Читаем Расколотое правление (ЛП) полностью

— Что нам нужно сделать сегодня? — Мой голос неровный от сна. — Думаю, я взломала брандмауэр главной корпорации Торна, чтобы увидеть частные акции, которых нет на открытом рынке, но мне нужно еще поработать над этим.

— Вообще-то, сегодня это все откладывается. Мне нужно позаботиться еще кое о чем.

Кончики его пальцев касаются бинта, которым Роуэн обмотала мою неглубокую рану. Прошло всего пару дней, но рана уже затягивается.

Никто из нас не двигается с места, запутавшись в постели. Теплый трепет наполняет мою грудь, когда его ладонь скользит по спине, притягивая меня ближе.

— Вещи для открытия клуба?

Он хмыкает, не уточняя. Его телефон вибрирует, и в верхней части экрана появляется новый текстовый баннер.

— Отлично. Поехали. Нам нужно успеть на встречу.

Проходит еще минута ласк моего тела, прежде чем он вздыхает и встает. Я перебираю одежду в сумке, которую он мне дал, не зная, на какую встречу мы собираемся и решаю выбрать пару темных зауженных джинсов, а не джинсы-бойфрендыс прорехами, которые предпочитаю.

Мой взгляд останавливается на Колтоне, когда он потягивается, его плечи подрагивают от движения. Он почесывает живот, подавляя зевок. У меня возникает искушение подойти к нему сзади и обнять.

Когда мы оба одеты, он хватает меня за руку, когда спускаемся по лестнице, переплетая свои пальцы с моими. Когда мы доходим до его Мустанга, он, кажется, не хочет отпускать руку.

— Каков план? — Спрашиваю я, когда мы садимся.

Он подмигивает.

— Мы отправляемся на поиски приключений.

Я приподнимаю бровь от того, как он держит себя в руках. Его чернильные пальцы подпрыгивают на руле, пока мы едем в центр города и с любопытством наблюдаю. Он делает это когда на взводе.

Когда мы подъезжаем к элегантному зданию, меня охватывает удивление. На мгновение я отвлекаюсь на вождение Колтона, в животе поднимается жар от того, как мастерски он маневрирует своим Мустангом на месте, крутит руль одной рукой, в то время как он держится за подголовник, чтобы повернуться. Я отвлекаюсь. Ему не нужно раздувать свое эго, поймав меня на том, что я жажду его.

Небоскреб находится недалеко от центра города, в корпоративном районе. Мы недалеко от здания, из которого я сбежала, когда Мортимер освободил меня. Интересно, моя Vespa все еще стоит на парковке или ее уже давно нет?

Затем мой взгляд зацепился за что-то — кого-то

, что заставило мое сердцебиение замедлиться.

— Сэмми.

Мой двойник во всех отношениях, кроме роста, четкой линии челюсти и подстриженных волос, его широкая улыбка заставляет зрение расплываться. Мы переписывались и разговаривали по телефону, Колтон показывал мне снимки с камер наблюдения в кампусе, но это не то же самое, что увидеть его лично.

Он стоит на улице с Пенном, они оба разговаривают и хихикают, как друзья. Его смех приглушен, но я прекрасно представляю его теплый, живой звук. Шок и волнение поднимаются во мне, и прежде чем Колтон закончит параллельную парковку, я бросаюсь из машины, поглощенная необходимостью обнять его после того, как последний месяц я видела его через экран компьютера или по телефону.

— Привет. — Мой брат поворачивается, ворча, когда я врезаюсь в него. — Ладно, привет. Как дела? Ты говорила со мной на днях.

— Знаю. — бормочу я.

Когда отступаю, Колтон подходит к нам. Он сталкивает свой кулак с кулаком Пенна.

— Что мы здесь делаем? — Спрашиваю я.

Сэмми пожимает плечами и отвечает, когда я перестаю его обнимать.

— Пи сказал, что мы должны были встретиться здесь.

— Пи? Я никогда не слышала, чтобы кто-то так его называл, даже Колтон или ребята.

Он фыркает на мое удивленное выражение лица.

— Не слушай слухи. Он спокойный.

Настала очередь Пенна хмыкнуть от удовольствия.

— Ты говоришь так, только когда побеждаешь меня в Mario Kart. Когда я выигрываю, ты ноешь об этом, как маленькая девочка.

Сэмми закатывает глаза и отмахивается от него.

— Только потому, что ты жульничаешь. Где твоя честь?

— Мертва, — шутит Пенн.

— Пш, неважно, чувак.

Рот Сэмми растягивается в широкую, однобокую ухмылку.

Мой рот открывается и закрывается.

— Ты не выглядишь шокированным.

— Нет. Я понял, что что-то случилось, когда заметил, что Жнец ТПУ преследует меня сразу после того, как ты замолчала на несколько дней. — Он постукивает себя по виску. — Думаешь, что у тебя есть все мозги, но я не слепой и не глупый. Я понимаю, как все устроено в этом городе.

— Пойдемте, — говорит Колтон.

Он ведет нас внутрь. Вестибюль выглядит современно по сравнению с компанией Мортимера. Над стойкой регистрации хромированным шрифтом выведено — Витале, юридическая ассоциация.

— Не вставайте на наш счет. — Колтон помахал охраннику рукой. — Нас ждут.

Мы проходим через охрану, не регистрируясь. Я обмениваюсь любопытным взглядом с братом и пожимаю плечами. У банка лифтов мужчина в дорогом костюме на заказ вздрагивает, когда мы появляемся в поле зрения.

— Мистер Дюпон, сэр. Здравствуйте. Добро пожаловать. — Он говорит быстро, его нервы очевидны. Он протягивает руку Сэмми для пожатия. — И мистер Уокер. Очень рад, что вы с нами. Я Терри Витале.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Остросюжетные любовные романы / Прочие любовные романы / Эротика / Романы