Ю р и й. Здравствуй, мать…
А н н а А н д р е е в н а. Юра!
С е р г е й И в а н о в и ч. Ты что плачешь? В бабушки не хочешь записываться?
Ю р и й. Мама, это моя жена, Катюша.
К а т я. Здравствуйте.
Н и к а
К а т я. Юра так много рассказывал…
Н и к а. Значит, не забыл еще…
Ю р и й.
Е л е н а. Почему так официально? Просто Лена.
Ю р и й. А это Федя.
С е р г е й И в а н о в и ч. Сын моего дружка. Подручным у меня на заводе.
К а т я. Тоже узнала.
Ю р и й. Ну, а теперь знакомьтесь с нашим сыном… Вот он! Смотрите, какой богатырь…
К а т я. Не разбуди!
Ю р и й. Владимиру Юрьевичу Уральшину скоро полгода.
А н н а А н д р е е в н а. А мы ничего не знали и не ведали…
С е р г е й И в а н о в и ч. Зато сразу новостей — на грузовике не увезешь. Все перезнакомились? Зови, хозяйка, в дом.
А н н а А н д р е е в н а. Пожалуйста, у меня там все давно готово! Я просто как-то растерялась от неожиданности, до сих пор по телу мурашки бегают… Проходите, пожалуйста, проходите!
С е р г е й И в а н о в и ч. Анюта, на секунду. Секретный разговор.
А н н а А н д р е е в н а. Ну?
С е р г е й И в а н о в и ч. Ты что это завела пластинку насчет того, что растерялась, да всяких там мурашек…
А н н а А н д р е е в н а
С е р г е й И в а н о в и ч. Верно, обидно. Но разговор не об этом. Как-нибудь при случае мы ему напомним. Ты лучше взгляни на Катю, вот она-то совсем растерялась, на нас глядя.
А н н а А н д р е е в н а. Не могу себя пересилить…
С е р г е й И в а н о в и ч. Не можешь? Я сейчас расскажу тебе, как одна девчонка, не спросясь отца-матери, через окно вышла к милому да и сбежала с ним, навсегда.
А н н а А н д р е е в н а. А почему сбежала? Не отдавали.
С е р г е й И в а н о в и ч. Верно. А как тебя встретили мои домашние? Замиловали, зацеловали! Небось забыла?
Ш у р а. Дядя Сережа!
С е р г е й И в а н о в и ч. Ну?
Ш у р а. Федька дома?
С е р г е й И в а н о в и ч. Дома. А что?
Ш у р а. Надо бы его. По делу. Пошлите… А?
С е р г е й И в а н о в и ч. Ладно, уговорила. А если не пойдет?
Ш у р а
С е р г е й И в а н о в и ч. Так уверена?
Ш у р а. Уверена.
С е р г е й И в а н о в и ч. Ну, молодец, коли так. Да пойдем к нам — Юрий приехал…
Ш у р а. Спасибо, некогда. Я видела, как вы это… шли. Дядя Сережа, похоже, Юрий женился?
С е р г е й И в а н о в и ч. Похоже. Федя сейчас придет.
Ф е д я. Здоров, Шурка!
Ш у р а
Ф е д я. Неправда, я тихонько. Ну? Говори.
Ш у р а. Что «ну»?
Ф е д я. Зачем звала?
Ш у р а. Я? И не думала!
Ф е д я. Брось, брось!
Ш у р а. Даю слово! Мне Ника сказала, что ты с самого утра увидеть меня хотел. По какому-то делу… Ну, я и вызвала тебя — говори, если что нужно.
Ф е д я. У меня к тебе никакого дела, и Нике я ничего не говорил.
Ш у р а. Выдумала она, что ли?
Ф е д я. Может, и выдумала. Погоди, наоборот… Ника говорила, что ты меня искала.
Ш у р а. Я? Тебя?! Ой, не смеши, совсем уморил… Ну, зачем мне тебя искать? Зачем?
Ф е д я. Вот здорово, молодец Шурка! Тебя просто на руках носить нужно. Дай поношу маленько. А?
Ш у р а. Еще чего! Федька, не тронь! Не тронь! Закричу! Торопиться надо, а то опоздаем.
Ф е д я. На который час билеты?
Ш у р а. Сейчас идти.
Ф е д я. Ну-у!.. Нельзя, понимаешь, Юрий приехал…
Ш у р а. Тебе что, веселее с ними? Оставайся, я не тяну.
Ф е д я. Да не веселее, ведь они мне как родные…
Ш у р а. Они как родные, а я как чужая… Все ясно.
Ф е д я. Шура!.. Ну зачем ты так…
Ш у р а. Как умею.
Ф е д я. Пойдем к нам, а? Пойдем!
Ш у р а. Да? Нуждался во мне кто-то! Небось позвать не догадались…
Ф е д я. Я прямо и не знаю, как тут быть.