Читаем Прощальный поцелуй полностью

– Нет, не лучше. – Она поморщилась, потому что он снова мазнул рану йодом.

– Они решают проблемы.

– Законно? – озабоченно поинтересовалась Роз.

– Да, вполне.

– Выходит, они из спецслужб? – продолжала допытываться она.

– Важно, что они мои друзья и я им доверяю. Они разберутся, что делать с Брайаном.

– Ты молодец, вовремя появился в нашем офисе, – помолчав, сказала она.

– Да уж, вовремя.

– Но почему ты там появился?

– Не хотелось, чтобы вечер закончился так безрадостно, – ответил он, и она почувствовала, что начинает дрожать от волнения.

– А что я должна сказать Сэм?

– Правду.

– Я до сих пор не могу в это поверить. Не могу поверить, что Брайан мог решиться на такое.

– Думаю, мы не можем знать другого человека до конца. По-настоящему.

– Я тоже не та, за кого ты меня принимаешь, – сказала она, поворачиваясь к нему.

Доминик положил салфетку на стол.

– Неужели? – произнес он, подходя к ней ближе.

– Ты всегда был добр ко мне, а я тем не менее иногда вела себя с тобой по-свински.

Он негромко рассмеялся. Ей нравилось, как он смеется. Ей многое в нем нравилось.

– Я не знаю, почему я это делаю. И не стану осуждать тебя, если ты не захочешь иметь со мной дела.

Он еще на шаг приблизился к ней. Теперь они уже стояли вплотную друг к другу и дышали одним воздухом.

– Роз, я понял, что с тобой будет масса проблем, сразу же, как только услышал из окна своего офиса выкрики «Уволить Доминика Блейка!». Я много думал об этом и, честно говоря, считаю, что есть только один способ заставить тебя замолчать…

Кончиками пальцев он приподнял ее подбородок и поцеловал в губы, а она вдруг почувствовала себя словно в бреду, накатила ужасная слабость. Впрочем, это никак не было связано с полученными в тот вечер ударом по голове и психологической травмой. Ответив на его поцелуй, ощутив его вкус, чувствуя на себе прикосновение его мягких губ, Роз абсолютно отчетливо поняла, что Доминик Блейк – любовь всей ее жизни.

Глава 12

Лондон, наши дни

Несколько дней после выставки прошли, как в тумане. Отзывы в прессе были сенсационными, не говоря уже о большой статье Эллиота Холла в «Кроникл», вышедшей под заголовком «Последнее прощание: причина, по которой выставка ККИ возвращает людям веру в человечность», и Эбби теперь только тем и занималась, что отвечала на телефонные звонки. У нее просили билеты, распечатки отдельных фотографий и даже об участии в закрытых просмотрах. Как раз накануне ей позвонила сама Кристина Вэй и сообщила новость: количество абонентов ККИ практически утроилось за одну ночь. Эбби, в свою очередь, рассказала ей, что ограниченный тираж копий снимка «Последнее прощание», как она для себя называла фотографию Роз и Доминика, уже полностью распродан.

Она открыла свой электронный почтовый ящик – пришел еще один запрос на экземпляр «Последнего прощания» – и уже начала было печатать ответ с извинениями и сожалениями, когда зазвонил телефон.

Взглянув на него, она заставила себя выдержать паузу, не хватать трубку сразу. После окончания выставки она ждала звонка от Ника, так как знала, что «Кроникл» он читает – по крайней мере читал, когда они были вместе.

– Эбби, это Стивен. Можешь заглянуть ко мне на минутку?

Мельком взглянув на часы, она положила трубку и прошла через весь цокольный этаж в маленький кабинет Стивена. Если она выйдет через пять минут, то на метро быстро доедет до Пиккадилли и у нее еще останется куча времени. «Расслабься», – сказала она себе и постучала в дверь кабинета Стивена.

– О, Эбби, проходи, присаживайся.

– Ты помнишь, что я сегодня работаю только до обеда? – спросила она, присаживаясь на краешек небольшого раскладного стула: в этой тесной каморке просто не было места для другой мебели.

– Конечно, не беспокойся, – ответил Стивен. – Это не займет много времени. – Взяв чашку с чаем и сделав глоток, он продолжил: – Я хочу тебе сказать, что мы очень довольны твоей работой.

Она понимала, что вряд ли речь пойдет о продвижении по службе, а что касается премии, то она ей сейчас не помешала бы. Ник продолжал класть деньги на их общий счет, однако, учитывая неопределенность финансовых перспектив, любое вливание наличности оказалось бы очень кстати.

– Выставка имела шумный успех, и Кристина просила меня передать тебе, что то, как все это было организовано, произвело на нее сильное впечатление, а ты, Эбигейл, разумеется, сделала значительный вклад в наш общий успех.

– Спасибо, – ответила польщенная Эбби.

– Мы очень рады, что, как оказалось, наш архив ценен не только как мощный культурный ресурс, но и с коммерческой точки зрения, – сказал Стивен, ставя фарфоровую чашку на стол. – Как ты знаешь, Кристина мыслит по-современному. Она считает, что наш архив должен быть доступен через Интернет в глобальном масштабе, например, как агентство Ассошиэйтед Пресс или музей Гетти. И это, несомненно, гениально. И конечно же, для продвижения на рынок необходимы новые выставки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Другая Вера
Другая Вера

Что в реальной жизни, не в сказке может превратить Золушку в Принцессу? Как ни банально, то же, что и в сказке: встреча с Принцем. Вера росла любимой внучкой и дочкой. В их старом доме в Малаховке всегда царили любовь и радость. Все закончилось в один миг – страшная авария унесла жизни родителей, потом не стало деда. И вот – счастье. Роберт Красовский, красавец, интеллектуал стал Вериной первой любовью, первым мужчиной, отцом ее единственного сына. Но это в сказке с появлением Принца Золушка сразу становится Принцессой. В жизни часто бывает, что Принц не может сделать Золушку счастливой по-настоящему. У Красовского не получилось стать для Веры Принцем. И прошло еще много лет, прежде чем появилась другая Вера – по-настоящему счастливая женщина, купающаяся в любви второго мужа, который боготворит ее, готов ради нее на любые безумства. Но забыть молодость, первый брак, первую любовь – немыслимо. Ведь было счастье, пусть и недолгое. И, кто знает, не будь той глупой, горячей, безрассудной любви, может, не было бы и второй – глубокой, настоящей. Другой.

Мария Метлицкая

Любовные романы / Романы