Читаем Пусть вспыхнет пламя полностью

– О, так значит, мы не далеко друг от друга ушли? – рассмеялся Ральф. – Тоже любишь, когда кто-то корячится в муках от боли? – Он сделал несколько шагов навстречу. Адриан остался неподвижен. – Знаешь, я редко использую огнестрельное оружие, – продолжил Ральф. – Люблю сталь. Вот нож, – он грациозно достал охотничий нож из чехла на поясе. Спецназовцы Мендеса приготовились к атаке. Полицейские Ральфа насторожились в ответ. – Это ведь целая философия, целая жизнь. Только представить, сколько всего хранит в себе это блестящее острое лезвие. Сколько страданий оно повидало, сколько раз оно слышало мольбы о помощи, отчаянные крики… Доставлять боль слабым людям я не люблю, – он убрал нож обратно ловким движением. – Скучно. Вот сильные или, по крайней мере, думающие, что они сильные – это всегда неописуемое удовольствие. Настоящий кайф. Когда-нибудь я на твоём примере это докажу, мусорщик Тони.

– Ты больной извращенец! – рявкнул Адриан. – Где Лара?

– В особом месте, – ответил Ральф. – Под присмотром моих ребят. Найти это место у тебя не получится. Зато можешь спасти свою подружку. Сегодня я покину эту дыру вместе со своими людьми, и мы беспрепятственно отбудем в Первый город. В таком случае Лару отпустят и больше она страдать не будет. Если решишь начать войну, она умрёт.

– И ты думаешь, что я поверю извращенцу вроде тебя?

– Верить мне не нужно, – пожал плечами Ральф. – У тебя просто нет выбора. Через три дня её привезут и оставят в условной точке района А-17, если вы обеспечите нам отступление и безопасный переход границы, которую вы контролируете. В противном случае, мои ребята продолжат свои забавы и тогда барменша не протянет и недели.

Он протянул Адриану руку.

– Это мужская сделка, которая должна быть скреплена мужским словом и ничем иным.

Адриан не отвечал. Он смотрел в глаза этому человеку, пытаясь подавить в себе злобу. Чего ему стоило устранить его прямо сейчас? На одного гада на земле стало бы меньше.

– Жать руку я не буду, – наконец ответил Адриан, поглядев на Мендеса. – Но на сделку пойду. Ради Лары. Но знай, если ты…

– Да, да, можешь не распинаться, – с сарказмом проговорил начальник и поднял руку. – Свои фантазии оставь при себе. Как только я окажусь в безопасности, получишь свою барменшу. Потрёпанную, но живую.

– После этого я найду тебя.

– Или я тебя. Я буду ждать нашей следующей встречи, ведь к ней я подойду подготовленным, а ты… Постарайся удержаться на плаву и не растерять хватки, ведь моё лезвие жаждет познакомиться с тобой поближе. И ещё одно маленькое условие сделки.

– Какое ещё условие?

– Я заберу его, – Ральф кивнул в сторону Баффа, который прятался за офицером. – Верный был пёс, да вот только хозяев менять – дело так себе. Придётся с ним ещё поработать. Ко мне! – Бафф вздрогнул, ноги его подкосились.

– Иди, – скомандовал Адриан.

– Пожалуйста! – закричал Бафф. – Прошу вас! Вы не знаете, что он со мной сделает! Я буду полезен, прошу! Не надо! Не отдавайте!

– Иди, Бафф, – повторил Адриан. – Твоя жизнь по сравнению с жизнью Лары не стоит ничего.

– Вы делаете ошибку! – кричал бывший префект. – Он всех погубит! Вы не знаете его! Ещё не поздно! Убейте его сейчас.

Один из спецназовцев ткнул Баффа стволом автомата в спину. Он взвизгнул и медленно поплёлся к Ральфу, обливаясь слезами.

* * *

На площади Филимона бушевала многотысячная толпа. Пылали костры, из подручных средств строили заслоны, люди с плакатами выкрикивали речёвки. Адриан наблюдал за действиями бунтующих из окна кабинета префекта. Дон сидел на диване напротив. Мендес стоял у входа.

– Полиция А-17 у нас под контролем, – доложил Мендес. – После того как Ральф исчез, почти все сотрудники принесли присягу новому начальнику, то есть мне. Есть несогласные, с ними сейчас работают.

– Только без усердия, – сказал Адриан. – Нам нужны верные люди, которые понимают ценность того, что мы делаем. Если будем заставлять их силой, чем мы тогда лучше предыдущей власти?

– Многие ушли с Ральфом, – продолжил полковник. – По моим данным, человек тридцать.

– Ясно, – кивнул Адриан, стараясь поскорее перевести тему. – Что по заключённым?

– Освобождены все, кто сидел по политическим статьям, – их триста двадцать три человека. По спорным делам назначен пересмотр.

– Значит, мой родной А-17 у нас под контролем… – заключил Адриан, закрыв глаза. – Даже не верится.

– Можно и отпраздновать, – сказал Дон.

– Рано, – покачал головой Адриан. – Не до праздников.

– Ты уже сделал больше, чем кто-либо за всю историю.

– Это лишь начало, – ответил Адриан. – Не стоит хвалиться сделанным, ведь наша цель – окончательная победа, а до неё ещё далеко. Здесь разгорится пламя, которое перекинется сначала на другие районы, а затем и города. Для меня было очень важно, чтобы всё началось именно здесь.

В дверь постучали, и она открылась. На пороге появился полицейский, который сопровождал Тяня. Изрядно похудевший, наголо остриженный, в серых широких одеждах, он поклонился и проговорил:

– Видеть рад тебя, добрый друг.

Адриан улыбнулся. Тянь улыбнулся в ответ.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из солдат, строителей империи, человеком, участвовавшим во всех войнах, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Битва стрелка Шарпа» Ричард Шарп получает под свое начало отряд никуда не годных пехотинцев и вместо того, чтобы поучаствовать в интригах высокого начальства, начинает «личную войну» с элитной французской бригадой, истребляющей испанских партизан.В романе «Рота стрелка Шарпа» герой, самым унизительным образом лишившийся капитанского звания, пытается попасть в «Отчаянную надежду» – отряд смертников, которому предстоит штурмовать пробитую в крепостной стене брешь. Но даже в этом Шарпу отказано, и мало того – в роту, которой он больше не командует, прибывает его смертельный враг, отъявленный мерзавец сержант Обадайя Хейксвилл.Впервые на русском еще два романа из знаменитой исторической саги!

Бернард Корнуэлл

Приключения