Между прочим, у «античного» Флавия также звучит мотив иконоборчества, под знаменем которого совершалось османское = атаманское завоевание XV–XVI веков. Описывая ковер, которым закрывался вход в скинию, Флавий извиняющимся тоном говорит, что на нем были «вытканы различные и самые разнообразные узоры, отнюдь, однако, не напоминавшие изображений живых существ» [878], т. 1, с. 126.
Итак, постоянные упоминания в Лицевом Своде «негниющего дерева» при описании библейской скинии и ковчега являются, вероятно, указанием на металлургическое производство при помощи древесного угля. Уголь хранили в ящиках, которые, может быть, тоже дали свой вклад в описание библейского ковчега.
• Недаром в Библии здесь говорится о «жертвеннике», где горит огонь. «Сделай к нему ГОРШКИ ДЛЯ ВЫСЫПАНИЯ В НИХ ПЕПЛА, И ЛОПАТКИ, И ЧАШИ, И ВИЛКИ, И УГОЛЬНИ-ЦЫ; ВСЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ СДЕЛАЙ ИЗ МЕДИ. Сделай к нему решетку, род сетки, из меди…». А также: «И щипцы к нему (к ковчегу –
• Интересно еще одно описание скинии в книге Исход. Сказано так: «Моисей же взял и поставил себе шатер вне стана, вдали от стана, и назвал его скиниею собрания; и каждый, ищущий Господа, приходил в скинию собрания, находившуюся вне стана. И когда Моисей выходил к скинии, весь народ вставал, и становился каждый у входа в свой шатер и смотрел вслед Моисею, доколе он не входил в скинию. Когда же Моисей входил в скинию, тогда СПУСКАЛСЯ СТОЛП ОБЛАЧНЫЙ И СТАНОВИЛСЯ У ВХОДА В СКИНИЮ, и [Господь] говорил с Моисеем. И видел весь народ столп облачный, стоявший у входа в скинию; и вставал весь народ, и поклонялся каждый у входа в шатер свой» (Исход 33:7—10).
Обратите внимание на облачный столб, поднимавшийся над скинией. Как мы уже говорили, здесь мог отразиться столб дыма над вулканом Везувий, около которого однажды проходили ордынско-казацкие войска Моисея во время османского = атаманского завоевания XV века. В то же время, сюда вполне мог примешаться и образ кузницы-скинии, над которой, естественно, вздымались клубы дыма от доменных печей и горнов, расположенных рядом с кузнечным цехом.
1 Наконец, теперь мы можем понять, что означало в данном случае слово СКИНИЯ. Вероятно, это слегка искаженное слово КУЗНЯ, КУЗНИЦА. В самом деле: кузня = КЗН → ЗКН = СКН = скиния. На рис. 5.190 приведено еще одно старинное изображение кузницы Гефеста.
ВЫВОД. Не исключено, что известное описание скинии и ковчега – это отражение на страницах Библии ордынской кузницы (или кузниц), где ковали Булат, и ящика-ковчега, где хранились обломки железного метеорита. Данный библейский текст из книги Исход записан в алхимической средневековой манере, когда суть дела старались слегка зашифровать, дабы скрыть ее от непосвященных, от посторонних.
Глава 6 Сподвижник Пророка Али-Аарон-Айюб
1. Айюб Султан, друг и знаменосец Пророка Магомета, после якобы 800-летнего забвения вновь всплывает в истории Султана Магомета II Завоевателя
К числу важнейших мусульманских святынь Стамбула относится гробница друга и знаменосца Пророка Магомета Абу Айюба аль-Ансари (Ebu Eyyub El-Ensari), погибшего при осаде Константинополя якобы в 669 году н. э., рис. 6.1–6.4. В перечне наиболее значимых гробниц, являющихся мусульманскими святынями Стамбула, гробница святого Айюба занимает безусловно первое место [1401:1]. Сегодня в Стамбуле ее называют гробницей Эйюпа Султана (Eyüp Sultan).
Имя Эйюпа Султана крайне почитаемо в Стамбуле. Оно присутствует на многочисленных вывесках, в названиях улиц, кварталов и т. п. вокруг его гробницы, рис. 6.5. Считается, однако, что настоящее имя этого человека было совсем другое – Халид Бин Зейд (Halid Bin Zeyd), рис. 6.6. Сообщается, что Айюб Султан – он же Халид бин Зейд – являлся родственником Пророка Магомета, и, более того, был главой рода Neccarogulari племени Хаз-радж (Hezrec), к которому принадлежал, в частности, прадед Пророка, рис. 6.6.