Читаем Расколотое правление (ЛП) полностью

Я снова хочу найти ее записи — настоящие, а не фальшивые, которые я использовал, чтобы проверить ее, которые она подбросила, чтобы скрыть, кто она на самом деле, но в этот раз у меня нет желания украсть правду. Для меня это впервые. Когда речь заходит о других девушках, с которыми я общался, у меня возникает потребность копать информацию. Я в третий раз провожу рукой по волосам, напрягая слух, чтобы услышать ее голос, эхом разносящийся по складу. Айла говорит что-то, что снова заставляет ее смеяться, и я потираю грудину.

Вместо того чтобы выяснять, что она скрывает, я бы предпочел, чтобы Куинн сама решила мне все рассказать. Раз уж я снова склонен довериться ей... может, смогу жить, не зная правды, пока она не будет готова рассказать.

Из меня вырывается хрип, и я качаю головой.

— Теряю свой чертов край.

Становлюсь мягким. Как Леви. Как Рэн. Но только для того единственного человека, которого мы хотим впустить.

Мой пульс учащается, а взгляд становится расфокусированным. Этого ли я хочу от нее? Впустить ее в свой мир полностью? Не как актив, не как приятель для траха, а нечто большее.

Может быть. Черт, это безумие. И поскольку это подкралось ко мне незаметно, скрываясь за одержимостью ею, возможно, мне следует вытащить ее, а не втягивать еще глубже.

Мое сердце сжимается в знак протеста, но я говорю этому извращенному маленькому уродцу, чтобы он успокоился. Он и так причиняет мне достаточно неприятностей.

Нахмурившись, я следую своим импульсам. Они не делают мне ничего плохого. Ну. Делают. Но здесь никого нет, чтобы держать меня в узде.

Колтон:

Прежде чем ты что-то скажешь, я знаю, что то, что у тебя с твоей цветочницей — это уникальная, эпическая детская любовь, родственные души и все такое, но потерпи, потому что я не буду спрашивать об этом Рэна или Леву.

Колтон: Что помогло понять, что у вас все серьезно? Засунул в нее свой член со всей накопившейся ненавистью? Преследование ее по всему городу? Когда она пробралась в твою машину? Пытаюсь составить сопоставимую матрицу, и мне нужны данные.

Фокс: В следующий раз, когда я увижу тебя, я сделаю тебе больно.

Фокс: И заткнись нахрен.

Я стону, заменяя удушение моего приемного брата сдавливанием телефона в удушающем захвате. Неважно. Я разберусь с этим позже, запишу в раздел проблем для будущего Кольта в запутанном лабиринте моего разума, который никогда не затихает.

Только вот, когда Куинн рядом, она помогает мне лучше сосредоточиться. Ее интеллект бросает вызов моему собственному, требуя от меня абсолютной отдачи. И когда она подо мной, сверху, в моих объятиях... это просто чертовски правильно.

Фокс: Когда ты знаешь, ты просто знаешь. На самом деле не знаешь, пока она не вылетает из темноты, чтобы ударить тебя по заднице, и тогда ты думаешь только об этом. Любовь — странная штука. Если ты в ней, то удачи тебе. Все, что я могу тебе сказать, это то, что бороться с ней бессмысленно.

Фокс: Что там происходит? Ты не сообщал мне ничего с тех пор, как мы уехали.

Колтон: Здесь все под контролем. Мы бы вызвали тебя обратно, если бы ты нам понадобился.

Фокс: Хорошо. И Мэйзи просит передать всем привет, она передает вам привет и надеется, что вы надираете задницы.

Мои губы кривятся. Меня до сих пор удивляет, что такой задумчивый маленький засранец, как Фокс, нашел свою идеальную пару в авантюрной, дикой девочке, которую он встретил, когда они были детьми, до несчастного случая с его родителями, до того, как мои родители вытащили его из приемной семьи и дали мне кого-то еще, кого можно защитить. Лучше, что они дома, в Калифорнии. Я не буду втягивать их обратно в это.

Вздохнув, возвращаюсь к работе, просматривая базу данных секретов. Все они помечены, если связаны с какой-то услугой. Один из них привлекает внимание, и у меня возникает идея.

Я не из тех, кто извиняется. Никто из моих братьев не извиняется. Я тот, кто действует, и часто результат выводит кого-то из себя. Что сделано, то сделано. Есть только движение вперед.

Не понимаю, что это за растущее чувство, когда я рядом с Куинн, но знаю, что хочу защитить ее сейчас. Как только этот инстинкт включается, он уже не выключается. Как только я отдаю кому-то всего себя, это на всю жизнь. Я до сих пор присматриваю за другими своими приемными братьями и сестрами и слежу за тем, чтобы у них была хорошая жизнь. За всеми, кому я помог как Ворон, я слежу.

Хочет она этого или нет, но у Куинн есть я, чтобы присматривать за ней. Мои губы подергиваются от иронии: когда-то я требовал, чтобы она поклялась мне в верности, а теперь я клянусь ей в своей.

Мне кажется, что это правильный выбор, что путь вперед освещен в моем сознании. Обналичивание этой услуги поможет мне в этом.

Провожу кончиками пальцев по подбородку. Обычно я использую свои собственные ресурсы. За последние пять лет я обналичил только одну услугу, которую мне причитается от банка румян, который мы создали, и это было для Фокс.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Остросюжетные любовные романы / Прочие любовные романы / Эротика / Романы