Читаем Ратибор. На арене Кузгара полностью

Так, правда, думали, разумеется, далеко не все. Например, принц Джушукан, довольно потирая потные ладошки, тайно поставил целое состояние на победу Ратибора. Ибо, в отличие от большинства гуляк, видел в том же Мирграде, на что способен огневолосый русич. И подобные ставки случались на арене Кузгара и не были единичными, ибо лицезреть воочию мастерство, свирепость и мощь «рыжего медведя» довелось не одному лишь брату императора; вернувшиеся из военного похода на Мирградское княжество аскеры тоже могли засвидетельствовать хоть пред самим Ахриманом, что выходить на поединок с бесшабашным русом равносильно самоубийству.

Тем временем бой начался. Скотт бросился вперёд, при этом за пару метров до Ратибора неуловимо махнув левой ступнёй по песку и с ходу, словно черпаком, запулил его внушительную горсть в лицо молодому богатырю, впрочем, заведомо ожидавшему какую-нибудь похожую пакость. Успев прикрыть веки, дюжий ратник на бойцовском инстинкте уклонился от полетевшего следом размашистого левого крюка противника, а затем, в свою очередь, сам удачно всадил правый прямой в курчавую бороду оппонента. Того знатно тряхануло. Но Вард устоял на своих двоих, после чего тут же нырнул в ноги Ратибору, дабы попробовать обхватить их и опрокинуть навзничь огневолосого витязя. Но у скотта опять ничего не получилось, ибо русич попросту сграбастал его сверху за торс, под восхищённый вздох зрителей с лёгкостью поднял над головой и, перевернув в воздухе спиной вниз, с силой опустил хребтом о песочный пол, подняв при этом клубы пыли. Бросок вышел сколь красивый, столь и эффективный, явно выбив весь дух из соперника. По крайней мере, так сперва показалось всем тем, кто лицезрел это сногсшибательное зрелище.

Толпа восторженно зааплодировала. Однако ненадолго, ибо разъярённый неудачным началом схватки Потрошитель пусть медленно, но поднялся, сжал кулаки и по новой потопал прямо на «рыжего медведя». Глаза взбесившегося скотта налились кровавым багрянцем. Приблизившись к молодому богатырю, он сначала успешно-таки засадил тому левым прямым в правую бровь, тут же её разбив, а после, словив короткий апперкот в ответ, опять неплохо его потрясший, коряво махнул обеими лапами, пытаясь попасть по русичу широкими косыми ударами. Ратибор легко увернулся от неуклюжих плюх, в ответной атаке мгновенно всаживая два своих боковых хука в мерзкую физиономию Варда. Тот рухнул как подкошенный. И вновь, спустя секунду, принялся вставать. Рыжегривый витязь, не спеша смахнув тыльной стороной ладони кровь, сочащуюся из глубокой сечки над правым оком, удивлённо хмыкнул, ибо впервые видел на своём веку, чтобы кто-то смог так живо подняться после парочки его добрых зуботычин, попавших точно в цель. Надо отдать должное скотту; квадратная челюсть бывшего атамана лиходеев удар держала прекрасно. Что, впрочем, неудивительно, ведь если судить по сильно скошенному, покатому лбу, сотрясаться в голове лохматого великана было просто нечему.

Между тем Ратибор, банально оказавшийся, как стало ясно в ходе боя, значительно быстрее своего нерасторопного противника, сам ринулся на Потрошителя, решив, что пора заканчивать поединок. Пригнувшись под просвистевшим над ним очередным размашистым крюком, дюжий ратник резво отгрузил сопернику мощную плюху по печени. Тот же, согнувшись от пронзившей его резкой боли в три погибели, краем глаза увидел перед собой незащищённую шею не успевшего выпрямиться Ратибора и попытался шустро впиться в неё зубами. Но русич разгадал незамысловатый манёвр скотта, проворно подставив под его клыки правое плечо, а затем молниеносно саданул тому левым кулаком в висок. После чего, ловко зайдя со спины оглушённому неприятелю, стальным хватом сцапал врага за талию и, прогнувшись, могучим броском эффектно швырнул того назад, через себя. Этот приём матёрый рус позаимствовал у Светозара.

Тем часом ошеломлённая публика дружно ахнула, впрочем, тут же ошарашенно примолкнув, ибо раскорячившийся на песочке после броска Вард, вяло потрясывая лохматой гривой, спустя миг вдруг неожиданно вскочил как ошпаренный да стремительно помчался на «рыжего медведя». Ратибор же, порядком разозлившись, кинулся навстречу неугомонному противнику, в этот раз и не подумав уворачиваться от его огромных кулачищ. И вот неуступчивые соперники по новой обменялись мощными затрещинами; теперь добро тряхануло уже огнекудрого богатыря, правда, на ногах всё же устоявшего. Как выяснилось, вспыльчивый витязь тоже отлично умел держать удар. Потрошитель же вновь оказался на песке; размен плюхами более-менее удался скотту, ведь так он хотя бы смог основательно попасть по сноровистому русичу; вместе с тем ему самому опять знатно перепало. Похоже, на этот раз нос Варда оказался сломан. Да и в целом лицо его уже было хорошо разбито.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы