Читаем Простушка (ЛП) полностью

— Ох, как бы мне хотелось, чтобы Харрисон попросил меня быть его валентинкой, — сказала она. — Это было бы просто идеально, но мы не всегда получаем то, что хотим, правда?

— Ага.

— Знаешь, я думаю, что это первый год, когда ты, я и Кейси ни с кем не встречаемся, — продолжила Джессика. — В прошлом году я была с Терренсом, а за год до этого Кейси была с Заком. На этот раз мы можем быть валентинками друг дружки. Будет весело. Это последний наш День Святого Валентина перед колледжем, и в последнее время мы как-то мало тусуемся вместе. Что ты думаешь? Мы можем пойти ко мне домой и отпраздновать.

— Звучит отлично.

Джессика приобняла меня рукой.

— С Днем Святого Валентина тебя, Бьянка!

— И тебя также, — улыбнуться я. У Джессики была одна из тех заразительных улыбок, которая не могла не действовать на меня, особенно, когда она прямо-таки светилась от счастья.

Зайдя в класс, мы обнаружили нашу преподавательницу, ждущую внутри.

— Бьянка, — сказала она, — я только что получила электронное письмо от одной из секретарей школы. Им нужны те, кто поможет с доставкой цветов, которые были отправлены ученикам. У тебя нет задолженностей по моему предмету, так что не откажешься сделать мне одолжение?

— Эмм… окей.

— О, как классно! — Джессика выпустила меня из своих объятий. — Ты будешь разносить цветы, прямо как Купидон.

Ага, просто замечательно.

— Увидимся позже, — сказала я ей и, повернувшись, вышла из класса. Протискиваясь сквозь толпы студентов, я направилась к регистрационной стойке. Парочки, выражающие свою привязанность, казалось, были повсюду — держась за руки, хлопая ресницами, обмениваясь подарками и даже целуясь на виду у всей школы.

— Отвратительно, — пробормотала я.

Я была почти на полпути к стойке, когда чья-то сильная рука схватила меня за локоть.

— Привет, Простушка.

— Что тебе надо?

Уэсли расплылся в улыбке, когда я повернулась к нему лицом.

— Я просто хотел сказать тебе, что если ты сегодня собираешься приехать ко мне, я могу быть немного занят. С этим днем любви мое расписание забито под завязку.

А теперь он выглядел профессиональным бабником.

— Но если ты отчаянно хочешь меня увидеть, я должен освободиться к одиннадцати.

— Думаю, что смогу пережить один вечер без тебя, Уэсли, — сказала я. — Уверена, что и вечность тоже.

— Конечно, можешь. — Он отпустил мою руку и подмигнул. — Увидимся вечером, Простушка. — И растворился в толпе почти опаздывающих на урок учеников.

— Придурок, — пробурчала я. — Боже, как же я его ненавижу.

Несколько минут спустя я стояла перед секретаршей, которая выглядела на грани нервного срыва, но все же улыбнулась мне с облегчением.

— Тебя послала миссис Ромали? Иди сюда, стол вот тут. — Она привела меня за угол и указала на раскладной квадратный стол тошнотворного цвета. — Ну вот, наслаждайся.

— Это вряд ли.

Стол был завален — и я не шучу, когда говорю «завален» — букетами, вазами, коробками конфет в форме сердец и поздравительными открытками. Не меньше пятьдесяти свертков и пакетов ждали своего часа, и я была той счастливицей, кто должен был разносить всю эту радость.

Я раздумывала над тем, с чего же начать, когда услышала позади себя шаги. Думая, что это вернулась секретарша, я спросила, не глядя:

— У вас есть список классов этих учеников, чтобы знать, куда нести все эти подарки?

— Да, есть.

Но это была не секретарша.

Я развернулась, ошарашенная ответившим мне голосом. Я очень хорошо его знала, несмотря на тот факт, что он никогда — ни разу — не говорил, обращаясь непосредственно ко мне.

Тоби Такер улыбнулся.

— Привет.

— О, я думала, это миссис Ромали.

— Я не хотел тебя напугать, — сказал он. — Значит, тебя тоже на это задание послали?

— Эм, ага. — Я была рада, что мои голосовые связки не парализовало.

Как и всегда, Тоби был одет в немного-более-формальный-чем-необходимо-для-школы пиджак, и его светлые волосы спадали на лицо в той самой чуть устарелой стрижке. Восхитительный. Уникальный. Интеллигентный. Он был наглядным примером того, что я хочу видеть в парне. Если бы я верила в такие вещи, как судьба, то подумала бы, что именно судьба свела нас вместе в День Святого Валентина.

— Вот расписание классов, — сказал он, протягивая мне зеленую папку. — Нам, скорее всего, лучше начать, это может занять время. — За овальными очками его взгляд пробежался по куче подарков. — Не думаю, что когда-либо видел столько розового в одном месте.

— Я видела. В комнате моей лучшей подруги.

Тоби хихикнул и поднял букет из розовых и белых роз. Он изучил прикрепленную к нему карточку и сказал:

— Быстрее всего будет рассортировать все это по кучкам в зависимости от классов, в которых учатся студенты. Это сделает доставку намного более продуктивной.

— Точно, — согласилась я. — Организовать по классам. Окей.

Я прекрасно знала, что выглядела дурой со своими однообразными ответами, но ничего не могла с этим поделать. Только потому, что мой голос звучал нормально, не означало, что я могла контролировать себя в присутствии Тоби. Я была влюблена в него почти три года, так что сказать, что я нервничала, было бы огромным преуменьшением.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хэмилтон Хай (Hamilton High - ru)

Простушка (ЛП)
Простушка (ЛП)

Семнадцатилетняя Бьянка Пайпер остроумна и преданна, она не тешит себя иллюзиями о том, что также привлекательна, как и ее подруги.Она также слишком умна, чтобы попасть в раскинутые сети плейбоя и школьного красавчика Уэсли Раша. Более того, Бьянка ненавидит его. И когда он дает ей кличку «Простушка», она выплескивает стакан колы ему в лицо. Обстановка дома совсем не радужная и Бьянке необходимо отвлечься. Она целует Уэсли, хуже всего, ей это нравится. И когда появляется возможность забыть о своих проблемах, Бьянка окунается в омут с головой. Уэсли оказывается хорошим слушателем, а его жизнь не такой уж и идеальной, какой она себе ее представляла. Все переворачивается с ног на голову, вмешиваются настоящие чувства и Бьянка понимает, что влюбляется в парня, которого ненавидела больше всех.

Коди Кеплингер

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы