Читаем Пуля для посла полностью

Тяжело вздохнув, Виктор потер рукой глаза. Если этот Эмиль часто бывал в поместье, возможно, кто-то из слуг сможет что-то о нем рассказать. Да и при дворе они вместе с тогда еще будущим послом уже появлялись, кто-то мог что-то заметить еще тогда. Бросив взгляд на каминные часы, он отошел в ванную комнату, где быстро ополоснул лицо холодной водой, пригладил темные волосы, затем вернулся в спальню, поправил сюртук и вышел, прихватив со стола блокнот и свой котелок.

Встреченный лакей услужливо сообщил, что директор департамента полиции вместе с господином полковником находятся на аудиенции у императора, и Виктор, помрачнев еще больше, спустился вниз и вышел в сад. Внутреннее чутье подсказывало ему, что после утреннего разговора с Его Величеством проблем у всех них только прибавится.

На конюшне кипела жизнь: пара мальчишек с задорным смехом чистила лоснящихся лошадей, наблюдавший за ними старик-гофмейстер с улыбкой покачивал головой, а стоявшие в стороне конюхи переговаривались вполголоса. При виде него, однако, мужчины заметно напряглись, торопливо докурили папиросы и разошлись по своим местам. Проводив их глазами, Виктор подошел к ближайшему конюху. Тот смерил его взглядом исподлобья.

– Надобно чего, Ваше высокоблагородие? Коня седлать?

– Да нет, тут работы хватает… – Виктор вздохнул, размял затекшую шею. Тихонько хмыкнув, конюх вытащил из кармана пачку с коробком и протянул ему. Он аккуратно вытянул папиросу. – Я смотрю, у вас здесь свое отдельное государство? Тихо-мирно, все друг друга знают…

– В общем-то, да. Неурядицы, конечно, бывают, но где их не случается? А так правы вы, здесь словно отдельный мир. Мы ведь с лошадьми почти все время проводим, живем спокойно. Из всех дел только лошадей запрячь да за порядком следить.

– А француз убитый такого же уклада был? – сипло спросил Виктор, чувствуя, как дым с непривычки противно царапает горло. Конюх пожал плечами.

– Да как сказать… я его видел-то всего один раз, еще в городе. Не шибко он общительный был: придет, коня почистит, упряжь помоет и уйдет, разве что кивком попрощается. Может, с ним кто и общался, но я не видел. Степка! – он закричал так, что Виктор едва не поперхнулся. Из дальнего стойла вопросительно выглянул вихрастый мужичок с веснушками на носу. – Подь сюды, человеку помочь надо.

– Нет с вами никакого покоя… – недовольно пробурчал Степка, на мгновение снова исчез за стенкой стойла и вышел с пустым ведром из-под овса. – Чего стряслось-то, Захар?

– С погибшим французом общались? – вместо Захара спросил Виктор. Степка насупился.

– Да он по-русски вроде ни бельмеса не знал… а если и отвечал чего, то только да или нет. Если уж на чистоту, Ваше высокоблагородие, он все больше за барышнями нашими увивался, чем с нами разговоры говаривал.

– Это да, что было, то было, – подтвердил еще один проходивший мимо мужик. – Я его от своей Зойки в городе несколько раз отгонял, благо вилы один раз под рукой оказались. Вот уж он наверняка понял.

– И много таких случаев было? Может, кто-то тоже ему так угрожал?

– При мне точно не было. Но то, что он девкам проходу не давал, это точно.

– Казимир Семеныч, ты что молчишь? – поинтересовался у старика Степка. Наблюдавший за мальчишками старик встрепенулся. – Чего скажешь про иностранца этого?

– Да слушаю я, Степ. А иностранец… чего о нем говорить-то… Скотина он был порядочная, – прямо сказал старик Виктору. – Я столько девок успокаивал, они даже на конюшню старались лишний раз не заглядывать, чтоб с ним не встречаться. Даже к камер-фурьеру ходил, а тот только руками разводил – что он сделает-то, гости иностранные. Вот и терпели. Барышни наши наловчились этого француза избегать, а мужики сквозь зубы проклятья шептали.

– А посол что? – прищурился Виктор. – Тоже много внимания девушкам уделял?

– Нет, вот господин как раз более сдержанный, даже приятный. Слова злого не скажет, вежливый, да и кучера этого нередко одергивал, бывало что и при всех. Видать, не в первый раз такое было.

– Между собой они когда-нибудь ссорились?

– Господин на него кричал пару раз на своем языке, – припомнил вновь проходивший мимо конюх. – А так вроде ссор особо не было.

– Вань, может, ты уже встанешь с нами, а? – не выдержал Захар. Ванька только фыркнул с усмешкой и пошел дальше.

– Весело тут у вас, – заключил Виктор, затушил окурок и бросил в глиняный горшок. Казимир Семеныч раскатисто засмеялся – будто камни с обрыва посыпались.

– Сами же сказали – отдельное государство.

– А из девушек этих сейчас во дворце есть кто?

– Пара горничных да помощница на кухне, – сообщил старик. – Но вряд ли они что вам расскажут, Ваше высокоблагородие. Стыдно им, вроде как если приставал, стало быть, повод был. А девки-то они хорошие.

Спорить Виктор не стал. Уходя, краем уха он услышал, как мужчины принялись вспоминать погибшего нелестными словами, и глубоко задумался – настолько, что чуть не налетел на вышедшего ему навстречу Илью Алексеевича. Директор департамента полиции был донельзя мрачен, показавшийся из-за его плеча полковник Строцкий выглядел так, словно постарел на пару лет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы