Читаем Провославие в Пруссии. Век ХVIII полностью

Повторим, что исследование вопроса о российских студентах в Кёнигсберге в тот период времени имеет определённые трудности. Одна из них – лёгкость перемещения в те годы из страны в страну, лёгкость смены подданства. В качестве примера не замеченного современными краеведами знаменитого россиянина, учившегося в Кёнигсберге, можно привести Ивана Семёновича Орлая (1770–1829 гг.). Орлай по происхождению является русином. Он родился в Хусте (тогда – Австрийская империя, нынче – Закарпатская область Украины). Получил гуманитарное образование в академии г. Надьварад (ныне – Оради, Румыния) и (в 1788–1789 гг.) в Львовском и Будапештском университетах. Преподавал в гимназии. В 1791 году приехал в Петербург в качестве советника по делам культурной политики и образования. В 1793 году окончил медицинско-хирургическое училище в Петербурге. Совершенствовался в Венском университете. В Кёнигсбергском университете стал доктором философии[215]

.

В поездках за границу Орлай установил связи со многими деятелями культуры, в том числе с Гёте, который Орлая высоко ценил. Был гоф-хирургом при императоре Павле Первом. В 1800–1810 гг. служил хирургом при императорском дворе и в Семёновском полку. В 1812–1813 гг. – ординатор в Сухопутном генеральном госпитале. Доктор медицины (Дерпт, 1807 г.). Почетный член Медико-хирургической академии с 1817 года. Стоял у истоков Нежинского лицея (Нежинская гимназия высших наук), будучи его директором в 1821–1829 гг. Учениками его в Нежине были Н. В. Гоголь, Н. В. Кукольник, педагог П. Г. Редкий, художник А. П. Мокрицкий… Гоголь почитал Орлая как несравненного педагога. В Нежинском лицее Орлай стремился внедрить методы швейцарца Песталоцци, популярные тогда в Европе. Ему также удалось подобрать штат образованных, мыслящих, умных воспитателей.

В 1826–1829 годах Орлай был директором Ришельевского лицея в Одессе, существенно усовершенствовав его работу. Написал ряд трудов по педагогике, медицине и истории. В 1804 году опубликовал «Историю о карпато-россах» – один из первых трудов на эту тему. Наконец, по рекомендации Орлая министр образования пригласил в Россию ряд закарпатских русинов, получивших высшее образование в университетах Европы. Это М. Балудянский (стал первым ректором Петербургского университета), А. Дубрович (стал ректором Харьковского университета), П. Лодий, В. Кукольник, М. и В. Билевичи, П. Павлович – профессора Петербургского и Харьковского университетов. Причём эти русины стали не только профессорами, но и надомными учителями-воспитателями детей в семьях министров, князей и даже царей.

На общем фоне многогранной деятельности Орлая его кратковременная учёба в Кёнигсберге действительно незаметна. Талантливый человек заехал в захолустный немецкий университет, получил степень доктора философии и поехал дальше. Сколько их было ещё? Следует, конечно, отметить, что уже в XIX веке отмечается резкий спад интереса студентов из России к Кёнигсбергу. Местный университет стал отставать в своём развитии, и россияне предпочитали учиться в других городах.

Впрочем, в Кёнигсберге был не только университет. Связи России с Восточной Пруссией были разнообразные, в том числе и религиозные. В 1774–1776 годах иждивением будущего киевского митрополита Самуила Милославского (в 1774 году он был епископом Крутицким, в 1776 году – епископом Ростовским) в Кёнигсберге был напечатан труд Адама Зерникава об исхождении Святого Духа от Отца[216]. Трактат был напечатан на латинском языке, в двух книгах. Первая вышла в свет в 1774 году, вторая – в 1776 году, обе – в четверть листа. К этому издания владыка Самуил приложил своё Предисловие и Описание жизни Адама Зерникава, взятое из его автобиографических «путешественных записок», найденных в Киево-Софийской Митрополичьей библиотеке. Здесь можно напомнить, что Адам Зерникав был уроженцем Кёнигсберга, студентом Кёнигсбергского университета, который научным путём убедился в истинности Православной веры и уехал в Россию, где принял Православие и постригся в монахи. Печатанием трактата Адама Зерникава не ограничивается издательская деятельность владыки Самуила в Кёнигсберге. В 1773–1775 годах в этом городе опять-таки на латинском языке были напечатаны пять теоретико-богословских трактатов Феофана Прокоповича, составлявших курс богословских лекций, читанных им во время ректорства в Киевской академии. Известно, что конкретно в Кёнигсбергской типографии заказ на издания трактатов был сделан некими Матвеем Байцуровым и Семёном Денисовым. Но за ними стоит именно владыка Самуил, который как раз в это время работал над богословской системой Феофана Прокоповича, а в 1782 году издал её в полном виде уже в Лейпциге, в двух томах, дополнив их третьим томом своих собственных богословских сочинений. Работа оказалась востребованной, и в 1792 году митрополит Самуил в том же Лейпциге напечатал второе издание богословских трактатов Прокоповича. В Кёнигсбергское издание 1773_1775 годов были включены пять трактатов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иисус Христос. Биография
Иисус Христос. Биография

Книга, предлагаемая вниманию читателей, необычна. Она посвящена не просто одному из великих героев древности, но Человеку, Которого в течение вот уже двух тысяч лет почитают воплотившимся Богом. В истории человечества нет и не было никого, кто оказал бы столь глубокое, всеобъемлющее и оплодотворяющее влияние на развитие человеческой культуры, ибо именно Иисус Христос на долгие века задал вектор культурного развития нескольких континентов.Но, признавая Иисуса Богом, можно ли издавать книгу о Нем и для светских читателей? Да, объясняет нам автор книги, ибо Церковь всегда заявляла твердо и однозначно: Он является полноценным Богом, но одновременно является и полноценным человеком, во всем – кроме греха – подобным нам.Земная история Иисуса Христа прослеживается автором на основании всех имеющихся в нашем распоряжении источников; проведен сравнительный анализ всех четырех Евангелий, выявлены причины содержащихся в них различий, степень их достоверности. При этом книга написана живым, доступным языком и обращена к самому широкому кругу читателей.Издание второе

Митрополит Иларион

Религиоведение
История Тевтонского ордена
История Тевтонского ордена

Немецкому ордену Пресвятой Девы Марии, более известному у нас под названием Тевтонского (а также под совершенно фантастическим названием «Ливонского ордена», никогда в истории не существовавшего), в отечественной историографии, беллетристике и кинематографии не повезло. С детства почти всем запомнилось выражение «псы-рыцари», хотя в русских летописях и житиях благоверных князей – например, в «Житии Александра Невского» – этих «псов» именовали куда уважительней: «Божии дворяне», «слуги Божии», «Божии ритори», то есть «Божии рыцари». При слове «тевтонский» сразу невольно напрашивается ассоциативный ряд – «Ледовое побоище», «железная свинья», «колыбель агрессивного прусско-юнкерского государства» и, конечно же, – «предтечи германского фашизма». Этот набор штампов при желании можно было бы продолжать до бесконечности. Что же на самом деле представляли собой «тевтоны»? Каковы их идеалы, за которые они готовы были без колебаний отдавать свои жизни? Пришла наконец пора отказаться от штампов и попытаться трезво, без эмоций, разобраться, кто такие эти страшные «псы-рыцари, не похожие на людей».Книга издана в авторской редакции.

Вольфганг Викторович Акунов

Культурология / История / Религиоведение / Образование и наука