Читаем Пушистая катастрофа полностью

серьезно раненный. Кровь не переставала идти, она капала с кончиков его пальцев на снег

с пугающей энергичностью. — Но это невероятно…

Обернувшись к Зафрэ, волк угрожающе зарычал, прижав уши к голове.

— Нельзя.

Я осторожно, в любое мгновение готовая превращаться обратно в тарсу и делать

лапы, убрала с груди оборотня сначала одну ногу, а потом и вторую. Его больше ничто не

удерживало от того, чтобы вскрыть мне горло. Но Хельму даже не повернулся в мою

сторону, продолжая скалиться на Зафрэ.

Я не могла понять, что именно заставило меня превратиться в человека, но это

определенно спасло мне жизнь. К тарсе, посмевшей его обидеть огнем, у волка имелись

претензии, к стажеру городской стражи — нет.

— У меня есть предложение. — Я медленно положила ладонь на вздыбленную

холку. Волк дернулся и покосился недобро, но отгрызать мне руку по локоть не стал. —

Давай-ка мы отсюда уйдем, а?

Он неопределенно проворчал что-то на своем, волчьем, и медленно поднялся. Я

встала следом, ощупывая затылок. Крови не было, но шишка обещала вырасти просто

сказочного размера.

— И куда вы пойдете? — спросил Зафрэ. Он покачивался и выглядел не очень

хорошо, но имел наглость ехидно улыбаться. — Возвращаться в дом командора сейчас не

лучшая идея. Если кто-то слышал шум и вызвал стражу… если местные законники не

дураки и носят с собой арбалеты, то твоего хозяина застрелят раньше, чем ты успеешь

хоть что-то сделать.

— Он мне не хозяин, — оскорбилась я. — Он мой босс.

Артефактор усмехнулся и тут же судорожно втянул воздух сквозь сжатые зубы, болезненно морщась.

— У тебя есть предложение лучше? — спросила я.

Зафрэ осмотрел улицу.

— Есть одно. Идем, — сказал он, оттолкнулся от крыши кареты и рухнул на

дорогу.

— Идем, — бормотала я, помогая ему подняться под глухое ворчание волка. —

Куда мы пойдем, если ты на ногах едва стоишь?

— Здесь недалеко, — прохрипел Зафрэ, судорожно сжимая мое плечо. — Помоги.

— Да уж куда я денусь? А этого, — я кивнула на бесчувственное тело возницы, —

так и оставим?

— Поверь, сейчас единственная угроза его жизни стоит сзади тебя.

Я обернулась на недовольного волка.

— Хороший мальчик.

Хельму после похвалы преобразился. Перестал ворчать и смотреть исподлобья, кажется, если бы у него был хвост, он бы им даже завилял.


Глава 16

Укрытие мы нашли в одном из магазинчиков тканей. Зафрэ вскрыл защиту, я, не

без труда, под сдавленные советы артефактора, взломала замок его отмычками.

— Сделаны на заказ, — сказал он, бледно улыбаясь, когда протягивал мне кожаный

чехольчик длиной в ладонь. А потом понятно объяснил, что нужно делать, чтобы открыть

дверь.

Мы прошли пустое и темное помещение магазина и скрылись за дверью, ведущей в

подсобку.

— Где-то должен быть выключатель, — сказал Зафрэ. Он единственный из нас

ничего не видел в темноте и не мог воспользоваться магией. Сотрясение сделало его

беспомощным.

Выключатель я нашла быстро, повернула рубильник и зажмурилась от

вспыхнувшего света. Позади недовольно рыкнул волк.

Всю дорогу он вел себя примерно. Шел чуть позади, не пытался напасть или

сбежать, только вопросительно поскуливал иногда.

Лишь оказавшись в теплом помещении, я осознала, как успела замерзнуть на

улице. Ночью, без пальто.

Но меня от холода спасал хотя бы китель, Зафрэ же совсем не повезло. Его пальто

валялось где-то там, на дороге.

Сгрузив артефактора на стул у стены, стоявший рядом со столом, забросанным

обрезками тканей и лент, я осмотрелась.

Хельму устроился у двери, полностью исключив возможность кому-то из нас

покинуть подсобку без его разрешения.

Помещение оказалось на удивление просторным. В дальнем его конце в

специальных деревянных ячейках хранились рулоны тканей. В углу, недалеко от двери, на

высокой тумбе стоял старый железный чайник на разогревающейся плитке. За смешной

шторкой, повешенной прямо по центру стены, обнаружилась еще одна дверца, ведущая в

уборную.

Покрутив рычаг крана, я убедилась, что вода идет, и как-то даже повеселела, словно это решало все наши проблемы.

Пока я изучала место, в котором мы оказались, Зафрэ начал дрожать и стучать

зубами. Опасно накренившись на стуле, он вот-вот готов был свалиться на пол.

Я нашла рулон какой-то шерстяной, мягкой и, очень надеялась, теплой ткани и

притащила его весь артефактору, чтобы он мог согреться.

— Сначала нужно обработать и перебинтовать рану, — сказал он, мягко отводя в

сторону конец рулона. — Под прилавком должен быть набор первой помощи.

Волк выпустил меня с неохотой и следовал по пятам, очень этим нервируя. Но я

терпела.

Нашла коробку со всем нужным, вскипятила воду, промыла и обработала раны

Зафрэ.

Пока я бинтовала его руку, волк нависал над плечом и заинтересованно сопел в

ухо. Ну просто милый любопытный пес, так и не скажешь, что он недавно трех бандитов

порешил.

— Спасибо, — сказал артефактор.

— Покажи голову, — велела я.

Зафрэ подчинился.

Нельзя было с уверенностью сказать, была ли я убедительной и властной в этот

момент, или жутковатая морда волка над моим плечом делала артефактора таким

послушным.

— А теперь, — закончив с Зафрэ, я медленно повернулась к волку, — разберемся с

тобой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Билл, Герой Галактики, на планете закупоренных мозгов
Билл, Герой Галактики, на планете закупоренных мозгов

Кто знает, как бы сложилась жизнь простого парня Билла, если бы не случай, который сыграл с ним злую шутку и привел его в ряды имперской космической пехоты. Вот тут-то он и окунается с головой в мир невероятных приключений. Обстоятельства вынуждают командование космического флота отправить еще не обстрелянного, плохо обученного рекрута вместе с такими же зелеными новобранцами воевать с разумными обитателями далеких планет. Не раз и не два приходится Биллу смотреть смерти в глаза, но природная смекалка, изобретательность, а где-то и везение позволяют ему не только выжить, но и стать тем, кого весь обитаемый космос знает как Билла – Героя Галактики.

Гарри Гаррисон , Роберт Шекли

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Юмористическая фантастика
Как сбежать от дракона и открыть свое дело
Как сбежать от дракона и открыть свое дело

Меня похитили прямо с улицы. Не кто-нибудь, а настоящий дракон — взял и утащил сквозь портал! Печально, что только потом рассмотрел, какая истинная пара ему досталась. А что — я умница, красавица, предпенсионного возраста, главный бухгалтер, между прочим! И почему эта драконья морда так кривится? Сказал, что запрет меня в подвале, чтобы никто не увидел, и кормить не будет.Но я сбегу! И фиолетового котика из клетки с собой прихвачу. А чем зарабатывать в новом мире, найду — зря, что ли, мыло дома варила? Да и котик обещал помочь — он ученый оказался. Решено — открываю магазин! Бойтесь, я ведьма, и мои зелья поистине чудодейственные!Главное, чтобы дракон не нашел. Ведь я теперь молода и красива — может и снова украсть.

Ева Ардин

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Юмористическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы