момент – при выборе матки. Собственно, это брошенный трем другим маткам вызов на смертельный бой, где определится, которая из них будет царствовать в улье. Выживет одна-единственная.
Из колонок, развешанных в зале, раздается классическое жужжание рабочих пчел, на этом фоне звучит пронзительный писк, похожий на дельфиний.
Вся аудитория поражена этими странными звуками.
– Под конец укажу еще вот на что: на химическую вкусовую коммуникацию. Мед, прополис и маточное молочко производятся в разных вкусовых гаммах, сигнализирующих потребляющим эти вещества пчелам о необходимости увеличить или уменьшить приплод. При употреблении в пищу меда происходит усвоение этой внутренней информации.
Слова снова просит представитель экологов.
– Каково нынешнее положение с пчелами в мире?
– Катастрофическое, – отвечает Оделия. – Во всем мире пчелам грозит исчезновение. Во Франции ежегодно исчезает тридцать процентов пчелиных колоний. Тому есть несколько причин: во-первых, рост применения в сельском хозяйстве инсектицидов и пестицидов (особенно неоникотиноидов); во-вторых, взрывное распространение опаснейшего клеща-паразита, завезенного из Китая в 1980 году, Varroa destructor; в-третьих, начавшееся в 2004 году вторжение чрезвычайно агрессивных азиатских шершней, чье количество тоже растет в геометрической прогрессии.
– Восемьдесят процентов видов растений, – продолжает Оделия, – размножаются при помощи пчел. Их исчезновение вызовет экологическую катастрофу, размеры которой пока что невозможно представить. В Китае при попытке заменить опыление пчелами опылением силами людей или роботов оказалось, что итоговые урожаи не идут ни в какое сравнение с теми, которые обеспечивают эти сказочные насекомые. Спасение пчел – это не просто экологическая задача, это борьба за выживание людей.
Аплодисменты в зале.
– Если вы хотите расширить ваше представление об этом очаровательном насекомом, то я вам скажу, что вы можете полюбоваться гнездом азиатских шершней в большой стеклянной клетке (к счастью, стекло толстое, клетка совершенно герметичная) в Большом зале Научного городка. Оно экспонируется рядом с гнездом пчел, но они полностью изолированы друг от друга.
Оделия выключает проектор и в заключение говорит:
– Под конец я хочу поблагодарить мадам мэра Парижа Анну Тюффиго и ее заместителя по урбанизму и по экологии Александру Ошер, а также президента Городка науки «Ла-Виллет» Винсена Багияна за возможность изложить вам существующее положение. Наконец, я признательна институту INRAE за саму идею этой выставки, позволившей привлечь внимание к значению пчел и к нависшей над ними угрозе. И в первую очередь – присутствующей здесь госпоже президенту INRAE Веспе Рошфуко!
Рене, сидящий в глубине зала, вздрагивает.
Перечисленным лицам охотно аплодируют. Веспа Рошфуко встает, просит микрофон и обращается к Оделии:
– Подождите, дорогая Оделия! Насколько мне известно, у вас есть при себе кое-что чрезвычайно любопытное, представляющее огромный интерес для присутствующих. Кое-что уникальное! Покажете?
– Вы полагаете, здесь и сейчас правильное место и подходящий момент?
– Я полагаю, что полезно было бы завершить изложение нотой надежды, а не удручающим пессимизмом.
Израильтянка обводит взглядом заинтригованный зал.
– Что ж… Да, действительно, у меня есть кое-что новенькое. Этот предмет мне передали присутствующие в зале друзья. Он дает надежду на лучшее будущее для пчел и для людей. Но говорить об этом преждевременно…
От зрителей не ускользает смущение лекторши.
– Я позволяю себе дерзость настаивать, – не отступает Веспа Рошфуко.
Оделия тянется за своей сумкой и достает из нее жестяной коробок. Сняв крышку, она вынимает и показывает, держа двумя пальцами, прозрачный оранжевый камешек.
– Вот он, источник надежды! Вы видите ископаемую пчелиную матку, остекленевшую в куске воска, сначала расплавившегося, а потом застывшего. Возможно, она окажется ответом на нашествие шершней.
Она высоко поднимает оранжевый камешек с пчелиной маткой.
– Сейчас она пребывает как бы в зимней спячке, но я очень рассчитываю на ученых из INRAE, которые нарушат ее сон и побудят ее откладывать яйца. От нее пойдет новое поколение гораздо более боевитых и способных к сопротивлению пчел.
Мэр Анна Тюффиго и президент INRAE Веспа Рошфуко первыми вскакивают и радостно хлопают в ладоши. Их примеру следует весь зал.
Оделия благодарит всех кивком, прячет свою драгоценную пчелиную матку в коробок и идет в глубь зала, к мужу, рядом с которым сидят Рене, Мелисса и Александр. Впятером они покидают зал.
– Получилось очень проникновенно, – хвалит выступление Оделии Александр. – Я растроган пением пчел.
– А ведь это воинственный клич, вызов соперниц на бой, – напоминает Мелисса.
– Вы хорошо знакомы с Веспой Рошфуко? – спрашивает Оделию Рене.