— Великий, к нам прибыла стража дворца вашего врага почти в полном составе. Ваш враг помутился рассудком, бегает по дворцу на четвереньках, мычит и бодается. Из замка бегут демоны прислужники. А вся стража просит вас принять вассальную присягу!
Князь ненадолго задумался. Что-то странное происходит у соседа в последнее время. То многочисленные жертвы, которые он стал приносить мифическому Кураме, то вот теперь бодание. С дугой стороны шпионы докладывают, что синька почернел, а это плохо. С таким справиться будет сложно. Что бы это могло быть? Ловушка? Чтобы заставить его, Цу Кенброка, выступить войной. Или в самом деле, удобный момент для нападения, который он так долго ждал. Князь обратил свой взор на старого слугу, который прошел с ним все войны и стал распорядителем. Демон был не только предан, он был умен и Цу Кенброк ненапрасно вознес его на такую высоту.
— Ты сам, что об этом всем думаешь, Рапшанар? — князь проявил благоволение, назвав демона по имени.
— Великий, мы опросили многих воинов, они все говорят одно и тоже. Одного я пытал, но он и под пытками говорил то же самое. Это не ловушка, мой господин. Это удача. Замок врага не прикрыт, все войска на границе. Надо нападать и быстро, без промедления, мой господин, — демон снова распростерся.
Скорее всего, старик прав, размышлял князь и упустить такой шанс, стать полноценным владыкой домена ни в коем случае нельзя, это сразу поменяет расклад сил в будущей войне, и у него появятся союзники. Удачливых правителей уважают. Настроение Цу Кенброка стало стремительно подниматься.
— Прибывших отправь на границу, самую дальнюю, — принял решение Цу Кенброк. — Собирай на площади всю мою дворцовую гвардию. В замке оставить только сенгуров, — он задумчиво помолчал. Но потом все же пояснил свое решение, понимая, что старый все сделает правильно, если будет знать кое-какие мысли господина, — я им пока не доверяю и оставь два десятка ветеранов для пригляда. Пойдем телепортом прямо к замковой горе этого помешанного.
— Слушаюсь, мой господин, — демон распорядитель на коленях покинул спальные покои. — Ты тоже иди, — приказал князь, лежащей на кровати демонессе, которая была полностью обнажена и, не стесняясь, влетевшего внезапно распорядителя, даже не сочла нужным прикрыться. Князь посмотрел ей вслед и поморщился от вида ее хвоста. С кем приходиться спать, брезгливо подумал он и не повышая голоса, сказал вслед.
— Ты тоже останешься, присмотри за сенгурами.
…Листи прислушалась. На площади, куда она должна была выйти, стоял гул множества голосов. Звучали команды и Владыки принимали доклады командиров, которые строили и пересчитывали своих воинов. Она затаилась за высокими дверями внутренней тюрьмы, прислушиваясь к тому, что происходило снаружи. Войска куда-то срочно собираются, екнуло у нее сердце и сжалось.
— Брось меня, подруга, и уходи к развалинам города, там Алеш со своими воинами и сестры, — тихо проговорила Лерея у нее за спиной.
— Помолчи и не трать силы, мы уйдем вместе. Только немного подождем, — она снова прислушалась, — там, во дворе замка что-то происходит, — сообщила она Лереи. — Дворцовая стража куда-то собирается, — и снова обратилась вслух.
Через некоторое время шум стал смолкать и наконец наступила тишина. Листи, подождав еще немного, приоткрыла дверь. В приоткрытую щель был виден большой кусок внутреннего замкового двора, и он был пуст, не видно было обычных патрулей или одиночных демонов. Замок казался вымершим. Осторожно высунув голову, Листи осмотрелась более внимательно. Нет она не ошиблась: и двор, и замок, казалось, опустели. Она вышла и вдоль стены потащила Лерею к арке на противоположной стороне. До самого выхода из обширного двора, ей никто не попался. Она вздохнула спокойнее, видимо, удача была сегодня на ее стороне. Весь ее план был авантюрным с самого начала и навряд ли они выбрались бы из дворца, если бы не произошли какие-то чрезвычайные события и войска не покинули Замок. Ей оставалось пройти по широкому, но не длинному полукругу прохода до внешних ворот, как с портика спрыгнула демонесса и преградила ей дорогу.
— Далеко собралась, подруга? — спросила она. — Неужели ты думала, что сможешь вот так просто уйти от сюда, убив эту дуреху и зазнайку Жардину? — Повелительница, уперев руки в бока, гормко рассмеялась. — Ты довольно ловкая и смелая, но глупая. — Демонесса хаоса была довольна. — Сначала ты, потом Жардина стояли передо мной, но теперь путь к господину открыт. Я видела, как ты ее убила, — похвасталась она.
— Почему же не доложила князю? — Листи понимала, что шансов справиться с повелительницей у нее нет, но старалась судорожно что-то придумать, поэтому оттягивала время, задавая вопросы.
Демонесса лучилась удовольствием, она стала первой в очереди на благосклонность господина и могла себе позволить немного поразвлекаться. Жертва никуда не денется, и скоро она насладиться ее муками. Но пока, почему бы не поговорить. Ведь это ее триумф.