Читаем Расколотое правление (ЛП) полностью

— Как в Витале, адвокатская контора, — уточняю я.

— Именно. — Он проводит рукой по своему костюму и жестом указывает на лифт. — Ну что, идем?

Я снова бросаю взгляд на Колтона, гадая, что он задумал. Уголки его рта приподнимаются, и он проводит рукой по моей спине, направляя в лифт. Мы останавливаемся на нескольких этажах, пока поднимаемся в здание. Терри проводит экскурсию по офисам, указывая на такие преимущества, как собственный тренажерный зал с полным спектром услуг и спа-центр, справочная библиотека и столовая для гурманов. Большую часть своего внимания он уделяет Сэмми, общаясь с ним, пока мой брат разевает рот, кивая при этом, глаза блестят от интереса, а остальные следуют за ними.

— Серьезно, в чем дело? — Шепчу я Колтону.

Он скользит рукой по моей талии и играет с материалом моего топа.

— Сейчас увидишь. Мы еще не дошли до грандиозного финала.

— Как вы видите, мы стремимся обеспечить полноценную, качественную жизнь в Vitale. — говорит Терри.

— Она тесная, — соглашается Сэмми.

— Фантастика. — Терри выглядит облегченным и жестом приглашает нас пройти за ним в большой конференц-зал с видом на город. Пенн идет к окнам, а мы с Колтоном садимся напротив Сэмми за большой стеклянный стол. — Осталось только подписать бумаги.

— Прости? — Сэмми нахмурил брови.

— Стандартный трудовой договор, письмо о согласии на наставничество для ваших профессоров в университете, зачисление в юридическую школу Сайеркреста с оплатой обучения и расходов, полностью покрываемых компанией, договор аренды вашей квартиры с отдельным входом. — Терри перелистывает несколько бумаг в кожаном фолианте, раскладывая их бок о бок перед собой.

Мой желудок опускается на дно. Святое дерьмо.

— Приходи еще? — Сэмми проболтался.

Терри ловит ошеломленное выражение лица Сэмми. Он протягивает бумаги, и брови Сэмми ползут все выше и выше на лоб.

— Это не просто стажировка. Вы предлагаете мне работу, когда я еще не сдал экзамен на адвоката. Черт, я даже не закончил бакалавриат, чувак. — Сэмми проводит рукой по голове, изучая мелкий шрифт. — Почему?

Терри бледнеет, бросая взгляд на Колтона. — Извини, я думал, ты знаешь, почему мы встретились сегодня. Мы видим в тебе большой потенциал, судя по твоим документам и академической истории — объясняет он сбивчиво. — Я хочу развить этот потенциал и помочь тебе достичь своей мечты. Ты действительно хочешь стать адвокатом?

— Да, — говорит Сэмми. — Тем не менее, это так неожиданно.

Терри бросает на него озадаченный взгляд.

— Ты не хочешь того, что я предлагаю?

— Шутишь? — Сэмми качает головой и хватает модную авторучку. — Я был бы сумасшедшим, если бы отказался от этого. Просто хотел убедиться, что мне это не снится или что здесь нет скрытого пункта о продаже моей души.

Колтон усмехается, протягивая руку через спинку моего кресла.

— Умный человек.

Это безумие. Мой брат выразился мягко, но я внутреннее схожу с ума. Ходят слухи, что у Воронов повсюду есть связи. Я видела, как они работают, из первых рук, но это совсем другое. Это не приносит никакой пользы Колтону или их усилиям по борьбе с Обществом королей.

Единственное объяснение — он сделал это из-за меня. Возможно, ради меня.

Мое сердце замирает в горле, когда я поворачиваюсь к нему. Его взгляд остановился на мне, и у меня перехватило дыхание.

***

После того, как Сэмми подписал контракт о принятии, мы вчетвером возвращаемся на склад.

Я спросила Колтона, как и зачем он потянул за ниточки, чтобы Сэмми получил эту удивительную возможность для своего будущего, но все, что он сказал, это то, что он обналичил услугу, которую ему должны были оказать, как будто это не было большой проблемой. Может быть, для него это не так, но для меня это все, за что я боролась.

Шок снова проникает в меня, когда Пенн следует за нами до самого Коронованного ворона. Я смотрю на него, когда мы заходим внутрь, но он ничего не говорит. Он был нехарактерно молчалив, и как бы я ни была рада, что мой брат здесь, в душу закрадывается беспокойство.

— Ты была здесь? — Взгляд Сэмми перемещается по складу, и он фыркает. — Черт, мне было гораздо лучше с его разбомбленной квартирой.

Я легонько ударяю его по руке.

— Заткнись.

Он вздергивает брови и бросает на меня язвительный взгляд.

— Теперь у меня тоже есть своя квартира, где я могу расслабиться. Даже лучше.

Широко ухмыляясь, я обнимаю его.

— Для чего это?

— Ни для чего. — Я прячу лицо в его рубашке. — Просто соскучилась по тебе.

— Саппи. — Поддразнивает он. — Разве не ты всегда говорила, что неважно, расстаемся мы на минуту или на год, мы все равно всегда будем друг у друга? Ты ведешь себя так, будто я умер и ожил.

— Заткнись. — Я хриплю в отчаянии. — Боже, иногда я тебя ненавижу.

Усмехаясь, он сжимает меня в объятиях и целует в макушку.

— Нет, ты любишь меня.

Пока мы общаемся, Пенн и Колтон разговаривают, направляясь наверх. Когда Пенн спускается без Колтона, я смотрю на одностороннее стекло офиса, хмурясь.

— Вернусь через минуту.

Сэмми кивает подбородком и подходит, чтобы сесть на барный стул с Пенном.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Остросюжетные любовные романы / Прочие любовные романы / Эротика / Романы