Читаем Путешествие на «Василиске» полностью

– Действительно. Но если… э-э… реквизированный, – думаю, Хэндсон употребил это слово, так как оно звучало намного пристойнее, чем «похищенный», – нами целигер принадлежал к этой эскадре, то им известно, куда он был послан. По направлению нашего бегства они также могут понять, что йеланской команды на борту не было, а тот факт, что мы прибыли к вам, сколь бы случайным ни был на деле, сообщит противнику о том, что этот целигер попал в руки ширландцев. Возможно, они подумают, что и принцесса с нами, но, тем не менее, наверняка решат обследовать Кеонгские острова и, по возможности, спасти своих.

Поразмыслив над этим, Лонгстид покачал головой.

– Возможно, вы и правы, миссис Кэмхерст. Однако это почти ничего не меняет. Нам нужно достичь Кеонги прежде, чем эти туземные дьяволы успеют перепрятать Ее Высочество. Мне вовсе не улыбается начинать охоту с начала. Немирное море – слишком уж большой стог сена.

Сей выбор выражений относительно кеонган внушал немалые опасения.

– Прошу извинить меня, сэр, но прежде, чем я уйду… Ее Высочество немало говорила о своих чувствах к островитянам. Она признает, что те, кто принимал прямое участие в ее пленении и содержании в неволе, должны понести наказание, однако ей не хотелось бы мстить всему их народу. Она в полной мере сочувствует их цели, хоть и осуждает некоторые методы ее достижения.

– Для меня, миссис Кэмхерст, их цели гроша ломаного не стоят! – прорычал адмирал. – Я сделаю все, что потребуется для спасения Ее Высочества.

– Простите сэр, но все это я говорю не от собственного имени. Хотя, со своей стороны, добавлю: по моим впечатлениям, кеонгане, в общем и целом, гостеприимны и дружелюбны, и уж конечно, я скорее сочту друзьями их, чем йеланцев. Однако в данный момент я довожу до вашего сведения пожелания принцессы. Начав враждебные действия против кеонган, вы навлечете на себя ее недовольство.

Загривок адмирала Лонгстида побагровел.

– Это мое судно, мэм, и…

– Не спорю. Но ведь главой посольства назначена Ее Высочество, не так ли? Включен ли в полученные ею инструкции негласный визит на Раенгауи?

– Включен, мэм, – негромко сказал Хэндсон, видя, что адмирал медлит с ответом.

– Тогда все ясно, – подытожила я. – Если вас атакуют, защищайтесь любыми средствами, хоть я и надеюсь, что вы из обычной порядочности постараетесь свести смертоубийство к минимуму и при первой же возможности сделать шаг к примирению. Но удар по кеонганам без всяких попыток прибегнуть к дипломатии будет прямо противоречить пожеланиям главы посольства.

В сем пересказе моя речь звучит весьма уравновешенно, но, откровенно говоря, несмотря на всю скромность в выборе выражений, терпение мое держалось на волоске. Да, я вполне понимала досаду адмирала, истратившего впустую так много драгоценного времени и сил, и вместе со всеми, кто был в курсе дела, стремилась исправить этот промах. Однако на Кеонгских островах находились мои родные и друзья, к которым я причисляла и некоторых местных жителей. К тому же мне не хотелось бы оплошать в выполнении задачи, по всей видимости, возложенной на меня принцессой Мириам.

– Идем на Кеонгу! – прорычал адмирал. – А что предпринять по прибытии… там посмотрим.

* * *

По пути на Кеонгу ветры нам отнюдь не благоприятствовали. Казалось, они противостоят нам, защищая архипелаг. По крайней мере, так мне сообщили: сраженная усталостью, сама я почти все это время проспала. Адмирал оказался джентльменом – настолько, что на время уступил мне свою каюту, где я и рухнула с ног, набираясь сил, пока сие возможно.

Проснулась я только затем, чтобы поужинать и узнать, что на Кеонгу мы прибудем не ранее завтрашнего утра. Нет, до нее было не так уж далеко, но, как я упоминала выше, архипелаг сей окружен множеством рифов, украшающих вершины еще не рожденных или давно погибших островов, и, невзирая на все свое нетерпение, Лонгстид ни за что не повел бы суда во тьму, скрывающую опасности.

В это же время ко мне подошел и Сухайл.

– Что сталось с нашей рауаанской находкой? – спросил он.

Тон его был небрежен, словно речь шла о чем-то вовсе неважном, однако он выбрал момент, когда поблизости не оказалось никого из моряков, и не упомянул о предмете разговора прямо.

– Она здесь, – ответила я. – Лейтенант, помогший поднять ее на борт, все недоумевал, отчего я придаю такое значение какой-то языческой безделице – резному каменному яйцу, но он же, в конце концов, не натуралист…

– И в самом деле, – согласился Сухайл.

В этот миг он не улыбался, однако в глазах его мелькнули веселые искорки. Пока яйцо не разбито, все мои выдумки о нем также останутся в неприкосновенности.

После этого я снова уснула и пробудилась лишь перед самым рассветом. Поднявшись на палубу, я обнаружила, что наш маленький флот из трех кораблей осторожно движется вперед, а матросы, стоя у борта с промерным лотом, постоянно следят за глубиной. Мы вошли в коварные воды, окружавшие Кеонгский архипелаг. Повсюду тревожно белела пена прибоя; казалось, вода над рифами бурлит, словно кипяток в котле. Глядя на все это, я невольно затаила дыхание.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мемуары леди Трент

Естественная история драконов
Естественная история драконов

Дорогой читатель! Считаем своим долгом предупредить вас, что чтение данной книги – занятие отнюдь не для слабонервных. По крайней мере, в той же степени, как и изучение самих драконов. С другой стороны, автор убежден, что подобные исследования сулят награду, с которой вряд ли сможет сравниться любая другая: даже краткий миг, с риском для жизни проведенный рядом с драконом, – это восторг, испытав который хоть раз в жизни, вы уже не сможете его забыть. А уж на мнение Изабеллы, леди Трент, в этом вполне можно положиться: весь мир от Ширландии и до самых отдаленных пределов Эриги знает ее как выдающегося натуралиста и самого известного драконоведа, выведшего исследование драконов из туманных дебрей мифологии и непонимания под ясный свет современной науки. Но до того как стать знаменитым ученым, леди Трент была всего лишь начитанной молодой женщиной, чья страсть к наукам, естествознанию и, разумеется, драконам, бросили вызов тягостному течению ее дней. И сейчас перед вами, пользуясь ее собственными словами, истинная история об изысканиях пытливого ума, который рисковал своей репутацией, перспективами и хрупкой человеческой плотью, дабы удовлетворить научное любопытство, о поисках настоящей любви и счастья вопреки собственной эксцентричности, и, разумеется, о захватывающей экспедиции в опасные горы Выштраны, во время которой леди Трент сделала первое из множества исторических открытий, навсегда изменивших мир.

Мари Бреннан

Фэнтези
Тропик Змеев
Тропик Змеев

Захватывающие приключения леди Трент продолжаются!Читатели, коим посчастливилось прочесть первый том мемуаров леди Трент под названием «Естественная история драконов», уже знакомы с тем, как образованная, педантичная и целеустремленная девушка по имени Изабелла впервые ступила на исторический путь, что в будущем приведет ее к славе крупнейшего в мире исследователя драконов. В этом, втором томе леди Трент с отменной откровенностью вспоминает следующий этап своей блистательной (и зачастую скандальной) карьеры.Спустя три года после судьбоносного путешествия в неприступные горы Выштраны миссис Кэмхерст наперекор семье и обычаям отправляется в новую экспедицию – на охваченный войной эриганский континент, родину столь экзотических разновидностей драконов, как обитающие в траве степные змеи, древесные змеи, живущие в буше, и самые загадочные и неуловимые из всех – болотные змеи тропических джунглей.Экспедиция нелегка. Сопровождаемой старым партнером и беглой наследницей знатного рода, Изабелле предстоит столкнуться с угнетающей жарой, беспощадными лихорадками, дворцовыми интригами, злыми языками и прочими опасностями, дабы утолить свой безграничный интерес ко всему, что связано с драконами. Даже если для этого нужно проникнуть в самую глубь неприступных джунглей, известных как Зеленый Ад, где ее мужество, смекалка и научное любопытство подвергнутся небывалым испытаниям.

Мари Бреннан

Фэнтези
Путешествие на «Василиске»
Путешествие на «Василиске»

Те, кто знаком с блистательной и скандальной карьерой натуралистки-драконоведа Изабеллы Кэмхерст, возможно, полагают, будто уже знакомы со всеми подробностями ее исторического путешествия на борту Флота Его Величества Исследовательского Судна «Василиск», однако подлинная история этого поучительного, ужасающего, одиозного путешествия не предавалась гласности еще никогда – до сего момента.Спустя шесть лет после смертельно опасных эриганских похождений Изабелла отправляется в самую грандиозную (пока что) из своих экспедиций – в двухлетнее кругосветное плавание с целью изучения драконов всех разновидностей во всех возможных местах их обитания. И все эти существа – от пернатых змеев, нежащихся под солнцем на руинах исчезнувшей цивилизации, до могучих морских змеев тропиков – не только бесконечно восхитительны, но и зачастую опасны. Сопровождает Изабеллу не только маленький сын Джейк, но и рыцарственный зарубежный археолог, чьи научные и личные интересы прекрасно совпадают с научными и личными интересами самой Изабеллы.Конечно же, главная цель путешествия – наука, но жизнь Изабеллы редко настолько проста. Путь к революционному открытию, в корне меняющему научные воззрения на древнюю историю драконов, преграждают не только штормы и кораблекрушения, но и политические интриги, и даже война.

Мари Бреннан

Фэнтези
Тайна Лабиринта
Тайна Лабиринта

В новом захватывающем романе Мари Бреннан очаровательная леди Трент переносит свои исследовательские авантюры в пустыни Ахии.Об экспедиции леди Трент в негостеприимные ахиатские пески слышали даже те, кто вовсе не интересуется исследованиями в области драконоведения. Сделанные ею открытия – нечто сродни фантастической легенде – стремительно возносят ее со дна научной безвестности к вершинам всемирной славы. Подробности ее частной жизни в данное время также сделались достоянием гласности и обеспечили пищу для сплетен доброму десятку государств.Однако, как часто случается в карьере сей просвещенной дамы, история, известная публике, далека от настоящей. В этом, четвертом, томе своих мемуаров леди Трент рассказывает о том, как получила должность в Вооруженных Силах ширландской короны, о том, как ее работа, здоровье и сама жизнь едва не пострадали от рук зарубежных диверсантов, и, конечно, о том, как неуклонное стремление к познанию привело ее в глубины Лабиринта Змеев, где некие самые обыкновенные действия некой самой обыкновенной самки пустынного дракона послужили толчком к величайшему из открытий, совершенных леди Трент до сих пор.

Мари Бреннан

Фэнтези

Похожие книги