Фабри
. Продайте го!Домин
. Никога вече човечеството няма да може да се справи с роботите, никога няма да ги овладее…Д-р Гал
. Млъкнете и го продайте!Домин
. Край на историята на човечеството, край на цивилизацията…Халемайер
. По дяволите, продайте го!Домин
. Добре, момчета.! Аз самият… не бих се колебал нито миг; заради тези няколко души, които обичам…Хелена
. Хари, мен не ме ли питаш?Домин
. Не, дете мое, много е отговорно, разбираш ли? Това не е за теб.Фабри
! Кой ще отиде да преговаря?Домин
. Почакайте да донеса ръкописа.Хелена
. Хари, за бога, не отивай!Фабри
Д-р Гал
. Не се бойте, госпожо Хелена, ще отплаваме далече оттук и ще образуваме образцова човешка колония; ще започнем отначало…Хелена
. О, Гал, млъкнете!Фабри
Халемайер
. Представям си.Бусман
. Така е, приятели, аз веднага бих започнал съвсем отначало. Много просто, старозаветно, по пастирски… Това е само за мен. Това спокойствие, този въздух…Фабри
. И това наше имение може да стане зародиш на бъдещото човечество. Знаете ли, такова едно островче, за което човечеството ще се залови, на което може да събира сили — душевни и телесни сили… И бог знае, но вярвам, че след няколко години отново ще може да завладее света.Алквист
. И сега ли вярвате?Фабри
. И сега. И вярвам, Алквист, че наистина ще го завладее. Че пак ще бъде господар на сушата и на моретата; че ще роди безброй герои, които ще понесат своите пламтящи души начело на хората. И вярвам, Алквист, че отново ще мечтае за завладяване на планетата и слънцето.Бусман
. Амин. Виждате ли, госпожо Хелена, положението не е чак толкова лошо.Домин
Бусман
. Във вашия сейф. Къде другаде може да бъде?Домин
. Къде е изчезнал ръкописът на стария Росум? Кой… го… е откраднал?Д-р Гал
. Това не е възможно!Халемайер
. Дяволска работа, това все пак…Бусман
. За бога, не може да бъде!Домин
. Тихо! Кой го е откраднал?Хелена
Домин
. Къде го остави?Хелена
. Хари, Хари, всичко ще ти кажа! Само ми прости, за бога!Домин
. Къде го сложи? Бързо!Хелена
. Изгорих го… тази сутрин… двата екземпляра.Домин
. Изгори го? Тук, в камината?Хелена
Домин
Д-р Гал
. Дайте.Домин
Д-р Гал
. Да.Бусман
. Господи небесни!Домин
. Значи сме загубени.Хелена
. О, Хари…Домин
. Стани, Хелена!Хелена
. След като ми простиш… след като ми простиш…Домин
. Да. Само стани, чуваш ли? Не ще понеса да…Фабри
Хелена
Домин
. Да, видиш ли… Моля те, седни.Халемайер
. Как треперят ръчичките ви!Бусман
. Ха-ха, госпожо Хелена, та нали Гал и Халемайер трябва да знаят наизуст какво е било написано там.Халемайер
. Разбира се. Тоест поне някои неща.Д-р Гал
. Да, почти всичко, включително и за биогена и… и… ензим Омега. Те се произвеждат така рядко… достатъчна е незначителна доза от тях…Бусман
. Кой го правеше?Д-р Гал
. Аз самият… веднъж за известно време… винаги по ръкописа на Росум. Знаете ли, това е доста сложно.Бусман
. Е, и какво, толкова много ли зависи от тези две водички?Халемайер
. До известна степен… разбира се.Д-р Гал
. Впрочем от тях зависи дали роботът изобщо ще живее. Това беше самата тайна.Домин
. Гал, не можете ли по памет да възстановите Росумовата рецепта на производството?65
Д-р Гал
. Изключено.Домин
. Гал, спомнете си! Заради живота на всички ни!Д-р Гал
. Не мога. Без опити това е невъзможно.Домин
. А ако правите опити?…Д-р Гал
. То може да трае години. И после… аз не съм старият Росум.Домин