У развилки обнаружились ещё два льва, перекрывшие проход к спальне Ровены. Неподалёку раздался топот сапог, бряцанье доспехов и разноголосые выкрики. Похоже, спешит подмога. С чего вдруг? Как просекли? И кого стерегут эти двое? Здесь явно что-то не то, только вот на выяснение времени уже не оставалось.
Харо метнул нож. Клинок со звоном пробил шлем, застряв почти по самую рукоять. Второй лев вытянул руку с револьвером, прицелился. Зазвенела сталь, и его голова вместе со шлемом, громко лязгая, покатилась по камню. Из обрубка шеи брызнуло алым. Слай появился рядом с обезглавленным, оттолкнул ногой ещё дёргающееся тело.
В конце коридора затопали, загремели металлом, заблестели доспехами. Завидев беглецов, стражники с криками бросились в атаку. Сколько их было, Харо не считал, навскидку шестеро, может, больше.
Выдернув застрявший нож, он поравнялся с остальными.
— Беги за принцессой! — Слай заскрежетал по стене остриём меча, выходя навстречу гвардейцам. — Мы справимся.
— Уверены?
— Да вали уже! — крикнул Морок, не сводя глаз с приближающегося врага. — Не трать время!
***
Сквозь глухую, непроглядную пустоту, наполненную заунывным звоном, послышался еле различимый, но такой знакомый голос. Он звал её, искал во мраке, указывая дорогу, и она, не сомневаясь ни минуты, слепо последовала навстречу.
— Ровена… Ровена… Ровена!
Она попыталась сфокусироваться, ещё не понимая, что происходит. Расплывчатые очертания наконец приобрели чёткость. На неё смотрели чёрные нечеловеческие глаза, тускло поблёскивающие в полутьме.
Звон никуда не исчез.
Ровена недоумевающе заморгала: почему бьют тревогу? Что происходит? И почему здесь Харо?
Затылок внезапно пронзила боль, а вместе с ней вернулась и память: выстрел, плотоядный оскал дяди, его потные руки, удар и кромешная, бесконечная темнота…
Харо здесь! Он пришёл за ней! Но… успел ли?
Только сейчас она ощутила пронизывающий холод. Платье было разорвано в клочья.
Ровена задрожала, прижала руки к груди, пытаясь скрыть свою наготу. Слёзы хлынули сами собой.
Харо смущённо опустил глаза и, сняв куртку, накинул ей на плечи.
— Он… Он..? — горло сдавила невидимая рука, не позволяя произнести ни слова.
— Не успел.
От стыда и омерзения захотелось кричать, но из груди вырвался лишь тихий стон.
Харо сжал её плечи, заглянул ей в глаза:
— Он больше тебя не тронет! Ты слышишь!? Никто больше не посмеет прикоснуться к тебе!
Уверенность, с какой он это произнёс, подействовала на Ровену как глоток свежего воздуха. Она сделала глубокий вдох и, взяв себя в руки, вытерла слёзы и осмотрелась.
— Где он?
Харо посмотрел куда-то в сторону. Проследив за его взглядом, Ровена обнаружила у самой кровати неподвижно распластавшегося на спине Юстиниана с окровавленным лицом и спущенными до колен брюками. Корона валялась в нескольких шагах от своего владельца, тускло поблёскивая в свете лампы.
— Ты что, убил его?! — голос внезапно задрожал.
— Ещё нет.
Ровена облегчённо выдохнула и, превозмогая раскалывающую затылок боль, поднялась на ноги. Пошатываясь, она приблизилась к дядиной обмякшей туше и от души пнула её ногой:
— Подонок! Гад!
С трудом сдерживая клокочущую ярость, она направилась на поиски заготовленной одежды, что обнаружилась валяющейся на полу у кровати, и, вернув куртку своему спасителю, принялась дрожащими руками торопливо натягивать форму.
За это время Харо успел усадить бесчувственного Юстиниана на стул и стянуть тому руки за спиной его же ремнём.
— Харо? — Ровена недоуменно смотрела, как Сорок Восьмой, вертя в руках кинжал с крупным рубином на рукояти, остановился напротив полуголого короля и пнул сапогом по ножке стула. — Что ты собираешься делать?
Не ответив, Харо склонился над Юстинианом, легонько похлопал того по щеке, и удовлетворённо хмыкнул, когда король, наконец, зашевелился.
Застонав, дядя разлепил глаза и поднял голову. Наконец сообразив, кто перед ним, он вскрикнул и задёргался, пытаясь высвободить связанные руки.
— Хорошая игрушка, — Харо помахал кинжалом перед окровавленным носом Юстиниана. — Заточен как надо!
— Немедленно освободи меня, выродок! — видно было, что дядя старался придать своему голосу твёрдости, но это у него выходило не очень успешно. — Ты хоть понимаешь, кто перед тобой?!
Харо равнодушно пожал плечами:
— Король? Хотя… — он подобрал с пола корону и нахлобучил тому на голову. — Вот, теперь точно король!
Определённо, Сорок Восьмой не оставит всё просто так, но убивать короля нельзя ни в коем случае. Не важно, хотел ли он припугнуть дядю или действительно как-то наказать, но нужно было срочно прекратить всё это.
— Оставь его, не нужно, — Ровена направилась к Харо, но, встретившись с ним взглядом, застыла на полпути.
Что-то жуткое и чуждое читалось в его глазах. Что это? Гнев? Ненависть? Жестокость? Таким она его ещё не видела, и как этим управлять — даже не представляла.
— Оставить? — Харо внимательно разглядывал лицо дрожащего пленника. — Вот король, которого вы хотели казнить, вот его корона. Разве не это было вам нужно, госпожа?