Читаем Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 1 полностью

Подлежащее + основной глагол (с окончанием -s или -es для третьего лица) + …

Повторим ещё раз.

Nothing interests me.

Часть 2

21. Поторопись, или мы можем опоздать! – Hurry up or we can be late!

Это предложение в повелительном наклонении.

Hurry up – это фразовый глагол. Переводится как торопиться, спешить.

Be late – это устойчивое выражение. Переводится как опаздывать.

Повторим ещё раз.

Hurry up or we can be late!


22. Явижуеговремя

отвремени. – I see him from time to time.

Это утвердительное предложение в простом настоящем времени.

Подлежащее + основной глагол (с окончанием -s или -es для третьего лица) + …

From time to time – это устойчивое выражение. Переводится как время от времени.

Повторим ещё раз.

I see him from time to time.


23. Привязаннаякдереву, козанемоглаубежать. – Tied to the tree, the goat could not run away.

Это сложносочинённое предложение.

Первая часть предложения выражена причастием прошедшего времени.

Причастие прошедшего времени обозначает законченное действие, выполненное над каким-то объектом.

Причастие прошедшего времени для правильных глаголов образуется добавлением суффикса -ed, для неправильных глаголов – третья форма глагола.

Вторая часть предложения – это отрицательное предложение в простом прошедшем времени с модальным глаголом can.

Run away – это фразовый глагол. Переводится как убежать, уклоняться от чего-либо; избегать чего-либо.

Повторим ещё раз.

Tied to the tree, the goat could not run away.


24. Возможнобудетдостичьэтойцели? – Will it be possible to achieve this aim?

Это вопросительное предложение в простом будущем времени.

(Вопросительное слово) + will + подлежащее + основной глагол + …

Повторим ещё раз.

Will it be possible to achieve this aim?


25. Я уже записал весь плей-лист, но не этот. Если вы продолжите записывать этот плей-лист, мы будем счастливы. – I've already recorded all the playlist but not this one. If you continue recording this playlist, we'll be happy.

Первое предложение – это утведительное предложение в Present Perfect Tense.

Подлежащее + have или has + основной глагол с окончанием -ed (или третья форма неправильного глагола) + …

Наречие неопределенного времени already – уже, ставится между have/has и основным глаголом.

На время Present Perfect Tense указывает наречие неопределенного времени already – уже.

Второе предложение – это условное наклонение второго типа.

If + предложение в простом настоящем времени -> предложение в простом будущем времени

Условное наклонение второго типа – используется для того, чтобы сказать о реальных будущих последствиях соблюдения или несоблюдения определенного условия.

Глагол continue позволяет использовать после себя как инфинитив, так и герундий. Смысл высказывания при этом не изменяется. Можно сказать If you continue to record this playlist, we'll be happy.

Повторим ещё раз.

I've already recorded all the playlist but not this one. If you continue recording this playlist, we'll be happy.


26. Я не могу поднять эту коробку. Онаслишкомтяжелая. – I can't lift this box. It's too heavy.

Первое предложение – это отрицательное предложение в простом настоящем времени с модальным глаголом can.

Подлежащее + модальный глагол + not + основной глагол без частички to + …

Второе предложение – это утвердительное предложение в простом настоящем времени с глаголом to be.

Подлежащее + am или is или are + …

Повторим ещё раз.

I can't lift this box. It's too heavy.


27. Кактолькочтобылоподчеркнуто, сейчасделаетсянедостаточно. – As it's just been pointed out, not enough is being done.

Это сложносочинённое предложение.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Новые письма темных людей (СИ)
Новые письма темных людей (СИ)

Перед Вами – шедевр новой латинской литературы. Автор – единственный российский писатель, пишущий на латинском языке, – представляет Вам свою новую книгу. В ней он высмеивает невежественных политиков, журналистов и блогеров. Консерваторы и либералы, коммунисты и ультраправые, – никого он  не щадит в своем сочинении. Изначально эта книга была издана от имени Константина Семина, – известного проправительственного журналиста, – и сразу снискала успех. Сейчас мы издаем ее уже от имени настоящего автора, – непримиримого левака и коммуниста.    Помимо «Новых писем темных людей» в это издание вошли многие новые работы Марата Нигматулина, написанные как на латинском, так и на русском языке.               

Автор Неизвестeн

Публицистика / Критика / Контркультура / Сатира / Иностранные языки
Искусство рассуждать о книгах, которых вы не читали
Искусство рассуждать о книгах, которых вы не читали

Пьер Байяр (род. в 1954 г.) — автор почти двух десятков книг, специалист по литературоведческому эпатажу и знаток психоанализа, преподаватель университета Париж VIII. Его «Искусство рассуждать о книгах, которых вы не читали» — это весьма неожиданные соображения о чтении. Вместо стандартной пары «читал-не читал» — он выделяет несколько типов общения человека с книгой: ее можно пролистать, узнать содержание от других, а иногда, наоборот, хорошо прочитанную книгу можно начисто забыть. Пьер Байяр разбирает ситуации, в которых нам приходится говорить о непрочитанных книгах, и предлагает способы выйти из положения с честью. Он убедительно доказывает, что, вопреки распространенному мнению, вполне можно вести увлекательную беседу о книге, которой вы не читали, в том числе с человеком, который ее тоже не читал.

Пьер Байяр

Иностранные языки / Языкознание / Образование и наука