Читаем Путь полностью

– Да, моя дорогая, но что поделать, на этом наша история не кончается, – продолжил Кот. – Как вы можете догадаться, многие пытались найти этот клад, но никто так и не смог этого сделать, потом на эти земли пришло российское государство и стерло все упоминания о великой империи, остались лишь карты старые иноземные да сказки народов Тартарии, переходящие из уст в уста. Со временем, конечно, позабыли люди, что сказки те были рассказаны в Тартарии, а не на территории Российского государства. Так и дошли они до няни Пушкина Арины Родионовной и, быть может, со временем бы так и растворились в истории. Но Александру Сергеевичу Пушкину они так понравились, что он, будучи великим писателем своего времени, эти сказки записал, опубликовал и навсегда закрепил в истории. Не могу не скрыть того факта, что рассказаны они были моим прапрадедушкой.

– Так выходит, это правда? Все сказки Пушкина – это правда? И про царевну лебедь, и про тридцать три богатыря, и про спящую красавицу? – спросил Костя.

– И да, и нет, друг мой. Я не могу знать, то ли Арина Родионовна уже знала эти сказки не совсем точно, то ли самому Пушкину хотелось добавить чуть красоты в повествование, но излагал он их не всегда точно и так правильно, как говорилось в них изначально.

– Но ведь вы есть! Вы Кот! Налево песнь заводит, направо сказку говорит, ну или как-то так! Вон у нас и лебедь была! А это, кстати, вы с тех самых пор живете, что ли? Или как это? – с интересом спрашивал Сашка.

– Все так… и нет… Видишь ли, с тех самых пор многое изменилось, парень, – сказал звездочет, наливая себе новую кружку чая. – Никто не живет вечно, все живут и умирают как обычные люди, например, я – звездочет, мудрец и так далее… Вы могли слышать о таком человеке из сказки про золотого петушка. Я потомок того самого мудреца, но знаний у меня намного меньше. А это Кот, его предок и правда умел превращаться в кота и рассказывать в таком обличье сказки, живя под дубом. Но время идет, мы теряем свои силы, Кот больше не может превращаться в настоящего кота, а дуб, под которым он раньше ходил, вот он. Здесь. Мы сейчас в нем живем.

– Что? Так выходит этот дом построен из того самого дуба?

– Да, его срубили уже очень-очень давно, и построили этот дом. Море, как вы видите, превратилось в болото. Многие потомки тех давних персонажей уже и забыли, кто они такие, и что в сказках Пушкина описывают историю их предков. Один тут живет неподалеку дурак дураком, Ванькой кличут, даже дочка есть, так все в дураках и ходит, а ведь его предок был великим героем той империи. Настоящий мир не такой красочный, как в сказках, спящую царевну так Елисей и не нашел. А нашли ее обычные ученые вот не так давно, в музее теперь лежит, а ведь, говорят, красавицей была, а вот погиб наш Елисей тогда, не добрался до нее, не снял чары. А многие злые персонажи тех лет так вообще стали хорошими приличными людьми, потомки Кощея вот с бизнесом дело имеют, благо денег у него всегда хватало, а предки Бабы Яги в медицине колдуют. Зло и добро давным-давно смешалось… Что правда сейчас никому не известно…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Медвежатник
Медвежатник

Алая роза и записка с пожеланием удачного сыска — вот и все, что извлекают из очередного взломанного сейфа московские сыщики. Медвежатник дерзок, изобретателен и неуловим. Генерал Аристов — сам сыщик от бога — пустил по его следу своих лучших агентов. Но взломщик легко уходит из хитроумных ловушек и продолжает «щелкать» сейфы как орешки. Наконец удача улабнулась сыщикам: арестована и помещена в тюрьму возлюбленная и сообщница медвежатника. Генерал понимает, что в конце концов тюрьма — это огромный сейф. Вот здесь и будут ждать взломщика его люди.

Евгений Евгеньевич Сухов , Елена Михайловна Шевченко , Николай Николаевич Шпанов , Евгений Николаевич Кукаркин , Мария Станиславовна Пастухова , Евгений Сухов

Боевик / Детективы / Классический детектив / Криминальный детектив / История / Приключения / Боевики
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения