Слава богу, что тебе опять стало лучше. А то мы часто о тебе боялись. Я собственно верить не могу, чтобы ты не родила благополучно хорошую девочку.1
Мы бог знает когда приедем. Я по уши в работе, но в первых числах мая нельзя не приехать.2 Вот в чем моя просьба. Прокурора3 я не смею беспокоить и не верю в его акуратность. —Алек[сандр] Евстафьевич4
проедет через Тулу около 4 мая и хочет взять мой тарантас. Прикажи моим именем привезти его к вам и прикажи, осмотрев оси, колеса, втулки и винты, всё, что может быть непрочно, починить или переменить, не глядя на расход. A propos de расходы. Сколько я знаю, Берсы не могут отдать вам деньги, а от нас деньги к вашим услугам. —Прощайте, Таня и Саша. Так, пожалуйста, озаботьтесь тарантасом
И послать за ним надо сейчас.
Л. Толстой.
Отрывок опубликован в ТТ, 3, стр. 162. Датируется сообщением: А. Е. Берс «проедет.... около 4 мая» и просьбой «сейчас» послать за тарантасом для него.
1
13 мая 1868 г. родилась первая дочь Кузминских, Дарья Александровна.2
Уехав в Москву всей семьей 14 февраля, Толстые вернулись в Ясную Поляну 10 мая.3
Александр Михайлович Кузминский был прокурором в Туле.4
Александр Евстафьевич Берс, дядя С. А. Толстой.* 261. C. H. Толстому.
Посылают к тебе за овсом. Сделай милость, не забудь пришли
1)
2)
Посылаю 2-ю часть
В Петербург я Толстой уже давно написал.3
Деньги человек отдал и привез письмо. —
Л. Т.
Дата определяется упоминанием о письме к А. А. Толстой от 16 апреля 1868 г. (№ 257) и временем возвращения Толстого из Москвы.
1
Ввод во владение имением Никольское-Вяземское. См. письма Толстого к С. Н. Толстому от 5—7 декабря 1867 г. (№ 245) и 10—20 декабря 1869 г. (№ 297).2
Мери Елизабет Брэддон — английская писательница.3
См. письмо № 258.* 262. П. И. Бартеневу.
В день выезда из Москвы я заболел и, приехав сюда, провалялся 4 дня не в силах приняться за работу. Только поэтому не присылаю еще рукописи. —
Я очень скоро буду совсем готов. —
Только что уехал из Москвы, как у меня набралась куча забытых дел. О некоторых из них сим низко кланяюсь, прося вас исполнить, ежели вам не в труд, в противном же случае, написать, что некогда. —
1) Выпустить всю историю Пьера в деревне с стариками и юродивыми и отнятием лошади.
В сновидении его надо выпустить воспоминание про старика.2
2) в том месте, где говорится об Элен, надо выпустить:
И Марья Дмитриевна сказала такое грубое слово, которое не могло быть понято и услышано тем высоким обществом, в котором она находилась. Слово это было принято comme non avenu.4
Большинство же и т. д.3) В том месте, где Наполеон думает, что он посвятит богоугодные заведения своей матери, после слов:
Впрочем, эти коректуры я не возвратил в Москве, а поэтому надеюсь получить их еще. —