Читаем Путешествие начинается полностью

Дейзи Томпсон стояла на палубе огромного океанского лайнера и с опаской глядела вниз, на толпу провожающих, заполонившую причал. Отсюда они казались крошечными, не больше игрушечных солдатиков, и Дейзи испытала смешанное чувство восторга и страха, поражаясь, насколько огромен корабль, на котором ей предстоит отправиться в плавание. Опираясь на поручни, все еще пахнущие свежей краской, мисс Томпсон оглядывала скопление народа, сгрудившееся за причальным ограждением, и искала среди сотен лиц свою подругу Мэри. Еще совсем недавно она не могла и вообразить, что отправится через Атлантику на огромном пассажирском пароходе. По правде сказать, Дейзи ужасно боялась воды, и поэтому подобное путешествие становилось для нее настоящим испытанием. Мисс Томпсон была очень молода и впечатлительна, поэтому океан казался ей бесконечной пугающей стихией. Кроме того, Дейзи безумно боялась кораблекрушений, особенно после газетной статьи, прочитанной несколько месяцев назад. Там рассказывалось о крушении судна «Берлин», которое разломилось надвое во время шторма. Из ста сорока девяти человек спаслось всего пятнадцать, и эта ужасная трагедия буквально потрясла юную мисс Томпсон, накрепко засев в ее сознании.

Ей предстояло почти неделю провести в открытом море, не видя суши и созерцая только свинцовые волны и бесконечную высь неба. Корабль, на котором она отправлялась, был великолепен – огромный роскошный лайнер, похожий на целый город, поражавший воображение своими размерами. С таким величественным судном не могло произойти ничего страшного и, казалось, никакая угроза не может быть для него серьезной. Но глубоко внутри Дейзи боялась, что ее страх оказаться в воде посреди бескрайнего океана воплотится в реальность.

Она старалась одергивать себя и положительно воспринимать выпавшее ей приключение. Отец купил ей билет во второй класс – великолепные условия для молодой девушки, отправляющейся в длительное путешествие. Кроме того, ей грело душу другое обстоятельство – она будет обучаться в одном из крупных нью-йоркских университетов. Ее будущее постепенно становилось сказочным – обучение у лучших профессоров, жизнь в большом городе, целая плеяда возможных перспектив… Мисс Томпсон зажмурилась и вновь открыла глаза, вдыхая свежий морской ветер и окидывая взглядом тысячи рук, размахивающих разноцветными платками и шляпами. Верхняя прогулочная палуба, на которой она сейчас стояла, была настолько высоко над водой, что, казалось, будто она находится на веранде какого-то огромного замка, тянущегося вверх, к самому небу.

Пароход издал протяжный гудок, возвещающий, что плавание начинается. Мисс Томпсон ощутила нешуточное волнение. Пока она была рядом с причалом и видела землю, людей и другие корабли, она чувствовала себя спокойней. Теперь же гигантская махина под ее ногами пришла в движение и неуклонно поползла вперед. Это было странное ощущение, Дейзи казалось, что палуба, на которой она стоит, выскальзывает куда-то в сторону. Девушка вцепилась руками в поручни и потрясенно следила за сотнями лиц на причале, калейдоскопом проплывающими мимо.

Их огромный корабль начал свое путешествие. Любопытство и ощущение причастности к чему-то особенному переполняло мисс Томпсон изнутри, но вместе с тем в душу с новой силой закрадывался страх моря. Громадный лайнер, словно титанических размеров кит, заскользил в показавшейся вдруг необычайно узкой гавани, оставляя позади себя славный морской порт Саутгемптон. Дейзи смотрела вниз, на множество других кораблей и пассажирских пароходов, пришвартованных возле пирса, и поймала себя на мысли, что они выглядят смешными и нелепыми, словно бы игрушечными. Матросы с этих суденышек, в свою очередь, смотрели на их гигантский плавучий город, задрав головы и восхищенно раскрыв рты. Интересно, каково это, видеть столь прекрасное творение человеческих рук в движении? Дейзи вспомнила свои ощущения, когда только подъехала к причалу и впервые увидела воочию этого исполина. Ее разум, кажется, не смог целиком воспринять эту махину, и она запомнилась ей частями. Больше всего – громадными дымовыми трубами и сотнями окон, отсвечивающих на утреннем ярком солнце.

И тут что-то привлекло ее внимание. Краем глаза Дейзи увидела, как один из пароходов, мимо которого они проплывали, стал будто бы ближе. Поначалу она не придала этому особого значения, но когда пассажиры, стоящие рядом, удивленно забормотали, она с ужасом заметила, что тот пароход неуклонно накреняется в их сторону и словно бы притягивается к гигантскому борту.

Перейти на страницу:

Похожие книги