Читаем Психологические романы Агаты Кристи (Мэри Уэстмакотт) полностью

«Странно, – подумал Джерри, – что в самый ответственный момент я оказался таким застенчивым и неуклюжим». Он был красивым молодым парнем, у него был опыт общения с девушками. Но то были просто девушки, а это – его дорогая Сара…

– Джерри…

– Сара…

Он снова поцеловал ее.

– Дорогая, ты меня не забудешь? Как нам было хорошо. Правда?

– Да. Я всегда буду об этом помнить.

– Ты мне будешь писать?

– Писать письма – для меня самое трудное дело.

– Но ты мне все равно напишешь. Пожалуйста, дорогая. Без тебя мне будет так одиноко…

Сара оттолкнула от себя Джерри и нервно засмеялась.

– Нет, там тебе одиноко не будет, – выдохнула она. – В Южной Африке много девушек.

– Если они там и есть, то все жуткие уродины. А вообще-то мне представляется, что в Южной Африке только одни апельсины.

– В таком случае время от времени высылай мне по ящику апельсинов.

– Обязательно. О, Сара, я сделаю для тебя все.

– Тогда работай усердно и добейся успеха.

– Хорошо. Клянусь, что из меня выйдет толк!

Сара тяжело вздохнула.

– Как бы мне хотелось, чтобы ты остался, – сказала она. – После наших разговоров у меня на душе становится намного спокойнее.

– А как Колифлауэр? Он тебе уже начал нравиться?

– Нет. Боюсь, этого ему никогда не добиться, – ответила Сара и с победными нотками в голосе добавила: – Но мне кажется, Джерри, что последнее слово будет за мной!

Джерри тревожно посмотрел на нее:

– Хочешь сказать, что твоя мать…

Сара, улыбаясь, кивнула ему в ответ:

– Я вижу, что она постепенно начинает понимать, какой он невыносимый.

Взгляд Джерри стал еще тревожнее.

– Сара, надеюсь, что ты не станешь…

– Драться с Колифлауэром? Да я буду кусать его зубами, царапать ногтями, но не сдамся! Я должна спасти свою маму.

– Лучше бы тебе, Сара, в их дела не вмешиваться. Твоя мать прекрасно знает, что ей нужно.

– Я же говорила тебе, что моя мама – безвольная женщина. Она жалеет всех, кого ни попадя. А я хочу спасти ее от несчастливого брака.

Джерри с трудом взял себя в руки:

– Ну а мне кажется, что тебя просто мучает ревность.

Сара гневно посмотрела на него:

– Ах так? Если ты так думаешь, то тебе лучше уйти!

– Ну, не заводись. Ты ведь знаешь, что я не со зла…

– Конечно знаю, – ответила Сара.

3

Когда Лаура Витстейбл вошла в спальню Энн, та сидела перед зеркалом.

– Ну как, моя дорогая? Тебе уже лучше?

– Да. Какая же я все-таки глупая – так распуститься, нервы сдают…

– Только что пришел молодой человек. Зовут его Джеральд Ллойд. Это тот самый, что…

– Да-да. Ну, как он тебе показался?

– Сара конечно же влюблена в него.

В глазах Энн мгновенно появилась тревога.

– О, дорогая, надеюсь, что нет.

– Что толку в этих надеждах!

– Видишь ли, их дружба с Сарой все равно ни к чему не приведет.

– Хочешь сказать – он ей не пара?

Энн глубоко вздохнула:

– Боюсь, что да. У него ни к какой работе не лежит душа. Он красив, его многие любят, но…

– Ненадежный?

– Он ни на что не способен. Сара утверждает, что ему страшно не везет. Но я думаю, что дело тут не только в этом. А потом, у Сары много знакомых молодых людей, и к тому же очень достойных.

– Подозреваю, что всех их Сара считает скучными. Способных девушек – а Сара действительно очень способная – всегда тянет к ущербным мужчинам. Похоже, что это уже стало законом природы. Должна признаться, что и я этого Ллойда нашла красивым.

– И даже ты, Лаура?

– Энн, у меня тоже есть женские слабости. Доброй ночи, моя дорогая. И удачи!

4

Ричард пришел к Энн около восьми вечера. Они должны были поужинать дома. Сара собиралась отправиться в гости, а потом пойти на танцы. Когда приехал Колдфилд, девушка сидела в гостиной и красила себе ногти. В воздухе стоял запах ацетона. Подняв голову, она увидела вошедшего Колдфилда, поздоровалась с ним и продолжила заниматься своим делом. Ричард гневно посмотрел на нее. Он сам не мог понять, почему Сара раздражает его все больше и больше. А ведь он так надеялся, что станет для своей падчерицы добрым отчимом. Он даже был готов, несмотря на ее детское неприятие, бороться за ее расположение.

Теперь же ему казалось, что не он, а Сара владеет ситуацией. Ее глубокая ненависть, которую она прятала под холодным равнодушием, больно задевала его легкоранимую душу. Сам Ричард никогда не был о себе очень высокого мнения, но Сара своим отношением к нему опускала планку его самооценки еще ниже. Все его попытки добиться ее симпатии, а впоследствии, когда ничего не вышло, подавить ее волю привели к плачевным результатам: он стал делать и говорить не то, что следовало бы. Более того, его все сильнее и сильнее начинало раздражать поведение Энн. Энн должна была бы поддержать его, осадить свою дочь и поставить ее на место. Ее желание выступать в роли миротворца бесило Колдфилда. Должна же Энн, наконец, понять, что она стоит перед выбором: или он, или Сара. От этого не уйти!

Сара вытянула перед собой руку и повертела ею из стороны в сторону. Хоть Колдфилд и понимал, что сейчас ему лучше промолчать, но все же от замечания удержаться не смог.

– Такое впечатление, что у вас пальцы в крови, – произнес он. – Не понимаю, зачем женщины так ярко красят свои ногти.

– Не понимаете?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры / Детективы
Вдребезги
Вдребезги

Первая часть дилогии «Вдребезги» Макса Фалька.От матери Майклу досталось мятежное ирландское сердце, от отца – немецкая педантичность. Ему всего двадцать, и у него есть мечта: вырваться из своей нищей жизни, чтобы стать каскадером. Но пока он вынужден работать в отцовской автомастерской, чтобы накопить денег.Случайное знакомство с Джеймсом позволяет Майклу наяву увидеть тот мир, в который он стремится, – мир роскоши и богатства. Джеймс обладает всем тем, чего лишен Майкл: он красив, богат, эрудирован, учится в престижном колледже.Начав знакомство с драки из-за девушки, они становятся приятелями. Общение перерастает в дружбу.Но дорога к мечте непредсказуема: смогут ли они избежать катастрофы?«Остро, как стекло. Натянуто, как струна. Эмоциональная история о безумной любви, которую вы не сможете забыть никогда!» – Полина, @polinaplutakhina

Максим Фальк

Современная русская и зарубежная проза
Рыбья кровь
Рыбья кровь

VIII век. Верховья Дона, глухая деревня в непроходимых лесах. Юный Дарник по прозвищу Рыбья Кровь больше всего на свете хочет путешествовать. В те времена такое могли себе позволить только купцы и воины.Покинув родную землянку, Дарник отправляется в большую жизнь. По пути вокруг него собирается целая ватага таких же предприимчивых, мечтающих о воинской славе парней. Закаляясь в схватках с многочисленными противниками, где доблестью, а где хитростью покоряя города и племена, она превращается в небольшое войско, а Дарник – в настоящего воеводу, не знающего поражений и мечтающего о собственном княжестве…

Борис Сенега , Евгений Иванович Таганов , Евгений Рубаев , Евгений Таганов , Франсуаза Саган

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза