Читаем Раненный феникс полностью

– Я думал об этом, – я боялся испортить все, и чувствовал, что больше не хочу терять мисс Эверс из виду. – И согласен на мир.

Белла расхохоталась, а я как никогда был счастлив.

– Мне не хватало нашей вражды в той тюрьме, – она замолчала, и на её лице появилось печальное измученное выражение.

– Я пойму, если ты не хочешь говорить об этом…

– Нет, – она покачала головой, – я здесь, и не знаю почему, но мне было хотелось, что бы ты все знал.

Я был в напряжении, когда она произносила эти слова. Белла действительно хотела довериться мне, и я не хотел упускать этот шанс. Я хотел знать, что с ней произошло, и размазать по стенке того, кто мог это сделать.

Я шире раскрыл дверь, приглашая её войти. Я знал, что Кристабель не из тех, кто боится, особенно приглашения в мужскую комнату, поэтому она решительно вошла, будто уже была здесь ни раз.

– Надеюсь, у тебя найдется чашечка вихря. Я уже и забыла его вкус…, – она снова улыбнулась.

– Уверен, что это будет долгая ночь, – я усмехнулся, закрывая дверь и вспоминая рецепт этого напитка.

Глава 2

Это была ночь, когда я чувствовала себя свободно, все было на своих местах. Я не знаю, что я чувствовала к этому человеку, но с ним моя жизнь становилась правильной.…Но я все еще была скованна мыслями о Фабиане. Он давно стал медленно исчезать из моей жизни, растворяться, будто кубик льда в кипятке.

Я была удивлена, что могу быть настолько откровенной. Я рассказала Эйдену каждый миг, проведённый в тюрьме. Мне не было больно, но рана от пережитого внутри ныла и я ничего не смогла с этим сделать. Он слушал, и не говорил ни слова. В эти моменты я почувствовала себя обыкновенным человеком. Будто я сижу в уютном кафе, пью вихрь с близким мне человеком. И мы долго говорим. У людей все просто и обычно. А магия превратила мой мир в испытания и игру на выживание. Об этом я не сказала ему. Если бы кто-то узнал, что я не хочу данную мне силу, возненавидел бы меня еще больше. Для мага это большой позор. Все мы рождены для того, чтобы нас помнили, что бы нами гордилась семья, а без магии мы становимся безликими и отвергнутыми всеми. И все чаще я думала, что хочу жить в одиночестве, чем мучить себя всю жизнь от того, что я у кого-то отняла жизнь…

***

Когда утром я собралась на свое первое занятие после исчезновения, возле двери меня встретила мадам Камилла. От удивления я потеряла дар речи.

Женщина тепло мне улыбнулась, что еще больше ввергло меня в шок. Её карие глаза не были как обычно холодны, в них блуждало облегчение и радость. Раньше я считала что радость и мадам Камилла вещи противоборствующие, но лишь теперь я поняла, что магистр имела оболочку, которую демонстрировала всем. А сейчас она позволила мне увидеть её без привычного камуфляжа.

Мадам долго смотрела на меня, затем обратила внимание на кристалл на моей шее. Её лицо переменилось. Это было удивление и испуг.

– Нам нужно поговорить Белла, – это все что сказала магистр и молча развернувшись, направилась вперед. Я последовала за ней, отложив занятие.

Мы оказались на лужайке. Мадам Камилла присела на скамейку, под там самым деревом, где не так давно мы болтали с Аликой. Я должна была увидеть её…

– О чем вы хотели поговорить, мадам? – я спросила об этом из вежливости. И так было ясно, что всех тревожит мое исчезновение и то, что я так же внезапно появилась в академии.

– Белла, – она повернулась ко мне. – Всех нас беспокоит твоя судьба. Мы хотим тебе помочь. Директор попросил меня поговорить с тобой. Мистер Раял считает, что именно мне ты доверяешь больше остальных…

– Это правда, – кивнула я. Мадам Камилла с первого дня обучения стала мне близким человеком. Я нашла в ней ту, которой хотела бы стать.

– Он всегда знает все наперед, – хмыкнула мадам.

– Послушайте, я знаю, что все выглядит очень странно, но это не моя вина. Я бы никогда не покинула стены академии. Это мой дом… – я была на грани срыва. Откуда взялась эта дрожь?

– Я знаю, – спокойно ответила Мадам Камилла и участливо взглянула в мои глаза. – Как тебе удалось выбраться?

– Как вы узнали? – я тут же положила руку на кристалл и женщина кивнула.

– Этот кристалл очень сложно не узнать, – она протянула руку и коснулась пальцем гладкой поверхности и тут же отдернула её. – Мне нужно знать, что там произошло.

– Вы знаете мадам, как я вас уважаю. Но рассказать всего я не могу. Я лишь прошу дать мне один день. Мне нужно покинуть академию. Когда я вернусь, тогда смогу все рассказать. Секрет моего возращения принадлежит не мне одной.

Мадам долго молчала. А я готовилась к худшему. Если мне не позволят закончить нашу сделку с Арисой мне придется сбежать. Я надеялась, что магистр поверит мне и поймет. Она была единственной среди учителей, кто понимал меня.

Женщина тяжело вздохнула.

– Хорошо. Один день. Я буду ждать тебя на этом же месте завтра в это же время. И надеюсь услышать правду.

– Я держу свое слово, – улыбнулась я. Магистр встала и величественно, с высоко поднятой головой и ровной спиной, с прирожденной грацией направилась к замку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы