Крапп
. И нет никакой надежды. Полицейскому, наверно, не положены такие мысли, но что я могу поделать, если они сами лезут мне в голову. Откуда в нас вся эта мерзость? Ведь жизнь так хороша. Как это чудесно— проснуться поутру, и выйти прогуляться, и вдохнуть запах деревьев, и поглядеть вокруг, и увидеть детишек, идущих в школу, и облака на небе. Да просто так походить и посвистеть какую-нибудь песенку, а может, и спеть что-нибудь — разве это не чудесно? Жизнь так прекрасна. Откуда же все эти беды?Ник
. Не знаю. Откуда?Крапп
. Мы свихнулись, в этом все дело. В нас больше нет добра. Все везде прогнило. Бедные девчушки торгуют собой. Два года назад они еще учились в школе. Все спешат заграбастать побольше денег. Играют на скачках. Никому неохота прогуляться потихоньку по бережку. Всем нужны волнения, драки, убийства. Я не хочу больше быть полицейским, Ник. Пусть кто другой поддерживает законность и порядок. Это у нас в управлении так говорят. Тридцать семь лет мне, а все не привыкну к этой болтовне. Боюсь вот только, жена подымет крик.Ник
. А, жена.Крапп
. Она чудесная женщина, Ник. У нас двое замечательных мальчишек. Двенадцати и семи лет.Ник
. Я этого не знал.Крапп
. Вот то-то и оно. Но что мне делать? Вот уж семь лет, как я хочу уйти со службы. Я хотел уйти еще в тот самый день, как меня начали муштровать в училище. Но не ушел. Где мне найти работу, если я уйду? Где я тогда буду раздобывать деньги?Ник
. Вот на этом-то мы все и свихнулись. Раздобывать деньги там, где мы их раздобываем сейчас, — нам обычно не по душе. А где их еще раздобыть — не знаем.Крапп
. Бывает порой, я чувствую себя подлецом: ненавижу людей только за то, что они бедствуют, голодают, болеют, пьянствуют. А когда у себя в управлении встречаюсь с каким-нибудь надутым ничтожеством, я вдруг любезен с ним, стараюсь ему угодить. Кому? Человеку, которого я презираю. И сам себе я противен.Араб
Крапп
. Что?Араб
. Нет устоев. Нет устоев.Крапп
. И я бы сказал — нет устоев.Араб
. Все идет прахом.Крапп
Ник
. На этой неделе — ничего.Крапп
. А кто он такой?Ник
. Араб или что-то в этом роде.Крапп
. Нет, я хочу сказать, чем он занимается?Ник
Араб
. Работаю. Всю жизнь работаю. Работаю всю жизнь. Мальчиком — работал. Стариком — работаю. На родине — работал. На чужбине — работаю. В Нью-Йорке. Питтсбурге. Детройте. Чикаго. Сан-Франциско. Работаю. Милостыню не прошу. Работаю. Для чего? Не для чего. Три сына на родине. Двадцать лет не видел. Пропали? Умерли? Кто знает? Что. Нечто. Ничто. Нет устоев. Все идет прахом.Крапп
Ник
. Ничего не говорил. Играл на гармонике.Араб
. Песню играл. Моей родины.Крапп
. Хороший вроде старик?Ник
. Другого такого не сыщешь.Крапп
Уэсли
. Слышишь?Гарри
. Вот это да!Уэсли
. Слышишь, как она плачет? Как плачет!Гарри
. Я хочу заставить людей смеяться.Уэсли
. Слышишь, какой глубокий, глубокий плач. Этому плачу тысяча лет. Это плач издалека, за пять тысяч миль.Гарри
. Как думаешь, сможешь это сыграть?Уэсли
. Мне хотелось бы это спеть, но петь я не умею.Гарри
. Попробуй сыграй. А я станцую.Крапп
Ник
. Мммм?Крапп
. Что я тут говорил. Забудь об этом.Ник
. Ладно.Крапп
. Находит на меня иногда.Ник
. Поговорили, и все.Крапп
Ник
Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше
Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги