Читаем Пустынное пламя полностью

Айра бежала через пустые улицы. Оббегала пустые лавки, иногда отталкиваясь от них, дабы ускорить свой бег. Из-за преследователя ей пришлось свернуть на несколько кварталов в сторону и сейчас эльфийка была слишком далеко от назначенной цели. Чутье подсказывало девушке, что та уже давным-давно опоздала. Пытаясь себя успокоить, Айра старалась не сбавлять темп. Только что бы она не делала, время утекало сквозь пальцы, как песок. Она схватилась за выступ у дома, подтянулась и взобралась на балкон. Тихо, словно мышь, девушка поднялась по выступающим кирпичикам на крышу дома. Девушка оглянулась. Бежать ещё далеко. Айра натянула капюшон посильнее. Успокоив свои мысли, она пыталась успокоить и сердцебиение. Эльфийка побежала. Так быстро, как только могла. Девушка вновь помолилась лунам, чтоб она успела.

Эльфийка смогла добраться до поместья коллекционера, когда там уже во всю командовали согильдийцы. Окна были нараспашку, как и дверь, которую попросту достали из петель и поставили у ближайшей стены. Видно, что эльфы сильно не заморачивались: они просто зашли за тем, что хотели. Айра, конечно, слышала, что некоторые воры не церемонятся со своими “жертвами”, воруя чуть ли не большую часть их поместья. И не важно — надо это или нет. Сначала тащат, а потом уж разбираются кому сдать товар. Эльфийка огляделась: повсюду царила разруха, везде сновали воры ее гильдии. Кто-то точно знал, что она будет здесь. И этот кто-то хотел показать ей, что книжонку девушка не получит при всем желании. Айра сделала несколько глубоких вдохов и решила действовать быстро. Она пробралась на территорию поместья, следя за ворами, стоящими на страже. Девушка подобрала камень помощнее и с сильным размахом кинула его в одного из эльфов. Старый и избитый прием до сих пор безотказно работал. Как и ожидалось, второй вор убежал посмотреть, что случилось с его напарником. Тут-то Айра его и схватила, с силой ударив по голове. Парень также упал наземь, оказавшись в отключке. Убивать никого не хотелось и это меньшее, что могла сделать Ментер. Девушка порылась в карманах и сумках согильдийцев, найдя несколько лесок для ловушек. Радуясь своему везению, Айра с огромным удовольствием разместила несколько лесок у выхода из поместья. Сегодня они могут ей пригодиться. Вот только входя во внутрь, надо было глядеть в оба: раз девушка смогла найти материалы для ловушек, то наверняка они есть и у других воров. А это могло означать, что лески могут использовать и против нее. Внутри поместья пришлось оставить без сознания еще нескольких, а особо буйным даже вывернуть руки. В панике Айра проверяла каждый уголок, каждую комнату, хотя и понимала, что от этого лишь теряет время. Наконец из одной комнаты девушка увидела слабый свет. Она медленно подошла ко входу, ожидая хоть каких-то ловушек, но все было чисто. Айра осторожно переступила порог комнаты. Среди обломков, полной разрухи восседал Джеб. Стул, на котором он спокойно листал книгу из кожи, был абсолютно не тронут. К стене оказался прибит хозяин дома и зрелище было не из приятных. На нем не было и живого места: весь избит до фиолетовых синяков, долго незаживающие порезы по всему телу. Лицо было превращено в кашу из крови, поэтому эльфийка не смогла даже нормально определить кто висит на стене: молодой парнишка или уже мужчина средних лет. Хотя, то, что с ним сделали, уже не имело никакого значения кто он. Джеб оставит его медленно умирать на стене своего же дома. На секунду у девушки промелькнуло желание вызвать целителя, но она решительно отогнала эти мысли, как и воспоминания о десятке таких же прибитых соратников когда-то. Айра подавила тошноту и старалась смотреть только на недо-эльфа.

— Ты меня преследуешь? — кокетливо спросила девушка, стараясь держать самообладание.

— Отнюдь, — спокойно ответил Джеб. — У меня есть дела поважнее. Например, быстрее тебя отнести книгу Господину. Тогда он поймет, что я полезнее, и наконец-то смогу избавиться от надоедливой мухи с бидонами.

— Я смотрю, ты все также очень мил и умеешь делать комплименты девушкам, — продолжала Айра, глядя в спокойные красные глаза недо-эльфа. — Что тебе надо от меня? Я уже выяснила, что ты такой же, как я, но, разрази тебя Скалой, я тебе не причинила вреда первой! Скорее всего, у нас одна цель — выжить.

— Первой, не первой, что как малыши будем разбираться, кто это все начал? Любой Ментер опасен для меня и моего Господина. Слушай, — Джеб с глухим хлопком закрыл книгу и показал её Айре, — а занятная книжонка. Ты вообще понимаешь, что собралась воровать?

— Какая Великому разница? Все, что я знаю так это то, что я должна доставить ее Господину, дабы остаться в живых на этой сухой земле. А еще ты явно мешаешь мне это сделать.

— Да, согласен, в Ниргурии нынче жарковато, — парень полностью проигнорировал вторую часть ее фразы. — Особенно в Нимрии, тут скоро станет ещё жарче.

Перейти на страницу:

Похожие книги