Читаем Разведывательная деятельность офицеров российского Генерального штаба на восточных окраинах империи во второй половине XIX века (по воспоминаниям генерала Л. К. Артамонова) полностью

Вечером я зашел по приглашению к Картамышевым. Он передал мне, что генеральный консул очень извиняется за неласковый прием, оказанный мне первый раз; объясняет это тем, что давно уже страдает нервами, испытывая иногда очень тягостные приступы чисто болезненного раздражения. Теперь он просит забыть неприятное впечатление этого приема и пожаловать к нему завтра в 1 ч. дня на завтрак вместе с Картамышевым. Я ответил на это согласием.

Мы сидели в гостиной у Картамышева и слушали игру на пианино его жены, когда слуга доложил о приходе мистера Ляйярда. Я хотел было просить выпустить меня другим ходом из квартиры, чтобы с ним не встречаться. Но Картамышевы со смехом запротестовали и заставили меня остаться. Вошел в комнату высокий, сухощавый, лет около 50-и, типичный англичанин с великолепной выправкой спортсмена, одетый в изящный штатский костюм. Меня познакомили с ним, как прибывшего по делам консульства врача. Он крепко пожал мне руку и заметил, что для поездок по Турции мой кавказский туземный костюм очень практичен. Его серые стальные глаза с большим вниманием остановились несколько мгновений на моей фигуре, а затем он быстро перешел к общим разговорам, сообщая разные частные и другие новости.

Весь вечер прошел в таких разговорах и в слушании музыки и пения m-lle Картамышевой, обладавшей очень симпатичным голосом. Я больше слушал, но редко говорил, не владея свободно английским языком. Наконец, Ляйярд откланялся, благодаря хозяйку за интересный вечер и, по-видимому, искренне заявляя ей, что ее дом единственное место, где он отдыхает душой от всех своих трудов и связанных с ними неприятностей.

– А разве вы еще продолжаете работать? – спросила m-lle Картамышева.

– О, нет! Строительный сезон до лета уже окончен. Но много хлопот с отчетами и хозяйственными делами, – ответил Ляйярд.

Прощаясь со мной, он еще раз пронзительно обыскал меня с головы до ног глазами, и чуть уловимая улыбка подсказала мне, что этот человек отлично понял, кто я. Он крепко потряс мне руку, а затем вышел, кутая в передней шею большим шерстяным шарфом и жалуясь на климат.

– А ведь Ляйярд, наверно, угадал, кто я – это заметно было по его лицу, – сказал я Картамышевым.

– Может быть, но смею вас уверить, что он никогда об этом не скажет туркам. Англичане глубоко уважают чужой секрет; только крайность и личная безопасность могут изменить их взгляд. Но в данном случае вы можете быть совершенно спокойны. Это сильный характером, но истый по натуре джентльмен в лучшем смысле этого слова.

Мне важно было узнать из уст самого Ляйярда, что все время до моего приезда велись какие-то большие работы под его руководством, а теперь строительство остановилось до будущего лета.

Собрав какие возможно было сведения об Эрзеруме, я теперь решил приступить ко второй части своей задачи, т. е. побывать на левом фланге Деве-Бойнинской позиции, где именно и производились какие-то строительные работы во все теплое время 1888 года. Но я никого не намерен был посвящать в свой план, а меньше всего самого генерального консула. Оставаться мне дольше в Эрзеруме – лишь напрасно терять время. Люди и лошади мои достаточно отдохнули, а снаряжение приведено в полный порядок. Все исполненные путевые заметки сведены на карту и упрятаны в укромное место. Завтра я буду у генерального консула и обрадую его своим отъездом. Заснул я крепко и с легким сердцем.

Утром, переговорив со своим проводником, я сделал все распоряжения для отъезда чуть свет на следующий день, но приказал никому об этом не говорить. Выяснив по карте предстоящий путь, я осторожно справился о нем у капитана Лупандина, но он признался, что по такому направлению еще сам никогда не ездил.

К 1 часу дня я был уже у генерального консула, где меня встретил г. Картамышев и проводил в кабинет своего начальника. Прием был теперь совсем иной. На предложение рассказать мне подробно, что я хочу разведать и когда, я определенно заявил о моем отъезде завтра же утром. Генеральный консул не скрыл своего удовольствия и меня не отговаривал отложить свой отъезд, а только предложил все-таки визировать у него наши паспорта, что я принял с удовлетворением, так как это совпадало с моим планом.

Завтрак прошел в разговорах о приезде царской семьи на Кавказ и о разных посторонних предметах. Я откланялся. Консул еще раз извинился, что не мог мне оказать своего содействия и просил забыть наш неприятный разговор.

В тот же день г. консул визировал наши паспорта строго узаконенным порядком. Я заходил перед вечером проститься с семьей Картамышевых, о которых сохраняю и поныне самое сердечное и теплое воспоминание. Вечер мы провели вдвоем с моим милым и добрым хозяином Лупандиным, превосходным работником, мечтавшим о скором возвращении в Россию.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих казаков
100 великих казаков

Книга военного историка и писателя А. В. Шишова повествует о жизни и деяниях ста великих казаков, наиболее выдающихся представителей казачества за всю историю нашего Отечества — от легендарного Ильи Муромца до писателя Михаила Шолохова. Казачество — уникальное военно-служилое сословие, внёсшее огромный вклад в становление Московской Руси и Российской империи. Это сообщество вольных людей, создававшееся столетиями, выдвинуло из своей среды прославленных землепроходцев и военачальников, бунтарей и иерархов православной церкви, исследователей и писателей. Впечатляет даже перечень казачьих войск и формирований: донское и запорожское, яицкое (уральское) и терское, украинское реестровое и кавказское линейное, волжское и астраханское, черноморское и бугское, оренбургское и кубанское, сибирское и якутское, забайкальское и амурское, семиреченское и уссурийское…

Алексей Васильевич Шишов

Биографии и Мемуары / Энциклопедии / Документальное / Словари и Энциклопедии
Адмирал Ее Величества России
Адмирал Ее Величества России

Что есть величие – закономерность или случайность? Вряд ли на этот вопрос можно ответить однозначно. Но разве большинство великих судеб делает не случайный поворот? Какая-нибудь ничего не значащая встреча, мимолетная удача, без которой великий путь так бы и остался просто биографией.И все же есть судьбы, которым путь к величию, кажется, предначертан с рождения. Павел Степанович Нахимов (1802—1855) – из их числа. Конечно, у него были учителя, был великий М. П. Лазарев, под началом которого Нахимов сначала отправился в кругосветное плавание, а затем геройски сражался в битве при Наварине.Но Нахимов шел к своей славе, невзирая на подарки судьбы и ее удары. Например, когда тот же Лазарев охладел к нему и настоял на назначении на пост начальника штаба (а фактически – командующего) Черноморского флота другого, пусть и не менее достойного кандидата – Корнилова. Тогда Нахимов не просто стоически воспринял эту ситуацию, но до последней своей минуты хранил искреннее уважение к памяти Лазарева и Корнилова.Крымская война 1853—1856 гг. была последней «благородной» войной в истории человечества, «войной джентльменов». Во-первых, потому, что враги хоть и оставались врагами, но уважали друг друга. А во-вторых – это была война «идеальных» командиров. Иерархия, звания, прошлые заслуги – все это ничего не значило для Нахимова, когда речь о шла о деле. А делом всей жизни адмирала была защита Отечества…От юности, учебы в Морском корпусе, первых плаваний – до гениальной победы при Синопе и героической обороны Севастополя: о большом пути великого флотоводца рассказывают уникальные документы самого П. С. Нахимова. Дополняют их мемуары соратников Павла Степановича, воспоминания современников знаменитого российского адмирала, фрагменты трудов классиков военной истории – Е. В. Тарле, А. М. Зайончковского, М. И. Богдановича, А. А. Керсновского.Нахимов был фаталистом. Он всегда знал, что придет его время. Что, даже если понадобится сражаться с превосходящим флотом противника,– он будет сражаться и победит. Знал, что именно он должен защищать Севастополь, руководить его обороной, даже не имея поначалу соответствующих на то полномочий. А когда погиб Корнилов и положение Севастополя становилось все более тяжелым, «окружающие Нахимова стали замечать в нем твердое, безмолвное решение, смысл которого был им понятен. С каждым месяцем им становилось все яснее, что этот человек не может и не хочет пережить Севастополь».Так и вышло… В этом – высшая форма величия полководца, которую невозможно изъяснить… Перед ней можно только преклоняться…Электронная публикация материалов жизни и деятельности П. С. Нахимова включает полный текст бумажной книги и избранную часть иллюстративного документального материала. А для истинных ценителей подарочных изданий мы предлагаем классическую книгу. Как и все издания серии «Великие полководцы» книга снабжена подробными историческими и биографическими комментариями; текст сопровождают сотни иллюстраций из российских и зарубежных периодических изданий описываемого времени, с многими из которых современный читатель познакомится впервые. Прекрасная печать, оригинальное оформление, лучшая офсетная бумага – все это делает книги подарочной серии «Великие полководцы» лучшим подарком мужчине на все случаи жизни.

Павел Степанович Нахимов

Биографии и Мемуары / Военное дело / Военная история / История / Военное дело: прочее / Образование и наука
Афганистан. Честь имею!
Афганистан. Честь имею!

Новая книга доктора технических и кандидата военных наук полковника С.В.Баленко посвящена судьбам легендарных воинов — героев спецназа ГРУ.Одной из важных вех в истории спецназа ГРУ стала Афганская война, которая унесла жизни многих тысяч советских солдат. Отряды спецназовцев самоотверженно действовали в тылу врага, осуществляли разведку, в случае необходимости уничтожали командные пункты, ракетные установки, нарушали связь и энергоснабжение, разрушали транспортные коммуникации противника — выполняли самые сложные и опасные задания советского командования. Вначале это были отдельные отряды, а ближе к концу войны их объединили в две бригады, которые для конспирации назывались отдельными мотострелковыми батальонами.В этой книге рассказано о героях‑спецназовцах, которым не суждено было живыми вернуться на Родину. Но на ее страницах они предстают перед нами как живые. Мы можем всмотреться в их лица, прочесть письма, которые они писали родным, узнать о беспримерных подвигах, которые они совершили во имя своего воинского долга перед Родиной…

Сергей Викторович Баленко

Биографии и Мемуары
Актерская книга
Актерская книга

"Для чего наш брат актер пишет мемуарные книги?" — задается вопросом Михаил Козаков и отвечает себе и другим так, как он понимает и чувствует: "Если что-либо пережитое не сыграно, не поставлено, не охвачено хотя бы на страницах дневника, оно как бы и не существовало вовсе. А так как актер профессия зависимая, зависящая от пьесы, сценария, денег на фильм или спектакль, то некоторым из нас ничего не остается, как писать: кто, что и как умеет. Доиграть несыгранное, поставить ненаписанное, пропеть, прохрипеть, проорать, прошептать, продумать, переболеть, освободиться от боли". Козаков написал книгу-воспоминание, книгу-размышление, книгу-исповедь. Автор порою очень резок в своих суждениях, порою ядовито саркастичен, порою щемяще беззащитен, порою весьма спорен. Но всегда безоговорочно искренен.

Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Документальное