Читаем Разреши мечтать о тебе полностью

– Дал, я умираю с голода. Ты уже одет?

– Да. – Даллас вытащил из сумки пару носков.

Зора вошла в комнату.

– Готов?

Он надел другой носок.

– Почти.

– Хорошо. – Голос Зоры внезапно стал тихим.

– Все хорошо, Зо?

– Я знаю, что у тебя назначена встреча, но не мог бы ты уделить мне десять минут? Мне действительно нужно кое о чем с тобой поговорить.

– Конечно. Садись.

Зора рухнула на кровать рядом с ним. Их колени соприкоснулись.

«Она твой лучший друг. Осторожно, приятель».

– О чем ты хочешь со мной поговорить? – Даллас накрыл ее руку своей рукой.

– Я хочу ребенка. Сейчас.

Глава 3

Бесстрашие было тем качеством, которым Зора очень гордилась.

Но прямо сейчас, глядя в расширившиеся карие глаза своего лучшего друга, Зора была переполнена сомнениями.

– Ты хочешь… ребенка? – повторил Даллас тихо. – Сейчас? От меня?

– Да…. Нет, подожди! Нет, не от тебя, Даллас. Хотя… То, что хочу стать мамой, наверное, тебя шокирует. – Она изучала его лицо и выразительные карие глаза.

– Я видел, что ты без ума от детей Блейка и Бенджи. А Дэвис и близнецы определенно обожают тебя. А потом то, как ты потеряла голову от Реми, когда она родилась… – Даллас сжал ее руку. – Нет, Зо, я не удивлен. И я знаю, что ты станешь прекрасной матерью.

– Спасибо, Дал. Твое мнение много значит для меня.

– Но как твой друг, я должен спросить… Ты уверена в этом? Да, я знаю, что ты способна самостоятельно позаботиться о ребенке и что твоя семья окажет тебе поддержку. Но ты уверена, что не хочешь подождать… любимого человека?

Зора отдернула руку.

– Это будет мой ребенок. И у отца не будет никаких юридических прав. Я об этом позабочусь, – твердо сказала Зора. – А что до этого… любимого человека… Если ему суждено появиться, то он полюбит меня и моего ребенка, независимо от того, кем был его отец.

Даллас откашлялся и кивнул, засунув руки в карманы.

– Похоже, ты много думала об этом. Так что тебе от меня нужно?

Зора встала и медленно сделала в его направлении пару шагов.

– Ты мой лучший друг, Дал. Мне нужно, чтобы ты сказал мне, что я не сошла с ума. Пока я соревнуюсь со своими братьями, чтобы стать следующим генеральным директором «Кинг’c Файнест». И я была бы очень признательна, если бы ты был рядом, когда я расскажу все своей семье.

– Зора, ты никогда не позволяла чужому мнению сбить тебя с толку, если ты решила что-то сделать. Почему сейчас все по-другому?

– Просто волнуюсь. Но я все равно сделаю это. Независимо от чьих-либо возражений, твоих или моей семьи. А если бы вы все поддержали меня, то это было бы невероятным счастьем, – тихо сказала она.

Даллас тихо вздохнул и дважды стукнул по груди сжатым кулаком в безмолвной демонстрации поддержки. Это был их жест.

Зора испытала чувство огромного облегчения, и ее глаза налились слезами. Она ответила на этот жест и бросилась на шею Далласу:

– Спасибо, Дал. Я не могу передать, как много это для меня значит.

– Ну, ты же знаешь, как много для меня значишь, Зо, – прошептал он ей в волосы, обнимая ее. – Я всегда тебя поддержу.

Он отпустил Зору.

– А теперь пошли! Если я опоздаю, они возьмут с меня невероятную неустойку за пропущенную встречу и уступят место кому-то другому. Кроме того, если ты планируешь вырастить полноценного человека, нам необходимо следить за тем, чтобы ты была здоровой и хорошо питалась.

Зора кивнула и вложила свою руку в его, когда они вышли из номера и спустились на главный этаж отеля, где и разошлись.

Даллас поспешил в спа-салон, а Зора ощутила райский аромат жареного мяса, доносящийся из ресторана отеля. Но ее внимание привлекло колье из бирюзы и жемчуга в витрине ювелирного бутика.

Из магазина вышла продавщица с широкой улыбкой на лице.

– Потрясающе, не правда ли? – восхищенно сказала женщина. – Я ждала женщину, которая выбрала бы это обручальное кольцо, и оно вам великолепно бы подошло.

– Обручальное кольцо? Нет, я смотрела на… – Внимание Зоры переключилось на кольцо в витрине рядом с ожерельем.

Она потеряла дар речи.

От красоты кольца захватывало дух. Зора откашлялась.

– Извините, но меня интересует это прекрасное колье и подходящие серьги.

– О, конечно. Конечно. – Глаза женщины потускнели. Она продолжала улыбаться, но не могла скрыть своего разочарования. За проданное кольцо ее премия была бы гораздо больше. – Пойдемте со мной!

Глава 4

Даллас смотрел в зеркало в своей гостиничной спальне, в третий раз поправляя галстук-бабочку. Он предпочитал носить футболки, а не смокинг. Тем не менее его мать настояла на том, чтобы он научился завязывать бабочку, а не использовать клипсу, когда он впервые танцевал котильон с Зорой. Фактически, почти каждый раз, когда он надевал смокинг, он шел на какое-нибудь мероприятие с Зорой Эбботт.

Либо он был ее спутником на каком-то гала-вечере, благотворительном балу или свадьбе, либо она сопровождала его. Этот жуткий галстук он завязывал только ради Зоры. Так почему же ему казалось, что его мозг и пальцы забыли именно сегодня вечером, как это делать?

Может быть, потому, что он все еще был в шоке от новостей, которые она сообщила ему несколько часов назад.

Зора хотела ребенка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сейчас и навечно
Сейчас и навечно

ДАРЛИН Три года длился мой путь до ада и обратно… Разум и тело были отравлены. Падать ниже было некуда. Сан-Франциско стал вторым дыханием. Шансом начать все заново, вспомнить, кто я есть. Вспомнить танцы… В этот раз я не сдамся. Последний, кого я бы хотела встретить здесь, это мой новый сосед. Будущий адвокат-моралист. И не думала, что смогу испытать тепло от одного лишь его взгляда. Но, падая в исцеляющую бесконечность, я понимала: «Он никогда больше не посмотрит на тебя как прежде, если ты расскажешь ему правду». СОЙЕР Экзамены, встречи в суде – каждую минуту я балансировал на краю пропасти. Зная, что рано или поздно сорвусь. Ни желания, ни сил на встречи с девушками не оставалось. Я сам едва держался на плаву. Но сейчас мы с Дарлин ужинали вместе. Плохая идея. Она ворвалась в мою жизнь как ураган. Легкая и невесомая. Готовая разрушить эту стену между мной и миром. Что я могу ей дать? Кроме боли и страданий. Да и смогу ли я быть с той, чье прошлое – сплошной обман?

Эмма Скотт

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Шах и мат
Шах и мат

Мэллори Гринлиф бросила шахматы, когда они разрушили ее семью. Но четыре года спустя она все же соглашается принять участие в благотворительном турнире и случайно обыгрывает Нолана Сойера – действующего чемпиона и настоящего «бэд боя» в мире шахмат. Проигрыш Нолана новичку шокирует всех, а громкая победа открывает Мэллори двери к денежному призу, который так ей необходим. Мэллори сомневается, стоит ли идти на сделку с совестью, но Сойер серьезно намерен отыграться и не желает выпускать загадочную соперницу из поля зрения. Вступая в большую игру, Мэллори изо всех сил старается оградить свою семью от того, что когда-то ее разрушило, и заново не влюбиться в шахматы. Однако вскоре понимает, что не может перестать думать о Сойере, ведь он не только умен, но и чертовски привлекателен…   Для кого эта книга Для читателей, которые любят романтические комедии. Для тех, кому понравилась «Гипотеза любви». Для читателей, которые хотят прочувствовать химию между героями. На русском языке публикуется впервые.

Али Хейзелвуд , Эли Хейзелвуд

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы