Читаем Путешествие на «Василиске» полностью

Это прозвучало абсолютно обыденно, как бы между прочим, если не принимать в счет запоздалых сомнений, не перешел ли он рамки приличий. Но меня огорошило совсем не то. Во время общения в Намикитлане я выяснила, что он прекрасно владеет койяхуакским. По-ширландски он говорил с акцентом, но с точки зрения грамматики безупречно. Все это – не считая знания родного ахиатского…

– На скольких же языках вы говорите?!

Сухайл склонил голову набок и устремил взгляд к потолку, в дальний угол холла, словно считая в уме.

– Говорю? Или принять в расчет и те, на которых могу только читать?

– Ну и ну, – изумленно протянула я. – Я не владею ни одним языком в той же степени, в какой вы знаете мой, не говоря уж о таком множестве остальных… По-видимому, моя голова к подобным вещам не приспособлена.

Казалось, Сухайл ничуть не ценит собственных знаний. Он равнодушно пожал плечами.

– Я всегда любил языки. Они – как шифры. Когда я был мальчишкой, отец…

Тут он осекся. Впервые за время нашего знакомства его обычно светлое лицо омрачилось легкой горечью.

От неловкого замешательства нас обоих спас Джейк.

– Можно мне пойти с вами?

Сухайл озадаченно заморгал, но тут же вспомнил о предложении, сделанном перед тем, как разговор свернул в сторону.

– Возможно, тебе лучше остаться с матерью?

Мы с сыном заговорили разом, наперебой уверяя его, что я вполне способна спокойно посидеть в отеле без чьего-либо присмотра.

– Кроме этого, – добавила я, – рядом Эбби. Она наверху, у Тома.

(Помимо всех прочих достоинств, Эбби оказалась терпеливой и умелой сиделкой. Прежде, чем поступить на службу ко мне, она работала в семье с крайне болезненными детьми. Подобный труд зачастую не ценят – особенно пациенты, столь же раздражительные после болезни, как Том – и посему здесь я хочу, пусть с запозданием, выразить гувернантке Джейка мою великую благодарность.)

По-видимому, сказав, что сей отвар известен «любому травнику», Сухайл немного преувеличил – их с Джейком не было довольно долго. Однако в конце концов они вернулись с победой, и, что бы ни послужило причиной скорого выздоровления Тома – местное ли снадобье или природная стойкость организма (с отменной легкостью оправившегося от яда виверны), я в любом случае была очень благодарна Сухайлу за помощь.

Вернувшись на следующий день, он обнаружил, что я нашла в себе достаточно сил для новой битвы с ужасной кухней карантинного отеля. Во время болезни меня кормили бульоном, сваренным из свинины! В дайцзинских странах, где почти нет ни сегулистов, ни аманиан, свинину часто употребляют в пищу, а Эбби захлопоталась так, что совершенно упустила это из виду. Впоследствии, узнав об этом, я едва не захворала вновь и долго, тщательно чистила зубы, прежде чем съесть что-либо еще. После этого я неизменно настаивала на пище без свинины, но то, что мне подавали взамен, было ненамного аппетитнее.

Поэтому все мы – Сухайл, Джейк и я – отправились в отель Сухайла (Том еще не оправился настолько, чтобы подняться с постели, а Эбби не могла оставить его без присмотра). Неудивительно, что этот отель оказался намного лучше нашего. Я с радостью переехала бы туда, как только минует угроза здоровью Тома, но наша стесненность в средствах вызывала нешуточные опасения, а карантинный отель обладал по крайней мере одним несомненным достоинством – дешевизной.

Официант в ресторане при отеле приветствовал Сухайла, как давнего знакомого, и тут же усадил нас за столик. Заняв указанное место, я спросила:

– Давно ли вы здесь? Похоже, он вас прекрасно знает.

– Месяц? Нет, несколько меньше, – чуть поразмыслив, ответил Сухайл.

Я невольно подняла брови.

– Разве неподалеку есть интересные руины? Насколько мне помнится, я ни о чем подобном не слышала.

Ахия не относилась к друзьям и союзникам Сундала в той же мере, что и Ширландия, но мне было известно, что отдельным лицам удается добиться разрешения на более-менее свободное перемещение по сундальской территории. Быть может, добычей подобного разрешения он и занят?

Но Сухайл отрицательно покачал головой.

– В этих местах истории известны только одни руины, и тех давно нет. Их разобрали по камешку еще во времена династии Цзонхань, как памятник идолопоклонничеству. Нет, я… я здесь не совсем по своей воле.

– Вы потерпели крушение? – спросил Джейк.

– Разве что в переносном смысле, – со смехом ответил Сухайл. – У меня вышла размолвка с капитаном корабля. Дело кончилось тем, что меня высадили на берег здесь, сказав на прощание: «Ищи новое судно, как знаешь».

– Ну, какое же это кораблекрушение, – разочарованно протянул Джейк.

В это время официант принес суп, согласно заверениям Сухайла, не имевший ничего общего со свининой.

Говяжий бульон и капуста после болезни оказались очень кстати, даже если перца в них, на мой вкус, было многовато.

– Но ведь на поиски корабля для отъезда с этого острова никак не требуется целый месяц, – сказала я, утирая выступившие слезы. – В местном порту столько судов… Куда же вы хотите плыть?

По-видимому, Сухайлу перец не доставлял никаких проблем: как известно, ахиаты любят острые блюда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мемуары леди Трент

Естественная история драконов
Естественная история драконов

Дорогой читатель! Считаем своим долгом предупредить вас, что чтение данной книги – занятие отнюдь не для слабонервных. По крайней мере, в той же степени, как и изучение самих драконов. С другой стороны, автор убежден, что подобные исследования сулят награду, с которой вряд ли сможет сравниться любая другая: даже краткий миг, с риском для жизни проведенный рядом с драконом, – это восторг, испытав который хоть раз в жизни, вы уже не сможете его забыть. А уж на мнение Изабеллы, леди Трент, в этом вполне можно положиться: весь мир от Ширландии и до самых отдаленных пределов Эриги знает ее как выдающегося натуралиста и самого известного драконоведа, выведшего исследование драконов из туманных дебрей мифологии и непонимания под ясный свет современной науки. Но до того как стать знаменитым ученым, леди Трент была всего лишь начитанной молодой женщиной, чья страсть к наукам, естествознанию и, разумеется, драконам, бросили вызов тягостному течению ее дней. И сейчас перед вами, пользуясь ее собственными словами, истинная история об изысканиях пытливого ума, который рисковал своей репутацией, перспективами и хрупкой человеческой плотью, дабы удовлетворить научное любопытство, о поисках настоящей любви и счастья вопреки собственной эксцентричности, и, разумеется, о захватывающей экспедиции в опасные горы Выштраны, во время которой леди Трент сделала первое из множества исторических открытий, навсегда изменивших мир.

Мари Бреннан

Фэнтези
Тропик Змеев
Тропик Змеев

Захватывающие приключения леди Трент продолжаются!Читатели, коим посчастливилось прочесть первый том мемуаров леди Трент под названием «Естественная история драконов», уже знакомы с тем, как образованная, педантичная и целеустремленная девушка по имени Изабелла впервые ступила на исторический путь, что в будущем приведет ее к славе крупнейшего в мире исследователя драконов. В этом, втором томе леди Трент с отменной откровенностью вспоминает следующий этап своей блистательной (и зачастую скандальной) карьеры.Спустя три года после судьбоносного путешествия в неприступные горы Выштраны миссис Кэмхерст наперекор семье и обычаям отправляется в новую экспедицию – на охваченный войной эриганский континент, родину столь экзотических разновидностей драконов, как обитающие в траве степные змеи, древесные змеи, живущие в буше, и самые загадочные и неуловимые из всех – болотные змеи тропических джунглей.Экспедиция нелегка. Сопровождаемой старым партнером и беглой наследницей знатного рода, Изабелле предстоит столкнуться с угнетающей жарой, беспощадными лихорадками, дворцовыми интригами, злыми языками и прочими опасностями, дабы утолить свой безграничный интерес ко всему, что связано с драконами. Даже если для этого нужно проникнуть в самую глубь неприступных джунглей, известных как Зеленый Ад, где ее мужество, смекалка и научное любопытство подвергнутся небывалым испытаниям.

Мари Бреннан

Фэнтези
Путешествие на «Василиске»
Путешествие на «Василиске»

Те, кто знаком с блистательной и скандальной карьерой натуралистки-драконоведа Изабеллы Кэмхерст, возможно, полагают, будто уже знакомы со всеми подробностями ее исторического путешествия на борту Флота Его Величества Исследовательского Судна «Василиск», однако подлинная история этого поучительного, ужасающего, одиозного путешествия не предавалась гласности еще никогда – до сего момента.Спустя шесть лет после смертельно опасных эриганских похождений Изабелла отправляется в самую грандиозную (пока что) из своих экспедиций – в двухлетнее кругосветное плавание с целью изучения драконов всех разновидностей во всех возможных местах их обитания. И все эти существа – от пернатых змеев, нежащихся под солнцем на руинах исчезнувшей цивилизации, до могучих морских змеев тропиков – не только бесконечно восхитительны, но и зачастую опасны. Сопровождает Изабеллу не только маленький сын Джейк, но и рыцарственный зарубежный археолог, чьи научные и личные интересы прекрасно совпадают с научными и личными интересами самой Изабеллы.Конечно же, главная цель путешествия – наука, но жизнь Изабеллы редко настолько проста. Путь к революционному открытию, в корне меняющему научные воззрения на древнюю историю драконов, преграждают не только штормы и кораблекрушения, но и политические интриги, и даже война.

Мари Бреннан

Фэнтези
Тайна Лабиринта
Тайна Лабиринта

В новом захватывающем романе Мари Бреннан очаровательная леди Трент переносит свои исследовательские авантюры в пустыни Ахии.Об экспедиции леди Трент в негостеприимные ахиатские пески слышали даже те, кто вовсе не интересуется исследованиями в области драконоведения. Сделанные ею открытия – нечто сродни фантастической легенде – стремительно возносят ее со дна научной безвестности к вершинам всемирной славы. Подробности ее частной жизни в данное время также сделались достоянием гласности и обеспечили пищу для сплетен доброму десятку государств.Однако, как часто случается в карьере сей просвещенной дамы, история, известная публике, далека от настоящей. В этом, четвертом, томе своих мемуаров леди Трент рассказывает о том, как получила должность в Вооруженных Силах ширландской короны, о том, как ее работа, здоровье и сама жизнь едва не пострадали от рук зарубежных диверсантов, и, конечно, о том, как неуклонное стремление к познанию привело ее в глубины Лабиринта Змеев, где некие самые обыкновенные действия некой самой обыкновенной самки пустынного дракона послужили толчком к величайшему из открытий, совершенных леди Трент до сих пор.

Мари Бреннан

Фэнтези

Похожие книги