Ботаническая номенклатура — это система наименований растений, которая помогает ориентироваться в окружающем мире. Ещё отец ботанической номенклатуры Карл Линней говорил, что, «не зная названия, теряешь и понимание вещей». В XVIII столетии он осуществил реформу в ботанике, приведшую к современным биноминальным названиям растений. Теперь каждый вид имеет присущее только ему имя, состоящее из родового названия и видового эпитета на латинском языке. Благодаря этому учёные разных стран понимают друг друга. На протяжении всей книги вы встречались с тем, что после русского названия растения за ним следовало биноминальное научное название, например, подорожник большой (
Указание на конкретный вид очень важно, ведь разные виды отличаются морфологическими и биологическими особенностями. Виды одного рода могут быть различными индикаторами. Когда мы рассказывали об аквариумных растениях, то упоминали о таких распространённых водных растениях, как апонегетон и эхинодорус. Если бы при этом не было указания конкретного вида, то сведения были бы малоинформативными. Ведь, например, апонегетон жестколистный (
Использование научных терминов обусловлено тем, что названия многих растений на национальных языках сложились задолго до разработки правил ботанической номенклатуры и не столь однозначны. В отличие от научной номенклатуры, которая жёстко регламентирована, народная фитонимика (система названий растений) отличается многозначностью и полиноминальностью. Часто в народе одним и тем же именем называют совершенно различные растения или одно и тоже растение имеет множество синонимов.
Коль речь в книге идёт о растениях-индикаторах, то взглянем на систему названий растений под данным углом зрения. Оказывается, с помощью названий растений можно идентифицировать место проживания того или иного человека и его национальность. Растения, имеющие широкий ареал, имеют разные названия в различных местностях и, зная об этом, по местному названию растения, которое использует человек, можно судить о его происхождении. К примеру, такие популярные в народе лекарственные растения, как чистотел (
Исходя из географической и языковой близости русского и украинского народов иногда можно попасть впросак, когда речь идёт о растениях. Здесь растения, точнее, их названия выступают как индикаторы национальной принадлежности, например, в случае с васильком или кульбабой. Русский, говоря о васильках, подразумевает