Читаем Реквием по завоевателю полностью

— У нас была благородная цель — спасти человечество, Лорд Командующий. Когда тебя не поддерживают флот и межзвездные пушки, то приходится действовать обманом и хитростью.— Он медленно покачал головой, глядя водянистыми глазами на Стаффу:— Я так же, как и ты, живу под проклятьем того, что наделал, Лорд Командующий. Далеко не чистый и невинный младенец, я сойду в могилу, и предо мной будет лицо моей дорогой А рты. Ужас, в котором она живет, не покидает и меня. Ужас этот умрет вместе с ней. Последнее, что мы слышали,— Фиет собирался казнить ее. Но тут появилась Айли, и теперь мы ждем, потому что знаем, что они не отпустят ее, пока не вытянут все.

Стаффа угрюмо спросил:

— Разве у нее не было с собой капсулы с ядом?

Бруен покачал головой:

— Когда в агента заложены психологические крючки, вы уже не можете быть уверены, что он станет действовать так, как нужно вам. Если бы у нее был яд, то она должна была при первой же опасности убить себя. И тем самым сорвать выполнение своей миссии.

Стаффа шагал по узкой комнате, постукивая костяшками пальцев по спинкам стульев:

— Айли уже знает все, что известно твоей убийце. И если Айли найдет возможность использовать Феру, то она оставит ее в живых и непременно извлечет из этого максимальную выгоду. Я думаю, что Фера сейчас носит ошейник. Вам это нравится? Вы удовлетворены?

Взгляд Бруена посуровел, и он резко отпарировал:

— Эти проклятые вещи сходят с конвейеров твоих заводов.

Разъяренного Стаффу будто обдали холодной водой, и он повернулся к старику:

— Не попрекайте меня этим, Магистр! Не стоит наносить мелочные уколы именно сейчас, когда я пытаюсь найти выход и не могу, потому что и Фист, и Макрудер настолько обозлены на Седди, что скорее позволят отрубить себе руку, чем разрешат вам выйти отсюда живыми!

— Поиски виноватого сейчас бесполезны! — прервала их Кайла, войдя в комнату, и подойдя к столу, хлопнула по нему ладонью:— Проблема, с которой мы столкнулись, вот здесь — в комме. Источники вибрации. Полагаю, что следует оставить взаимные обвинения до лучших времен.

Магистр и Стаффа потупились, ощущая себя полными дураками. Потом Стаффа пытливо глянул на нее и коротко кивнул.

Губы Кайлы подергивались:

— Нам нужно обсудить ситуацию. Фиет запечатал нас. Мы не можем разбить его. Такие вот факты. Мы сражаемся за то, чтобы сохранить как можно больше жизней,— она махнула рукой.— Мы должны запомнить это на будущее. Если мы начнем браниться, то положим лишний камень на наши собственные могилы.

Бруен сухо рассмеялся:

— Ах, Кайла, ты была самой выдающейся из моих учениц. Как ты могла так глупо влюбиться и бежать отсюда?

— Это было так давно,Магистр,— она не смогла удержаться, чтобы не бросить короткий взгляд на Стаффу.— Теперь нам пора за работу.

На экране появилось лицо Посвященного, несколько смущенное:

— Сэр, источник вибрации не только в шахтерском комбайне. Это буры.

— А для чего Фист использует буры? — спросил Стаффа, глубокая морщина пролегла между бровями.

Голос Бруена прозвучал грубо и жестко:

— Взять пробы ядра, чтоб исследовать подповерхностные отложения, найти водоносные горизонты, получить доступ к геотермальным источникам энергии, вентиляция, сейсмические толчки...

Стаффа прервал его:

— Они помещают подповерхностный заряд, и...

— Мой Бог! — Бруен задыхался, прижав к груди тонкие руки.— Они могут заминировать всю гору, детонировать дюйм за дюймом. Потом взорвут стратегический туннель и намертво изолируют нас.

— У нас есть буры, чтобы опередить их?

— Один или два,— отозвался Посвященный.— Макарта ведь не шахта... Нет, мы не в состоянии их остановить.

Стаффа изучал план Макарты:

— Нам нужно расширить секторы обороны. И мы можем использовать эти два бура, чтобы противостоять им. Если нам удастся быстрее пробурить встречную скважину, заложить заряд и взорвать его, мы сможем вывести из строя их буровую штангу. Тогда им придется начать бурение новой скважины, ведь так?

— Они могут ответить нам тем же,— парировал Посвященный.

Стаффа глянул наверх, на экран:

— Но ведь мы на прицеле, мы — мишень. Нам не придется бурить глубоко. Мы сможем вставить свой заряд первыми, поближе к пещерам. Правда, мы только задержим их этим, получим отсрочку. Но и это немало. Приступайте.

— Да, сэр,— экран монитора поблек.

— А потом — что? — спросил Бруен.— Предположим, выйдет так, как вы рассчитываете. Но надолго ли хватит этой отсрочки? Мы все равно проиграем!

Стаффа резко вздернул подбородок:

— Это так, но у нас появится шанс поторговаться, и еще мы можем здорово потрепать этого Фиста. Если нам это удастся, то он скорее пойдет на уступки.

Кайла изучала данные, собранные Посвященными:

— Если трезво оценить обстановку, то он пророет штольню и сможет освободить своих людей не раньше, чем через неделю. Нам нужно что-нибудь до тех пор придумать.


Перейти на страницу:

Все книги серии Грозные границы

Похожие книги

На границе империй #03
На границе империй #03

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: «Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи.» Что означает «стойкий, нордический»? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает, сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы
Звёздные врата. Пять чувств. Триллиум. Книги 1-13
Звёздные врата. Пять чувств. Триллиум. Книги 1-13

В настоящем сборнике Андрэ Нортон включены романы трёх циклов: "Звёздные врата"(Поиск во времени) , "Пять чувств" и "Триллиум".Содержание:Звёздные врата:1. Андрэ Нортон: Операция Поиск во времени 2. Андрэ НОРТОН: Перекрёстки времени 3. Андрэ НОРТОН: Поиск на перекрёстке времени 4. Андрэ НОРТОН: Звёздные врата Пять чувств:1. Андрэ Нортон: Зов Лиры (Перевод: Ирина Непочатова)2. Андрэ Нортон: Зеркало судьбы (Перевод: Е. Шестакова)3. Андрэ Нортон: Аромат Магии (Перевод: Н. Васильева)4. Андрэ Нортон: Ветер в Камне (Перевод: Надежда Гайдаш)Триллиум:1. Андрэ Мэри Нортон: Чёрный Триллиум 2. Андрэ Мэри Нортон: Кровавый Триллиум 3. Андрэ Мэри Нортон: Золотой Триллиум (Перевод: И. Гуров)4. Андрэ Мэри Нортон: Леди Триллиума 5. Джулиан Мэй: Небесный Триллиум (Перевод: Николай Берденников)                                                                           

Андрэ Нортон , Надежда Гайдаш , Н. Васильева , Николай Б. Берденников

Космическая фантастика / Фэнтези
Пламя и сталь
Пламя и сталь

Прошло двадцать пять тысяч лет с того момента, как человечество сделало свой первый шаг в космос, возникли и распались в прах великие империи, успели прогреметь и утихнуть страшные войны, равных которым не знала вся история расы. Человечество несколько раз достигало почти божественного могущества и вновь откатывалось на грань цивилизованного существования. К 3346 году нового времени десятки планет и населяющие их сотни миллиардов человек застыли в хрупком равновесии, удерживаемом противостоянием грозных сил, каждая из которых в состоянии уничтожить мир.Только что отгремела очередная межзвездная война, унесшая жизни целой расы, но человечество, погрязшее в пучине внутренних противоречий, продолжает противостояние всех против всех. В войну втянуты и сторонники биотехнологического развития, и технари, и раса магов. Боевые заклинания против штурмовых роботов, биокиборги против древних рас. Выживает сильнейший!

Андрей Борисович Земляной , Андрей Земляной

Фантастика / Технофэнтези / Фэнтези / Боевая фантастика / Космическая фантастика