Читаем Распутье полностью

Макар Сонин склонился над толстой тетрадью, писал: «И пришёл он в виде огня, пришёл в крестах и медалях, в прошлом мой враг, а сейчас друг и брат, чтобы спасти людей наших. И велик он в храбрости своей, силен он в чистоте своей, не отверзя свое прошлое, которое назвал кошмарным. При этом же сказал, что и будущее будет таким же, ибо, как ни замаливай грехи, они не отмолимы, на страстном суде всё припомнится, всё зачтется. Но человек рождён жить в чистоте и безошибочности. Хотя, сказал он, я считал и до се считаю, что не ошибался я, а шел дорогой своей по велению души и сердца. А ежели того они велят, то нельзя сворачивать в сторону. Ибо двоедушник страшней любого открытого врага. Он есть срам, он есть грязь людская. Но пришел час, когда я внял другой зов, который показал мне иную дорогу, дорогу столь же кровавую, но дорогу праведную. И не принят я был, и поруган я был, но все в жизни должно познаться. Сейчас я на своей земле, ежели приму смерть, то не огорчится душа моя, а наоборот, возрадуется, ибо ничего нет легче и чище, как умереть среди своего народа за его поруганную честь. Ибо Тарабанов есть зло и жестокость. Я таковым не был. Убивал люд только в бою, казнил люд только за деяния преступные, каким их проникали мой разум и моя душа. И пусть народ мой простит меня, что я строг был, ибо на войне без строгости нельзя. Побеждает тот, у кого солдат покорен, верен своим идеалам. И мы простили его и духовно, и по-человечески, так и по вере нашей. Так говорил мне Устин. Вижу, что Туранов и Ромашка вернулись с разведки. Устин о чем-то спрашивает их. Аминь…»

– А теперь коротко. Значит, берёте этих под команду, доверьтесь, эти будут драться похлеще нас. Им, как и нам, другого выхода нет. Сколько идет японцев?

– За две сотни. Ведёт их знакомый мне по Владивостоку японец Осада. Тарабановцы с ними. Итого четыре сотни с гаком.

Подошел Пётр Лагутин. Он был черен от пережитого. Своими руками снял с деревьев отца и мать. Без отпевания похоронил их в братской могиле. Потом расхоронят по отдельности.

– Крепись, побратим. Опоздай я, такое могло случиться и с другими, а уж с моим отцом – это точно, – пытался успокоить Устин.

– Ладно, слова не помогут, душа и без них перегорит.

– Ну и добре. Собрать всех командиров ко мне, проведем короткое совещание. Японцы через четыре часа будут на том берегу Улахе, – открыл Устин военный совет. – Шибалов, ваши предложения.

– Мои предложения просты: не обороняться, а нападать. Первое, под Михайловской сопкой устроить сильную засаду. На высотке номер один поставить два пулемета, выставить заслоны из ста партизан. Именно партизан. На высотке номер два поставить один пулемет, бить перекрестным. Там тоже партизаны из числа охотников. Чтобы ни одна пуля мимо не прошла. Удар и отступление. Второе, перед подходом к Улахе конный отряд Туранова и пеший Ромашки нападает слева на колонну японцев и белых. Здесь будет дан настоящий бой. Партизаны, которые явно отступят перед натиском противника, ударят с тыла. Отряд Шишканова останется в резерве командира, займёт оборону на нашей стороне берега. Наши после боя отступают за Улахе, и здесь уже будем держать оборону, пока будут силы. Если их не хватит, то отступим в тайгу.

– А деревни бросить на съедение? – спросил Устин.

– Возможно, придется и бросить. Их четыреста, а нас пятьсот. Они солдаты, а мы всего лишь партизаны. В этом наша слабость.

– Предложения к плану? – спросил командиров Устин.

– Добрый план. Одобрить.

– Туранов, сколько у тебя конников?

– Восемьдесят настоящих рубак, остальные для видухи.

– Я тоже согласен с планом начальника штаба. В деталях обсудим на месте. Стройте нашу армию, и выходим. Алексей Сонин и Степан Бережнов займутся обозом. Я с ними уже говорил. Фельдшеру раскинуть в Ивайловке походный лазарет. Всё. С богом, товарищи!

Толстая, разношерстная, будто серая змея, двигалась колона партизан навстречу японцам и белым. Рядом ехали на конях Шибалов и Устин. Шибалов с грустью рассказывал:

– Все в этом мире ошибаются и влюбляются. Пошел за Колмыковым. Помогал этому недоумку побеждать. Взяли Хабаровск. Нет, чтобы по-доброму все начать, так начали с расстрелов. Первая ссора, вторая, третья. Бунт солдат, их сторону приняли американцы. Затем я влюбился, как мальчишка, в жену полковника. На балу, что устроил Колмыков в честь союзников, я ударил полковника. Дуэль. Убил. Прихватил его жену и бежал сюда. Арсеньев помог мне выбрать место. Мы ведь с ним раньше были знакомы, а позже встретились в Хабаровске. Он директором музея там был. Может быть, и сейчас там же. Осел я в тайге. Живем ладно. Солонцы перед домом. Изюбров бью прямо с балкона. Хлеб сею, коров развожу. Словом, стал настоящим фермером. Но не думаю оставаться в этой роли долго. Кончится эта канитель, займусь изучением биологии края, вообще буду жить наукой и тайгой, если позволят. А пока надо защищаться…

Над тайгой знойное марево, над тайгой тишина. Партизаны затаили дыхание, ждали подхода противника. Кто-то из молодых ребят смачно хрумкал сухарем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сибириада

Дикие пчелы
Дикие пчелы

Иван Ульянович Басаргин (1930–1976), замечательный сибирский самобытный писатель, несмотря на недолгую жизнь, успел оставить заметный след в отечественной литературе.Уже его первое крупное произведение – роман «Дикие пчелы» – стало событием в советской литературной среде. Прежде всего потому, что автор обратился не к идеологемам социалистической действительности, а к подлинной истории освоения и заселения Сибирского края первопроходцами. Главными героями романа стали потомки старообрядцев, ушедших в дебри Сихотэ-Алиня в поисках спокойной и счастливой жизни. И когда к ним пришла новая, советская власть со своими жесткими идейными установками, люди воспротивились этому и встали на защиту своей малой родины. Именно из-за правдивого рассказа о трагедии подавления в конце 1930-х годов старообрядческого мятежа роман «Дикие пчелы» так и не был издан при жизни писателя, и увидел свет лишь в 1989 году.

Иван Ульянович Басаргин

Проза / Историческая проза
Корона скифа
Корона скифа

Середина XIX века. Молодой князь Улаф Страленберг, потомок знатного шведского рода, получает от своей тетушки фамильную реликвию — бронзовую пластину с изображением оленя, якобы привезенную прадедом Улафа из сибирской ссылки. Одновременно тетушка отдает племяннику и записки славного предка, из которых Страленберг узнает о ценном кладе — короне скифа, схороненной прадедом в подземельях далекого сибирского города Томска. Улаф решает исполнить волю покойного — найти клад через сто тридцать лет после захоронения. Однако вскоре становится ясно, что не один князь знает о сокровище и добраться до Сибири будет нелегко… Второй роман в книге известного сибирского писателя Бориса Климычева "Прощаль" посвящен Гражданской войне в Сибири. Через ее кровавое горнило проходят судьбы главных героев — сына знаменитого сибирского купца Смирнова и его друга юности, сироты, воспитанного в приюте.

Борис Николаевич Климычев , Климычев Борис

Детективы / Проза / Историческая проза / Боевики

Похожие книги

Плаха
Плаха

Самый верный путь к творческому бессмертию – это писать sub specie mortis – с точки зрения смерти, или, что в данном случае одно и то же, с точки зрения вечности. Именно с этой позиции пишет свою прозу Чингиз Айтматов, классик русской и киргизской литературы, лауреат самых престижных премий, хотя последнее обстоятельство в глазах читателя современного, сформировавшегося уже на руинах некогда великой империи, не является столь уж важным. Но несомненно важным оказалось другое: айтматовские притчи, в которых миф переплетен с реальностью, а национальные, исторические и культурные пласты перемешаны, – приобрели сегодня новое трагическое звучание, стали еще более пронзительными. Потому что пропасть, о которой предупреждал Айтматов несколько десятилетий назад, – теперь у нас под ногами. В том числе и об этом – роман Ч. Айтматова «Плаха» (1986).«Ослепительная волчица Акбара и ее волк Ташчайнар, редкостной чистоты души Бостон, достойный воспоминаний о героях древнегреческих трагедии, и его антипод Базарбай, мятущийся Авдий, принявший крестные муки, и жертвенный младенец Кенджеш, охотники за наркотическим травяным зельем и благословенные певцы… – все предстали взору писателя и нашему взору в атмосфере высоких температур подлинного чувства».А. Золотов

Чингиз Айтматов , Чингиз Торекулович Айтматов

Проза / Советская классическая проза