Катерина
. Хотите начать одеваться?Лидия
. Погоди. Не хочу, чтобы занавес подняли вовремя. Надо заставить зрителей хорошенько подождать. Сгорать от нетерпения. Появиться, когда они уже начнут сомневаться, что я вообще появлюсь.Катерина
. Особенно, если ты — звезда.Лидия
. Зрители так неохотно вручают тебе эту корону и так безжалостно сдирают её при первой возможности. И истинное мастерство — сбежать до того, как они это сделали.Катерина
. Поэтому вы решили уйти из театра?!Лидия
. Возможно. Или это просто любовь? М-да, актрисы редко понимают, что они в реальности чувствуют. И даже — в большинстве случаев — кто же мы на самом деле. Комики, трагики или шуты на потребу толпе. А если б знали, то не было бы необходимости каждый вечер выходить на сцену в чьей-то шкуре. Быть на сцене, хмм?В шаге от сумасшедшего дома…
Катерина
. Да, надо только чуть…Пол
. Забежал тебя поцеловать. Поддержать. Только не говори: «Пошёл вон!»Лидия
Пол
. Это была праздничная увертюра.Лидия
. Я сказала: «Пошёл вон!» Ясно и недвусмысленно. Я тебя не хочу видеть!Пол
. Не слишком-то гостеприимно. Не забывай, я — твой единственный законный муж. Не любовник какой-нибудь. М-у-у-ж.Лидия
. Но я именно это имею в виду. Тебе здесь нет места в такой момент. Уйди, христа ради, не срывай прощальный спектакль!Пол
. Я бы пришёл раньше, но был вынужден помочь ползущему вниз по лестнице ветерану. Если бы не я, он сломал бы шею.Лидия
. Какому ещё ветерану?!Пол
. Да перестань ты! Заткнись! И хватит уже быть актрисой — пенсионерка.Лидия
. Какое у тебя право так говорить мне?! Уйди, Пол.Пол
. Да ни за какие деньги! Это мой последний шанс увидеть тебя, понять не сошла ли окончательно с ума. И потом, я купил билет, заплатил. И немало, потом заработанными. Ты весьма недёшева…Лидия
. Да, недёшева. Но я кровью заработала свою славу. И стою каждое пенни из этой цены. Будь счастлив, что тебя вообще пропустили. И имеешь счастье два часа лицезреть меня на сцене. Нечего глазеть на меня здесь…Пол
Катерина
. Нет… Я — её костюмер.Пол
. И выжили?! Поздравляю. Это невероятно. Биржи труда, да что там биржи, целые города заполнены, бывшими одевальщицами Лидии. Она умудрялась увольнять по три за неделю. Бросьте камень в окно, и он наверняка поразит одну из несчастных.Лидия
. Прекрати, сейчас же прекрати. Отвратительная ложь!Катерина
. Мне очень приятно работать с мадам Лидией.Пол
. Мой Бог! Лидия, где ты отыскала это чудо?Катерина
. Вы — грубиян. В известной мере.Пол
. Да, я — грубиян! В известной миру мере. Но в душе я — лирик…Лидия
. Почему бы тебе не пойти в дубовое фойе? Уверена, там полно людей, которым можно испортить настроение.Пол
. Я лучше испорчу здесь…Лидия
. Ты и в самом деле твёрдокожий. Монстр!Пол.
…Тебе вручили мои цветы? Я послал прекрасный букет орхидей. Где-то здесь.Лидия
. Мне вручили.Катерина
Пол
. Ещё не устала от этой дешёвой театрализации?Лидия
. Я смертельно устала от тебя. И давно. Как вообще тебе удалось пройти за кулисы? Обычно охрана никого не пропускает. Там всегда полчища моих фанов, так и норовят проскочить незамеченными. Никому не удаётся. Только если невероятно красивы или сказочно богаты.Пол
. Даниэл провёл меня. И потом я потряс их нашим брачным свидетельством.Лидия
. Даниэл не должен был этого делать.Пол
. Он понимает больше, чем ты думаешь. Хотя научился это скрывать. Наш сын очень умён.