– Прости, – сказал Бен совершенно искренне.
Значит, матери Адама только-только исполнилось двадцать пять, а ей уже довелось похоронить своего ребенка.
– Как думаешь, может быть, начнем с миссис Гордон?
Сандер расхохотался.
– Что тут такого смешного? – спросил Бен.
– Миссис Гордон! Тут ее никто так не называет.
– Не могу же я называть ее «подстилка».
Сандер подтвердил, что Адам был робким и замкнутым ребенком. Сандер не был с ним лично знаком, но несколько раз видел на улице. Мальчик всегда был один, а те, кто его знал, потому что учились в одном классе с другими детьми из этой семьи, рассказывали о нем всякое. Например, что его мать при нем занималась сексом. Что каждого мужчину, который поселялся у них в квартире (а таких было много), он должен был называть папой. Что этих мужчин интересовала не мать, а сам Адам. Что Адама заставляли заниматься с этими мужиками тем, что обычно делала его мать.
– Где она живет?
– Подстилка?
– Миссис Гордон.
Сандер встал, отряхнул свои джинсы и пошагал, показывая дорогу. Когда Бен хотел подняться, чтобы последовать за ним, он почувствовал, что отсидел ноги и они онемели. В суставах хрустело, и он подумал, что в каком-то возрасте тебе ничего не стоит часами просиживать на холодной земле. Но для него этот возраст прошел лет двадцать назад.
– Не забывай, что ты со мной только для того, чтобы сломать лед при встрече. Ясно?
– Ясно, не вопрос!
– О Джейми ни слова, ладно?
– Есть, шеф!
Сандер взял под козырек, бурча себе под нос: «Что он думает: башка у меня совсем не варит, или как?»
Всю дорогу к ожидающей сноса высотке, в которой жила Мэри Гордон, Сандер и Бен подробно выясняли вопрос, действительно ли Бен думает, что у Сандера не варит башка, или Бен решил, что Сандер просто напрашивается на комплименты: но Сандеру очень нужно было услышать от кого-то, что голова у него отлично работает.
Надежда Бена на то, что в доме окажется работающий лифт, оправдалась. Зато в кабинке воняло мочой и блевотиной. Он по возможности задержал дыхание, а потом дышал, закрывшись ладонями. Когда лифт поднялся на нужный этаж и дверь открылась, оба так и выскочили на площадку, хватая ртом воздух. В коридоре было ненамного лучше, но тут хотя бы пахло только чесноком и подгорелой индийской едой.
– Никогда еще я так не радовался подгорелому карри! – еле переводя дух, прохрипел Сандер.
Мэри Гордон оказалась гораздо симпатичнее на вид, чем по рассказам Сандера представлял ее себе Бен. Хрупкая молодая женщина с белокурыми волосами почти до бедер, правильными чертами лица и большими карими глазами. Она заговорила низким, прокуренным голосом без вульгарного акцента.
– Отец и сын? – спросила она, увидев на пороге двоих посетителей.
– О нет, это не то… Мы пришли по поводу… – забормотал смутившийся Бен.
– Это мой приятель Бен, он из газеты. Хочет вам помочь в связи с тем, что случилось с Адамом, – выправил Сандер возникшее недоразумение.
Мэри Гордон высоко подняла тщательно выщипанные брови.
– Какая же мне, по-вашему, требуется помощь? – спросила она с улыбкой.
– Вы позволите нам войти? Тут, в коридоре, наверное, как-то неудобно, – залепетал Бен. – Так что если вы не против…
Мэри провела гостей в свою тесную кухоньку.
– Чаю? – спросила она, зажигая конфорку.
Кухонька была чисто прибрана. Даже слишком, подумал Бен.
– Можно мне воспользоваться ванной комнатой? – спросил он, на этот раз только изображая смущение. – Меня тут угораздило во что-то вляпаться… Этот лифт…
Она понимающе кивнула.
– Конечно. Первая дверь налево.
Краем глаза Бен увидел паническое выражение на лице Сандера. Выходя из кухни, он подмигнул мальчику в надежде, что тот правильно его поймет: «Держи, мол, оборону, а я пойду осмотрю позиции».
Квартира была совсем маленькая: всего четыре двери, кроме входной, выходили в крохотную, темную прихожую, так что не скажешь, что ты нечаянно заблудился. Кроме того, на каждой двери висела сделанная детской рукой картинка: кухня, ванная, Адам, Мэри. Бен тихонько приотворил дверь в комнату Адама. Там громоздились большие картонные коробки. Наверное, вынести из нее все, что напоминало о прошлом, было разумнее, чем устраивать там на ближайшие тридцать лет мемориальный склеп. Затем он заглянул в комнату Мэри. Из платяного шкафа были вынуты все вещи, кроме нескольких свитеров. Кровать еще оставалась застеленной.
Бен быстро прошел в ванную. Сейчас он понял, что его насторожило в кухне. В ней не было хлама, который накапливается годами. Бен включил воду и стал по очереди открывать и закрывать шкафчики.
Вернувшись на кухню, он застал Сандера и Мэри за разговором, беседовали о школе. Сандер рассказывал о своем любимом предмете – истории. Мэри слушала, прихлебывая чай. Сандер, казалось, был этим доволен.
– Так чем же вы думаете мне помочь? – спросила она Бена, когда тот сел к ним за стол. – Вы ведь не можете вернуть мне моего мальчика, верно?
– Я могу вам помочь, если вам в чем-то требуется помощь. У нас в газете все заинтересованы в том, чтобы вскрывать непорядки.